San Andreas v. Veles Miles, Alvin Divorse

Администрация никогда не пришлет Вам ссылку на авторизацию и не запросит Ваши данные для входа в игру.

Cr1stalForce

Начинающий
Пользователь
f2Abc3b.png
В ВЕРХОВНЫЙ СУД СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ АМЕРИКИ
ШТАТА САН-АНДРЕАС,
Истворн Уэй, Рокфорд Хиллс, Лос Сантос, 90012.

ОБВИНИТЕЛЬНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ
CASE №
DOJ-AD-CP-2834​
I. ИНФОРМАЦИЯ О СТОРОНАХ ДЕЛА.
1. ДАННЫЕ ПРЕДСТАВИТЕЛЯ ШТАТА.
- ИМЯ ФАМИЛИЯ: Akito Deathgun
- НОМЕР ID-КАРТЫ: 4829
- ЭЛЕКТРОННАЯ ПОЧТА: [email protected]
- НОМЕР ТЕЛЕФОНА: 9040500
2. ДАННЫЕ ОБВИНЯЕМОГО №1.
- ИМЯ ФАМИЛИЯ: Veles Miles
- НОМЕР ID-КАРТЫ: 41898
- МЕСТО РАБОТЫ: FIB
- ДОЛЖНОСТЬ: Заместитель Директора
2.1 ДАННЫЕ ОБВИНЯЕМОГО №2.
- ИМЯ ФАМИЛИЯ: Alvin Divorse
- НОМЕР ID-КАРТЫ: 280935
- МЕСТО РАБОТЫ: GOV, Офис Генерального Прокурора
- ДОЛЖНОСТЬ: На момент нарушения прокурор, ныне Помощник Генерального Прокурора.
3. ДАННЫЕ ПОТЕРПЕВШЕГО.
- ИМЯ ФАМИЛИЯ: Maronto Windsor
- НОМЕР ID-КАРТЫ: 102156
- ОПОВЕЩЕН ЛИ О НАПРАВЛЕНИИ ДЕЛА В СУД(ДА/НЕТ): ДА
- БЫЛИ ЛИ ЗАЯВЛЕННЫЕ КАКИЕ-ЛИБО ТРЕБОВАНИЯ(ДА/НЕТ): ДА
II. ОПИСАТЕЛЬНАЯ ЧАСТЬ.
Офисом Генерального Прокурора штата Сан-Андреас было инициировано проведение предварительного (досудебного) расследования на основании ст. 1.1 Процессуального Кодекса штата Сан-Андреас, процесс и результаты которого изложены ниже в CASE №DOJ-AD-CP-2834​
III. МАТЕРИАЛЫ ПО ОБРАЩЕНИЮ.
- КОПИЯ ПАСПОРТА/УДОСТОВЕРЕНИЯ ОБВИНИТЕЛЯ: Паспорт
- ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ОБВИНЕНИЯ: CASE№DOJ-AD-CP-2834
- ИНЫЕ ДОКУМЕНТЫ:
1778930315535.png
IV. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ ЧАСТЬ.
На основании вышеизложенного, обвинение просит суд признать обвиняемого №1 виновным в совершении преступления по ст. 15.6 УАК и назначить ему наказание ему наказание в виде заключения под стражу в Федеральную Тюрьму сроком на 10 лет. Вместе с этим, обвинение просит суд признать обвиняемого №2 виновным в совершении преступления по ст. 15.6 и 22.4 УАК и назначить ему наказание ему наказание в виде заключения под стражу в Федеральную Тюрьму сроком на 10 лет, а также назначить штрафную санкцию в размере 3.000 $
Также в соответствии с гл IV. ст. 3.2 Судебного Кодекса обвинение прикрепляет заявленные требования потерпевшего:
1. Возместить расходы потерпевшему, понесённые на оплату пошлины за подачу обращения в ОГП в размере 20.000$.
2. Компенсировать моральный ущерб потерпевшему в размере 100.000$.
3. Возместить расходы потерпевшему, понесённые за потерю лицензии на оружие в размере 30.000$. (тайм-код 34:08)
4. Возместить расходы потерпевшему, понесённые за оплату незаконного штрафа в размере 87.550$.​
Дата подачи иска:16.05.2026​
Подпись обвинителя: A.D.​
DUFL5ty.png
 
iQeuHne.png


SUPREME COURT
OF THE STATE SAN ANDREAS
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠSAN ANDREASᅠᅠᅠ ᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠ ᅠᅠ ᅠᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ)
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ)
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠv.ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠᅠ)
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ)ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠCase №. DOJ-AD-CP-2834
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠVELES MILES, ALVIN DIVORSEᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ )
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ)
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ(Defendant)ᅠᅠ ᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ )

СУДЕБНОЕ РАСПОРЯЖЕНИЕ
Верховный суд штата Сан-Андреас, рассмотрев обвинительное заключение и иные материалы офиса генерального прокурора, приходит к выводу о соответствии их правилам подачи исковых заявлений, иными правовым актам, а в связи с чем настоящим ПРИКАЗЫВАЕТ:
(а). Направить официальное извещение (копию обвинительного заключения) обвиняемому в соответствии с гл. IV ст. 5.2 судебного кодекса;
(b). Обязать офис генерального прокурора раскрыть доказательства по настоящему обвинительному заключению, но не позднее чем за 24 часа до судебного заседания. Сторона защиты аналогичным образом обязуется представить все свои доказательства (в случае их наличия) не позднее чем за 24 часа до судебного заседания;

