Устав Federal Investigation Bureau

Администрация никогда не пришлет Вам ссылку на авторизацию и не запросит Ваши данные для входа в игру.

Mark Jose

Начинающий
Пользователь


РАЗДЕЛ I. ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ УСТАВА ФРБ

ГЛАВА 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1. Устав - это нормативный акт, включающий свод норм и правил, основные положения, полномочия сотрудников, регулирующий порядок деятельности ФРБ и определяющий его структуру.

1.1.1. Настоящий Устав действует в части не противоречащей вышестоящему законодательству штата.

1.2. Настоящий Устав является обязательным для исполнения всеми сотрудниками ФРБ.

1.3. Внесение изменений в Устав ФРБ осуществляется Директором или его Заместителями при утверждении редакции Губернатором штата или Руководством Офиса Генерального прокурора.

1.4. Все изменения в Устав, а также распоряжения, указы уполномоченных лиц ФРБ и иная информация относящаяся к работе ФРБ должна доводиться до всего состава через специальные каналы связи.

1.5. Настоящий Устав может быть дополнен уставными актами подразделений ФРБ в порядке предусмотренном п 1.3. Устава.

1.6. Иерархия ФРБ:

12. Директор
11. Заместитель Директора
10. Ассистент Директора
9. Глава Отдела
8. Заместитель Главы отдела
7. Инспектор
6. Специальный Агент
5. Ведущий Агент
4. Агент
3. Младший Агент
2. Hostage Rescue Team
1. Стажёр

1.7. Руководящий состав - сотрудники ФРБ начиная от Глав отделов.
Старший состав - сотрудники ФРБ начиная от Зам. Глав отделов.

1.8. Засекреченными являются сотрудники подразделений HRT, CID.

1.8.1. Засекреченные сотрудники обязаны скрывать свою личность во время исполнения служебных обязанностей и вправе носить маску, если она входит в установленную в соответствии с главой 13 настоящего Устава форму. ношением маски установленного вида.

1.8.2. Засекреченные сотрудники обязаны скрывать свою профессиональную принадлежность к ФРБ во вне служебное время.

1.9. Все аттестованные и допущенные к служебной деятельности сотрудники ФРБ должны при себе иметь опознавательные знаки в виде бейджика (жетона) или нашивки на бронежилете следующего формата: [FIB | Отдел | Номер]
Пример: [FIB | NSB | 891].

1.10. Руководящий состав ФРБ может отклоняться от положений настоящего Устава, но соблюдая положения вышестоящих нормативных актов штата Сан-Андреас.

1.11. Начальствующим отделом при проведении и организации спец. операций со стороны ФРБ является подразделение ATF.
Исключение: Отсутствие старшего, либо инспекторского состава ATF. В таком случае командование принимает на себя старший по должности сотрудник ФРБ, независимо от принадлежности к подразделению. Рейды проводятся под руководством подразделения CID и ATF.

1.12. Директор и Заместители директора обладают полномочиями каждого из отделов которые указаны в нынешней редакции устава.

1.13. Исключительно старший состав ФРБ имеет полномочия в своем сопровождении и по своему решению пропустить на закрытые и охраняемые территории ФРБ лиц, не имеющих права на это согласно законодательства штата.

ГЛАВА 2. ОСНОВНЫЕ ОБЯЗАННОСТИ СОТРУДНИКОВ ФРБ

2.1. Соблюдать законодательство штата Сан-Андреас и прочие нормативно-правовые акты, регулирующие работу ФРБ.

2.2. Знать в лицо и поименно руководящий состав ФРБ.

2.3. Беспрекословно выполнять приказы и распоряжения старших сотрудников по должности в рамках одного подразделения, а также руководства, если они не противоречат законодательству штата Сан-Андреас.

2.4. Соблюдать корректное и уважительное общение со всеми сотрудниками государственных структур, а также с гражданами.

2.5. Незамедлительно и оперативно докладывать обо всех происшествиях, несущих в себе потенциальную угрозу гражданам, государственным сотрудникам, правительственным объектам по рации. При докладе использовать исключительно полезную и точную информацию.

2.6. Быть при исполнении и осуществлять служебную деятельность на протяжении всего рабочего времени согласно графика работы ФРБ.

График работы ФРБ по будням с 10:00 до 22:00, по выходным с 11:00 до 22:00
Исключения:
1) Одобренный отпуск либо оформленный перерыв;
2) Сотрудники CID имеют ненормированный рабочий день и организация рабочего дня осуществляется непосредственно руководством подразделения исходя из служебных задач.

2.7. Являться на построения в целях проведения спец. операций, а также по инициативе Директора ФРБ и его Заместителей во внерабочее время, а также в рабочее время даже при одобренном отпуске либо оформленном перерыве.

Примечание: См. п. 2 Исключения к п. 2.6 Устава.

2.8. В случаях предусмотренных законом, вести фото- видеофиксацию на боди-камеры на SSD-карты или зашифрованные сервера ФРБ.

2.8.1. Обязательный срок хранения видеоматериалов - 72 часа.

2.9. Знать общие тен-коды и значения ситуационных кодов.

2.10. Иные обязанности предусмотренные настоящим Уставом.

2.11. Передавать задержанных подозреваемых сотрудникам отдела CID для проведения оперативно-розыскных мероприятий, если агенты данных подразделений этого требуют.


ГЛАВА 3. ОСНОВНЫЕ ЗАПРЕТЫ СОТРУДНИКОВ ФРБ

3.1. Использовать спец. средства (наручники, тайзер, иные спец. средства) государственного образца без должных на то оснований, а равно в целях развлечения.

3.2. Запрещено бездельничать, посещать в рабочее время развлекательные и иные культурно-массовые мероприятия без обоснованной на то служебной необходимости.

3.3. Использовать служебный транспорт, предназначенный для вышестоящих должностей.

3.4. Использовать нецензурную брань при разговоре по рации, на территории Офиса ФРБ и иных государственных объектов, устраивать и провоцировать конфликты, разжигать ссоры внутри как внутри ФРБ, так и во взаимодействии с другими государственными организациями.

3.5. Провоцировать граждан и сотрудников государственных структур на правонарушения, отвечать правонарушениями на правонарушения.

3.6. Употреблять алкогольные напитки, включая пиво находясь при исполнении.

3.7. Употреблять и хранить легкие и тяжелые наркотические вещества.

Исключение: Сотрудники CID имеют право на хранение и употребление наркотических веществ в целях осуществления служебной деятельности (проведение экспертиз на установление состава вещества, внедрение в доверие криминальных групп и отдельных преступников и иное).

3.8. Хранить в личном автомобиле, либо дома государственное имущество, полученное со склада ФРБ а именно: вооружение, боеприпасы, бронежилеты, государственные аптечки.

3.9. Находясь не при исполнении запрещено использовать государственное имущество, полученное со склада ФРБ.

3.10. Запрещено распоряжаться государственным имуществом, полученным со склада ФРБ в пользу граждан, не относящихся к ФРБ.

3.11. Запрещено нарушать законодательство штата Сан-Андреас, совершать уголовно и административно правонарушения согласно УАК.
Исключение: Агенты CID в соответствии с законом о ФРБ и УАК SA.

3.12. Строжайше запрещено безосновательное совершение процессуальных действий, в том числе исходя из личной либо корыстной заинтересованности.

3.13. Сотрудникам ФРБ не относящимся к CID, запрещено находиться на этаже отдела расследований.

Исключение: Разрешение Директора ФРБ, Заместителя или старшего состава CID.