(c). Стороны обязаны подготовиться к судебному заседанию. Любые ходатайства заявляются письменно и должны быть направлены в Суд не позднее, чем за пять часов до заседания. Ходатайства, требующие разрешения правовых вопросов (прекращения судопроизводства, недопустимые доказательства и прочее) рассматриваются исключительно на судебном процессе;
(d). Разъяснить базовые права обвиняемому: надлежащим образом быть извещенным о суде; получить бесплатного защитника; ознакомиться с материалами дела; противостоять свидетелям обвинения и привлекать собственных свидетелей, не свидетельствовать против себя, хранить молчание, запрашивать экспертизу, заявлять протесты относительно ходатайств других сторон;
(e). Назначить заочное рассмотрение дела. Если стороны считают необходимым провести очное слушание, то они должны в течение 24-х часов направить ходатайство с возражениями о проведении заочного процесса.


IT IS SO ORDERED.
Friedrich Engelmann, The Honorable Judge.
8z2DMMh.png

DATE: 16.05.2026
s7UV57J.png
 
В Окружной Суд штата Сан Андреас
От гражданина Соединенных Штатов Америки: Alvin Divorse
в рамках искового заявления San Andreas v. Alvin Divorse, Veles Miles​

ХОДАТАЙСТВО
О привлечении адвоката по иску и предоставлении материалов дела.

Ваша честь,

Я, Alvin Divorse, являясь ответчиком на основании заключенного договора и доверенности, прошу привлечь Vasgen Rewayse с лицензией PLSA-0045 и номером паспорта 75247 в качестве частного адвоката и законного представителя меня , Alvin Divorse, также прошу предоставить моему адвокату на личную почту материалы дела, почта [email protected], также прошу назначить очное судебное заседание.


КСЕРОКОПИЯ ДОГОВОРА / ДОВЕРЕННОСТИ: ТЫК ТЫК
КОПИЯ ПАСПОРТА ЧАСТНОГО АДВОКАТА: ТЫК
КОПИЯ ЛИЦЕНЗИИ: ТЫК
РЕЕСТР ПУБЛИКАЦИИ ДОГОВОРОВ: ТЫК
КОПИЯ ПАСПОРТА: ТЫК
С уважением, Alvin Divorse
Дата: 16.05.2026
Подпись: A.Divorse | V.Rewayse​
 
iQeuHne.png


SUPREME COURT
OF THE STATE SAN ANDREAS
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠSAN ANDREASᅠᅠᅠ ᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠ ᅠᅠ ᅠᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ)
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ)
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠv.ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠᅠ)
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ)ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠCase №. DOJ-AD-CP-2834
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠVELES MILES, ALVIN DIVORSEᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ )
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ)
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ(Defendant)ᅠᅠ ᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ )

СУДЕБНОЕ РАСПОРЯЖЕНИЕ
Верховный суд штата Сан-Андреас, рассмотрев ходатайство от стороны защиты, настоящим ПРИКАЗЫВАЕТ:
(a). Удовлетворить ходатайство от Обвиняемого Alvin Divorse с н.п. 280935 о привлечении адвоката по иску, предоставлении материалов дела и проведении судебного процесса в очном формате.
(b). Обязать Офис Генерального Прокурора в лице представителя штата по настоящему судопроизводству до назначенного фактического времени судебного слушания - направить копию оригинала кейс-файла DOJ-AD-CP-2834 Защитнику Обвиняемого Vasgen Rewayse по его электронной почте: [email protected].




IT IS SO ORDERED.
Friedrich Engelmann, The Honorable Judge.
8z2DMMh.png

DATE: 17.05.2026
s7UV57J.png
 
iQeuHne.png


SUPREME COURT
OF THE STATE SAN ANDREAS
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠSAN ANDREASᅠᅠᅠ ᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠ ᅠᅠ ᅠᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ)
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ)
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠv.ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠᅠ)
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ)ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠCase №. DOJ-AD-CP-2834
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠVELES MILES, ALVIN DIVORSEᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ )
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ)
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ(Defendant)ᅠᅠ ᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ )

СУДЕБНОЕ РАСПОРЯЖЕНИЕ
Верховный суд штата Сан-Андреас, рассмотрев обвинительное заключение и иные материалы офиса генерального прокурора, приходит к выводу о соответствии их правилам подачи исковых заявлений, иными правовым актам, а в связи с чем настоящим ПРИКАЗЫВАЕТ:
(а). Направить официальное извещение (копию обвинительного заключения) обвиняемому в соответствии с гл. IV ст. 5.2 судебного кодекса;
(b). Обязать офис генерального прокурора раскрыть доказательства по настоящему обвинительному заключению, но не позднее чем за 24 часа до судебного заседания. Сторона защиты аналогичным образом обязуется представить все свои доказательства (в случае их наличия) не позднее чем за 24 часа до судебного заседания;

(c). Стороны обязаны подготовиться к судебному заседанию. Любые ходатайства заявляются письменно и должны быть направлены в Суд не позднее, чем за пять часов до заседания. Ходатайства, требующие разрешения правовых вопросов (прекращения судопроизводства, недопустимые доказательства и прочее) рассматриваются исключительно на судебном процессе;
(d). Разъяснить базовые права обвиняемому: надлежащим образом быть извещенным о суде; получить бесплатного защитника; ознакомиться с материалами дела; противостоять свидетелям обвинения и привлекать собственных свидетелей, не свидетельствовать против себя, хранить молчание, запрашивать экспертизу, заявлять протесты относительно ходатайств других сторон;
(e). Вид судебного процесса: [ X ] - открытое заседаниеᅠᅠᅠᅠ[ ] - закрытое заседание;
(f). Судебное заседание назначить на 18.05.2026 г. в 18:00 в здании суда г. Лос-Сантос;


IT IS SO ORDERED.
Friedrich Engelmann, The Honorable Judge.
8z2DMMh.png

DATE: 17.05.2026
s7UV57J.png
 
В Верховный Суд штата Сан Андреас
От гражданина Соединенных Штатов Америки: Akito Deathgun
в рамках искового заявления San Andreas v. Alvin Divorse, Veles Miles​

ХОДАТАЙСТВО
О переносе судебного заседания​

Ваша честь,

Я, Akito Deathgun прошу перенести судебное заседание на 19.05.2026 в 21:00 в виду невозможности явки гос. обвинения.



КОПИЯ ПАСПОРТА: *кликабельно*
С уважением, Akito Deathgun
Дата: 18.05.2026
Подпись: A.D.
 
iQeuHne.png


SUPREME COURT
OF THE STATE SAN ANDREAS
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠSAN ANDREASᅠᅠᅠ ᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠ ᅠᅠ ᅠᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ)
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ)
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠv.ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠᅠ)
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ)ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠCase №. DOJ-AD-CP-2834
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠVELES MILES, ALVIN DIVORSEᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ )
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ)
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ(Defendant)ᅠᅠ ᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ)

СУДЕБНОЕ РАСПОРЯЖЕНИЕ
Верховный суд штата Сан-Андреас, рассмотрев ходатайство от стороны государственного обвинения, настоящим ПРИКАЗЫВАЕТ:
(a). В удовлетворении ходатайства от представителя штата Akito Deathgun о переносе судебного слушания - отказать.
(b). Судом разъясняется, что согласно ст. 8 Главы VI Судебного Кодекса, в случае, если сторона пользуется правом на ходатайство о переносе судебного слушания, то последняя должна предоставить таковые доказательства на невозможность присутствия в назначенное время судебного слушания. С учётом того, что в настоящем ходатайстве отсутствует таковые доказательства и с учётом того, что ходатайство вовсе не отражает причины невозможности присутствия в назначенное время на судебном слушании - суд в удовлетворении данного ходатайства отказывает.
(c). Суд напоминает, что у сторона государственного обвинения имеет неформальное право на поиска замены прокурора в качестве представителя штата в настоящем судопроизводстве. В случае, если прокурор воспользуется таковым неформальным правом, последний обязуется сообщить о таковом суде. При таком уведомлении, действующий представитель штата по настоящему делу будет обязан также предоставить анкетные данные о новом представителе штата.




IT IS SO ORDERED.
Friedrich Engelmann, The Honorable Judge.
8z2DMMh.png

DATE: 18.05.2026
s7UV57J.png
 
В Окружной Суд штата Сан Андреас
От гражданина Соединенных Штатов Америки: Alvin Divorse
в рамках искового заявления San Andreas v. Alvin Divorse, Veles Miles​

ХОДАТАЙСТВО
О привлечении адвоката по иску и предоставлении материалов дела.​

Ваша честь,

Я, Veles Miles, являясь ответчиком на основании заключенного договора и доверенности, прошу привлечь Vasgen Rewayse с лицензией PLSA-0045 и номером паспорта 75247 в качестве частного адвоката и законного представителя меня , Veles Miles, также прошу предоставить моему адвокату на личную почту материалы дела, почта [email protected] .


КСЕРОКОПИЯ ДОГОВОРА / ДОВЕРЕННОСТИ: ТЫК
КОПИЯ ПАСПОРТА ЧАСТНОГО АДВОКАТА: ТЫК
КОПИЯ ЛИЦЕНЗИИ: ТЫК
РЕЕСТР ПУБЛИКАЦИИ ДОГОВОРОВ: ТЫК
КОПИЯ ПАСПОРТА: ТЫК
С уважением, Veles Miles
Дата: 18.05.2026
Подпись: V.Miles | V.Rewayse​
 
iQeuHne.png


SUPREME COURT
OF THE STATE SAN ANDREAS
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠSAN ANDREASᅠᅠᅠ ᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠ ᅠᅠ ᅠᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ)
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ)
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠv.ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠᅠ)
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ)ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠCase №. DOJ-AD-CP-2834
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠVELES MILES, ALVIN DIVORSEᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ )
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ)
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ(Defendant)ᅠᅠ ᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ )

СУДЕБНОЕ РАСПОРЯЖЕНИЕ
Верховный суд штата Сан-Андреас, рассмотрев ходатайство от стороны защиты, настоящим ПРИКАЗЫВАЕТ:
(a). В удовлетворении ходатайства от Обвиняемого Veles Miles о привлечении защитника по иску и предоставлении материалов дела - отказать.
(b). В предоставленных материалах ходатайства отсутствует фактическое подписание договора (доверенности) между гражданином Veles Miles и частным адвокатом Vasgen Rewayse. А связи с этим, суд не может как либо подтверждать факт подписания договора и сосчитать его легитимным.





IT IS SO ORDERED.

Friedrich Engelmann, The Honorable Judge.
8z2DMMh.png

DATE: 18.05.2026
s7UV57J.png
 
iQeuHne.png


SUPREME COURT
OF THE STATE SAN ANDREAS
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠSAN ANDREASᅠᅠᅠ ᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠ ᅠᅠ ᅠᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ)
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ)
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠv.ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠᅠ)
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ)ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠCase №. DOJ-AD-CP-2834
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠVELES MILES, ALVIN DIVORSEᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ )
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ)
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ(Defendant)ᅠᅠ ᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ )

ВЕРДИКТ ПО ДЕЛУ
(резолютивная часть)
ОБВИНЯЕМЫЙ №1:
[ Х ] - признал себя виновным по пункту(-ам) обвинения: 15.6 УАК (Частично было признание вины в части статей между 24.1 и 15.6 УАК)
[ ] - не признал себя виновным по пункту(-ам) обвинения: _________
[ ] - не заявлял свою позицию по обвинению.
[ X ] - обвиняемый был признан судом виновным по этим преступлениям(правонарушениям):
Номер статьи
Сущность статьи
15.6 УАК СА
Халатность, то есть неисполнение или ненадлежащее исполнение должностным лицом своих обязанностей вследствие недобросовестного или небрежного отношения к службе либо обязанностей по должности, если это деяние повлекло существенное нарушение прав и законных интересов граждан или организаций.
[ ] - обвиняемый признан судом невиновным.
Назначить осуждённому наказание в виде принудительных работ на объекте «Дэвис-кварц» сроком 50 (пятьдесят) часов. Исполнение наказания осуществляется на следующих условиях:
- Осуждённый приступает к отбыванию наказания незамедлительно - с момента оглашения настоящего вердикта;
- Принудительные работы подлежат полному завершению в течение 6 (шести) рабочих дней с момента официальной публикации настоящего вердикта;
- Осуждённый самостоятельно ведёт учёт отработанных часов, фиксируя их надлежащим образом;
- Осуждённый вправе самостоятельно распределять ежедневную нагрузку в пределах установленного итогового срока;
- По завершении принудительных работ осуждённый обязан направить судье, ведущему настоящее дело, надлежащие подтверждения исполнения наказания (запись либо иную фиксацию).

ОБВИНЯЕМЫЙ №2:
[ Х ] - признал себя виновным по пункту(-ам) обвинения: 22.4 УАК
[ Х ] - не признал себя виновным по пункту(-ам) обвинения: 15.6 УАК
[ ] - не заявлял свою позицию по обвинению.
[ X ] - обвиняемый был признан судом виновным по этим преступлениям(правонарушениям):
Номер статьи
Сущность статьи
22.4 УАК СА
Использование курительных смесей, электронных систем нагревания табака, прочих приборов для курения на территории государственных учреждений.
[ ] - обвиняемый признан судом невиновным.

СУДЕБНЫЕ РАСХОДЫ:
[ X ] - требования потерпевшего были удовлетворены полностью/частично.
Сущность требования
Сумма ($)
Моральная компенсация
15.000
Судебные и иные расходы:
20.000
ВСЕГО: 35.000
Обвиняемому Veles Miles с н.п. 41898 надлежит уплатить итоговую сумму на счет судьи, ведущего его дело, в течение 24-х часов с момента публикации настоящего вердикта. В случае уклонения от оплаты денежных обязательств суд вносит в лицо в реестр ЧСГС.
[ ] - требования потерпевшего были оставлены без удовлетворения.
[ ] - требования потерпевшим не выдвигались/в деле отсутствует потерпевший.
[ ] - иные денежные обязательства.
ИНЫЕ РАСПОРЯЖЕНИЯ СУДА:
a) По предъявленному обвинению в отношении Обвиняемого №2 Alvin Divorse по статье 15.6 УАК - отказать. Суд учитывает, что простое некорректное разъяснение сущности статьи не является самостоятельным основанием для освобождения гражданина из задержания. Также, учитывается, что суд сосчитал задержание законным, а связи с этим, вынесенное решение и выписанный штраф по постановлению DJP-4518 - считается законным.
b) По остальной части требований Потерпевшего Maronto Windsor с н.п. 102156 - отказать. Суд исходит из того, что задержание было законным, а все последующие действия как - порванная лицензия, штрафная санкция от Офиса Генерального Прокурора имели место быть.
c) Верховный суд со своей точки зрения считает, что имеет место быть рассмотрение надобности отправление для законодателей законопроект об изменении законодательство, в части процессуального кодекса ст. 3.6. А именно, добавить пункт о праве гражданина знать существо всех статей кодекса или закона, за нарушение которых он был задержан, а также тех, которые ему были инкриминированы до момента его заключения под стражу.


IT IS SO ORDERED.
Friedrich Engelmann, The Honorable Judge.
8z2DMMh.png

DATE: 18.05.2026
s7UV57J.png
 
1779173039953.png
В ВЕРХОВНЫЙ СУД СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ АМЕРИКИ
ШТАТА САН-АНДРЕАС,
Истворн Уэй, Рокфорд Хиллс, Лос Сантос, 90012.​


Запрос
о предоставлении мотивировочной части вердикта​


Ваша Честь,

Я, потерпевший по данному делу Maronto Windsor, в соответствии с Главой IX, Статей 5.1 Судебного кодекса штата Сан-Андреас, прошу предоставить и опубликовать мотивировочную часть вынесенного судом вердикта для общего ознакомления.

К настоящему запросу прикладываю следующую документацию:

1. Ксерокопию паспорта: Гиперссылка



С уважением,
Maronto Windsor
Потерпевший
19.05.2026
1779173018925.png
 
1779173039953.png

В ВЕРХОВНЫЙ СУД СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ АМЕРИКИ
ШТАТА САН-АНДРЕАС,
Истворн Уэй, Рокфорд Хиллс, Лос Сантос, 90012.​


Уведомление
об оплате штрафной санкции​


Ваша Честь,

Я, обвиняемый по данному делу Alvin Divorse, уведомляю Вас об оплате штрафной санкции в размере 3000$ в связи с инкриминируей мне статьёй 22.4 Уголовно-административного кодекса.

К настоящему запросу прикладываю следующую документацию:

1. Ксерокопию паспорта: [Документация]
2. Фиксацию оплаты штрафной санкции: [Документация]



С уважением,
Alvin Divorse
19.05.2026
Подпись: A.Divorse​
 
iQeuHne.png


SUPREME COURT
OF THE STATE SAN ANDREAS
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠSAN ANDREASᅠᅠᅠ ᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠ ᅠᅠ ᅠᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ)
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ)
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠv.ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠᅠ)
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ)ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠCase №. DOJ-AD-CP-2834
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠVELES MILES, ALVIN DIVORSEᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ )
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ)
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ(Defendant)ᅠᅠ ᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ )

ВЕРДИКТ ПО ДЕЛУ
(мотивировочная часть)
I.
Согласно материалам кейс-файла от Офиса Генерального Прокурора DOJ-AD-CP-2834, а также записи потерпевшего Maronto Windsor от 30 апреля 2026 года. События начались 30.04.2026 в 21:22, когда сотрудник FIB (далее будет упомянут как Обвиняемый №1) - отдал требование потерпевшему оставаться на месте. В следствии того, что потерпевший не исполнил данное требование, последний был задержан Обвиняемым №1 за нарушение статьи 25.5 УАК, а именно, за неповиновение законному требованию сотрудника. В следствии задержания, потерпевшим были использованы оскорбительные выражения в отношении Обвиняемого №1. Связи с этим, Обвиняемый №1 дополнил статьи обвинения, в качестве статьи 25.1 УАК. А также, связи с ношением оружия за спиной, гражданину было инкриминирована статья 12.8 УАК.
Сущности статей 12.8, 25.5 УАК были разъяснены в полном объеме, но статья 25.1 УАК была разъяснена не в полной мере, в которой человек может понять именно по какому составу правонарушения тот был задержан.
По приезду в холл ФРБ для проведения расследования, напарником Обвиняемого №1 был запрошен адвокат, прокурор и также начальство потерпевшего. На вызов в качестве прокурора приехал Прокурор Alvin Divorse (далее будет упомянут как Обвиняемый №2). В ходе проведения расследования, потерпевший указывал, что проводил спец. операцию под названием "Потерянное доверие". Потерпевший заявлял, что у него имелась некая записка, которая подтверждала его слова, указывала на достоверность данной спец. операции.
По итогам проведённого расследования всеми субъектами задержания, Обвиняемым №2 было вынесено решение о признании потерпевшего виновным в совершении преступления, предусмотренной статьей 12.8 УАК, а также правонарушений, предусмотренными статьями 25.5 и 25.1 УАК. В качестве наказания, потерпевшему было назначена штрафная санкция в размере 85.000$ долларов США.
Затем, после проверки Обвиняемым №2 документов потерпевшего, последний повторно начал высказываться оскорбительными выражениями, используя личное местоимение как "Ты". Связи с этим, Обвиняемый №1 повторно применил специальные средства в виде наручников в отношении потерпевшего, произвёл задержание, инкриминировал статью 25.1 УАК. Но, Обвиняемый №1 спустя несколько минут выходя из здания ФРБ - отпустил потерпевшего применив в отношении него статью 19.4 УАК. При этом, Обвиняемый №1 не вызвал никаких надобных субъектов задержания, таких как: Прокурор/Судья, Начальство сотрудника.
После освобождения потерпевшего из под наручников, инцидент оканчивается.
II.
На судебном слушании проведённым 18 мая 2026 года, суд установил следующие доводы сторон.
a) Офис Генерального Прокурора в лице прокурора Akito Deathgun полностью поддерживал свои исковые требования. Настаивал на полном обвинении всех Обвиняемых в статьях, указанных в обвинительном заключении. Прокурор Deathgun подчёркивал, что Обвиняемый №1 попросил напарника вызвать в рацию департамента всех иных надобных субъектов для проведения расследования в отношении сотрудника государственный структуры. Прокурор также указывал, что Обвиняемый №1 не реализовал право на телефонный звонок потерпевшему, гражданину Maronto Windsor; инициировал незаконное задержание, а также во втором задержании самовольно принял решение о виновности потерпевшего, освободил задержанного без вызова надобных субъектов для проведения расследования.
В отношении Обвиняемого №2, Прокурор Deathgun сообщал, что тот вынес удовлетворительное решение по всем обвинениям сотрудника FIB по задержанию в отношении потерпевшего. Вовсе, Прокурор считает, что задержание произведённое Обвиняемым №1 было незаконным, а в следствии чего, удовлетворительное решение Обвиняемым №2 не могло признаваться.
b) Потерпевший Maronto Windsor на судебном слушании сообщал, что не разъяснение сущности статьи в полной мере являлось основанием для освобождения его по статье 1.8 Процессуального кодекса. Мистер Windsor указывал, что у него имелась записка, которая подтверждала проведение спец. операции под названием "Потерянное доверие", и сообщал, что эта записка его освобождала от ответственности по предъявленным обвинениям. Также, потерпевший не раз подчеркнул, что аргументация Офиса Генерального Прокурора в части непредоставления потерпевшему телефонного звонка не имело место быть, так как вовсе - телефонный звонок было предоставлен.
На момент проведения судебного допроса стороной защиты, представителем которого был защитник обеих Обвиняемых - частный адвокат Vasgen Rewayse, а также, потерпевшего Maronto Windsor, были установлены следующие доводы:
1. На вопрос Мистера Rewayse о действиях, совершив которые потерпевший мог бы достичь целей, описанных в регламенте "Потерянное доверие" - потерпевший ответил, что создавал видимость нарушения закона, чтобы в дальнейшем во благо исполнения ранее указанного регламента мог совершить основную часть данной спец. операции, а именно - попытаться дать взятку.
2. На вопрос Мистера Rewayse о том, предлагал ли потерпевший Обвиняемому №1 либо Обвиняемому №2 взятку - потерпевший ответил, что не стал предлагать им взятку, так как они были очень разумными. Также, подчеркнулось, что Обвиняемый №1 согласно закону о регулировании документации и системы служебной и государственной тайны имел доступ к таковой спец. операции и к его регламенту. Связи с этим, в отношении него махинации по выявлению коррупционной деятельности не были проведены.
3. На вопрос Мистера Rewayse о том, связи с чем потерпевший оскорбил Обвиняемого №1 - потерпевший ответил, что это были эмоции. Вовсе, потерпевший не хотел оскорблять. При этом, на дополнительный вопрос защитника обвиняемых о том, почему потерпевший продолжал оскорблять Обвиняемого №1 во время задержания, потерпевший ответил, что им двигали эмоции.
4. На вопрос Мистера Rewayse о том, слышал ли потерпевший требования от Обвиняемого №1 об остановке - потерпевший ответил, что требование слышал, но в тот момент, когда эти требования выдвинуты, тот не знал, кому эти требования были адресованы. Также, потерпевший сообщил, что согласно ст. 2.3 регламента спец. операции "Потерянное доверие", тот не был обязан как либо исполнять требования сотрудника.
5. На вопрос Мистера Rewayse о том, видел ли потерпевший Обвиняемого №1 тогда, когда к нему последний подходил - потерпевший заявил, что периферийным зрением увидел сотрудника FIB, но обратить внимание к нему не пришлось надобным.
c) На судебном слушании в качестве представителя защиты выступал защитник обеих Обвиняемых - частный адвокат Vasgen Rewayse. Мистер Rewayse позицию защиты раскрыл в некоторых аспектах весомо, а в некоторых аспектах ничтожно.
На счёт обвинения в отношении Обвиняемого №1, Vasgen Rewayse сообщил, что в действиях Мистера Miles были проступки, которых можно преподнести по составу правонарушения 24.1 УАК либо преступления 15.6 УАК. V. Rewayse подчеркнул, что само не полное разъяснение сущности статьи не является самостоятельным основанием для освобождения гражданина из под задержания. При этом, защитник объективно признал, что разъяснение по сущности статьи 25.1 УАК потерпевшему на момент задержания было неполным. Защитник также подчеркнул, что второе применение наручников Обвиняемого №1 в отношении потерпевшего Windsor было обусловлено п. 2 ст. 19.1 Главы XIX Закона о деятельности ФРБ на территории штата Сан-Андреас. Сославшись на данную статью, защитник хотел донести, что применение наручников повторно при втором задержании гражданина Maronto Windsor было не задержанием, а лишь пресечением правонарушения, в итоге которого потерпевшему Windsor дали устное порицание.
Также, защитник Reways привёл доводы на счёт якобы незаконного требования Обвиняемым №1. Данные доводы были основаны на ответы потерпевшего Windsor на этапе судебного допроса потерпевшего обвиняемым:
1. Умышленная имитация противоправного поведения исключает версию о неосведомленности потерпевшего. Лицо, которое целенаправленно создает видимость нарушения закона для привлечения внимания сотрудников силовых государственных структур, осознает, что последующие требования сотрудников адресованы именно ему.
2. Наличие фактического слухового и визуального контакта подтверждается личными показаниями потерпевшего. Признание того, что законное требование об остановке была услышана, а сотрудник замечен периферийным зрением, свидетельствует о волевом решении проигнорировать законный приказ.
III.
Суд, для ясности всех участников позиции суда и полного погружения в данное правовое поле, разделит данное решение по пунктам.
a) Первый довод Офиса Генерального Прокурора о том, что напарники Обвиняемого №1 не могли вызвать субъектов задержания по рации департамента является - полностью ничтожным.
Судом разъясняется, что согласно п. 1.1 ст. 3.8 Процессуального кодекса, к субъектам задержания относятся также и напарники инициатора задержания, которые находились с ним в патруле, оказывали поддержку и безопасность на момент задержания. Субъект задержания в том числе является лицом, проводящим и осуществляющим задержание. Суд учитывает, что согласно п. 1.1 ст. 3.5 Процессуального Кодекса следующее: "В случае, когда установлено, что задержанный является сотрудником государственной структуры, сотрудник, осуществляющий задержание, обязан с использованием радиоволны “Департамент” вызвать прокурора/судью и начальство задержанного.".
В данном контексте, сотрудник, осуществляющий задержание принимается растяжимым понятием. В данное растяжимое понятие входят также субъекты задержания, которые оказывают поддержку к инициатору задержания. Вместе, все напарники и инициатор задержания будут являться лицами, осуществляющими задержание. Вызов надобных должностных лиц в рацию департамента, либо иная помощь по выполнению пунктов статьи 3.5 Процессуального кодекса - это прямая реализация Процессуального кодекса и смежных нормативно-правовых актов. Такая процедура обеспечивает и статус напарника, оказывающего поддержку и безопасность задержанию и инициатору задержания, что не отличает его от лица, осуществляющего задержания.
b) Обвинение со стороны Офиса Генерального Прокурора в отношении Обвиняемого №1 не имеет правовых оснований, поскольку сам потерпевший подтверждает, что Обвиняемый №1 предоставил ему право на телефонный звонок. В связи с этим ложное заявление прокурора Deathgun является исключительно субъективным доводом, который не может быть удовлетворён.
c) Обвинение со стороны Офиса Генерального Прокурора в отношении Обвиняемого №1 о незаконном задержании не имеет достаточных аргументаций для того, чтобы суд признавал данное задержание незаконным.
Офис Генерального Прокурора в кейс-файле и на судебном слушании заявляет, что согласно ст. 1.2.2 закона о взаимодействии государственных структур и граждан на территории штата Сан-Андреас - сотрудниками силовых структур при исполнении служебных обязанностей также могут считаться лица, выполняющие свои обязанности под прикрытием. Но, суд данную аргументацию не принимает по следующим обоснованием:
- На судебном слушании, а именно, на втором этапе судебного слушания ни сторона потерпевшего, ни сторона государственного обвинения не предоставила суду саму эту записку, не предоставила её содержимое. Данное также не рассматривается в материалах дела. На предоставленной записи потерпевшим можно рассмотреть, что в момент расследования и в правду потерпевший передал какую-то записку, но какое у неё было содержимое и что оно сообщало окружающим - суду неизвестно. Связи с этим, опознать лицо как сотрудника при исполнении под прикрытием суду не становится возможным.
- Суд берёт в учёт все правовые версии данной ситуации. В данную версию суд включает, но не исключает возможное содержимое записки, в котором могло быть реально указана спец. операция "Потерянное доверие" и могло указывать на то, что гражданин Maronto Windsor и в правду был участником таковой спец. операции и выполнял её. Но, исходя из ответов потерпевшего Windsor на судебном слушании, было выяснено, что тот якобы стоя на почтовом отделении г. Лос-Сантос выполнял действия по предотвращению коррупционной деятельности, но судом учитывается иной фактор: Действовал ли Мистер Windsor в целях данной спец. операции? - на это суд и делает упор. Простая причина того, что сотрудники производящие задержания якобы интеллектуальны и знающие, не должно оставлять их от должной проверки на их коррупционную вовлечённость. Попросту утверждать самостоятельно на субъективные знания иных граждан, без удостоверения в этом является некорректным.
- Как иную правовую версию в данной ситуации, суд избирает следующее. Возможно представить ситуацию, что потерпевший Windsor имел записку, она подтверждала его работу в государственном учреждении, подтверждало его принадлежность к спец. операции "Потерянное доверие", но в связи с отсутствием даты и времени выдачи указанного документа суд остается без какого-либо достоверного подтверждения того, выдавалась ли данная записка в рамках 6 часов до инцидента. Согласно ст. 1.2.2, примечания 2 - срок действия разрешительного документа не может превышать 6 часов, за исключением случаев внедрения, когда срок определяется индивидуально в соответствии с планом специальной операции. Учитывая, что фактического внедрения в криминальную структуру не было, узнать актуальность 6-и часов было невозможным, связи с непредоставлением никакой из сторон данной записки как дополнительный материал суду.
Связи с вышеизложенным, аргументация Офиса Генерального Прокурора рушится. А в последствии чего, суд рассматривает задержание законным. Задержание по ст. 12.8 УАК имело место быть по вышеописанным аргументациям.
Суд рассматривает довод от Офиса Генерального Прокурора и от самого потерпевшего, что требование было отдано не с учётом статьи 1.6 Процессуального кодекса, в которой указано надобность фактического обращения к гражданину в округе большинства граждан. Суд повторно создаёт здесь правовые версии для полного анализа и рассмотрения данной ситуации:
- Согласно первой правовой версии, учитывается судом следующее. На судебном слушании потерпевший подтвердил, что слышал требование сотрудника FIB об остановке и видел его периферийным зрением. Самым важным аргументом в пользу осознанного неподчинения является его ссылка на статью 2.3 регламента специальной операции "Потерянное доверие", согласно которой он считал себя не обязанным исполнять требования. Невозможно заявлять о праве не исполнять законное требование на основании конкретной нормы, если человек одновременно утверждает, что не знал об адресате этого приказа. Кроме того, потерпевший Windsor признал, что намеренно создавал видимость нарушения закона для реализации целей операции. Если лицо целенаправленно имитирует преступное поведение для привлечения внимания, оно осознает, что последующая реакция полиции будет направлена именно на него. Это дает основания для квалификации действий потерпевшего по статье 25.5 УАК.
- Согласно второй правовой версии, учитывается судом следующее. Нарушение процессуального порядка со стороны сотрудника. Потерпевший заявил, что в момент выдвижения требований он не знал, кому именно они были адресованы. Он видел сотрудника лишь боковым зрением и не счел необходимым обращать на него внимание. Согласно статье 1.6 Процессуального кодекса, требование должно иметь фактическое обращение к субъекту, если рядом находятся другие лица. Потерпевший указал, что на месте находились другие люди, которые также перемещались по территории. В этой версии отсутствие четкой идентификации цели обращения делает требование Обвиняемого №1 непонятным для гражданина. Следовательно, задержание за неповиновение в такой ситуации может быть признано незаконным из за отсутствия состава правонарушения.
С учётом полученных ответов на вопросов, с учётом предоставленных доказательств - суд берёт в корректность первую правовую версию. Обусловлено это тем, что потерпевший на судебном слушании противоречил себе и сообщал позиции, которые лишь моглись рассматриваться в субъективной форме. То есть, корректность доводов и аргументации стороны Офиса Генерального Прокурора и потерпевшего были бы корректными, если рассматривать их с объективной точки зрения. Но, суд углубляясь в ситуацию, рассматривая всесторонне данную ситуацию, включая, но не исключая субъективность в данном деле - принимает корректность первой правовой версии.
d) Последний довод Офиса Генерального Прокурора по Обвиняемому №1 о самовольном принятии решения виновности потерпевшего Maronto Windsor и выдачи ему устного порицания. Суд, с таковым доводом полностью согласен, и считает, что он имеет место быть в качестве полного фактора преступления, предусмотренной статьей 15.6 УАК.
Согласно п. 1 ст. 3.5 Процессуального Кодекса, в случае, если задержанным является сотрудник государственный структуры, то к такому задержанию привлекаются иные субъекты задержания как: прокурор/судья и начальство сотрудника. Никакой сотрудник проводящий задержания не имеет право самовольно принять решения, за исключением случаев, когда последний вызывал надобных субъектов задержания и те ему не ответили.
На судебном слушании защитник Обвиняемого №1 сообщал, что данные действия не были задержанием, а лишь применением специальных средств как наручников для пресечения правонарушения от гражданина. Данные слова Мистер Rewayse подкрепил с упоминанием п. 2 ст. 19.1 Закона о деятельности Федерального Расследовательского бюро на территории штата Сан-Андреас. При этом, суд рассматривая инцидент от 30 апреля 2026 года по окончанию процессуальных действий. Обвиняемый №1 задержал потерпевшего Maronto Windsor за нарушение 25.1 УАК и чётко заявил, что производит задержание. Обвиняемый №1 выполнял порядочно все пункты, указанные в статье 3.4 Процессуального кодекса.
Связи с этим, суд сосчитал эти действия как задержанием, исходя из этого:
1. Сами слова Veles Miles о том, что потерпевший Windsor был задержан за нарушение статьи 25.1 УАК;
2. За приверженность выполнения порядка пунктов статьи 3.4 Процессуального Кодекса.
Связи с этим, в рамках проведённого задержания Обвиняемый №1 был обязан вызвать прокурора/судью и начальство для проведения расследования. Вовсе, Обвиняемый №1 без проведения какого либо расследования, признал потерпевшего виновным и отпустил последнего, выдав ему устное порицание.
e) Первый довод Офиса Генерального Прокурора по Обвиняемому №2 о том, что последний признал удовлетворённое решение по задержанию, суд считает ничтожным. С учётом того, что согласно пунктам c) и d) мотивировочной части решения суда задержание было признано законным, суд отклоняет данный довод Офиса Генерального прокурора.
f) Суд принимает довод Офиса Генерального Прокурора о том, что Обвиняемый №2 курил курительную смесь с использованием трубки в холле ФРБ, что является запрещённым, согласно статье 22.4 УАК. Защитник Обвиняемого №2, Мистер Rewayse признал вину Обвиняемого в данном деянии, и заявил, что и в правду таковые действия запрещены.
g) С учётом того, что суд сосчитал задержание в инциденте законным, а последующие проведённые процедуры и принятое наказание было соразмерным, требования потерпевшего Windsor были частично отказаны, в части требований как:
1. Возмещение расходов потерпевшему, понесённых за потерю лицензии на оружие в размере 30.000$.
2. Возмещение расходов потерпевшему, понесённых за оплату якобы незаконного штрафа в размере 87.550$.


IT IS SO ORDERED.
Friedrich Engelmann, The Honorable Judge.
8z2DMMh.png

DATE: 19.05.2026
s7UV57J.png
 
В Верховный Суд штата Сан Андреас
От гражданина Соединенных Штатов Америки: Akito Deathgun
в рамках искового заявления San Andreas v. Alvin Divorse, Veles Miles​

УВЕДОМЛЕНИЕ
Об принудительных работ на объекте «Дэвис-кварц»​

Ваша честь,

Я, Veles Miles прошу рассмотреть данные с моей Боди-Камеры принудительную работу.



КОПИЯ ПАСПОРТА: *кликабельно*
Доказательство работы : *кликабельно* *кликабельно* *кликабельно*
С уважением, Veles Miles
Дата: 21.05.2026
Подпись: V.M.​
 
Назад
Сверху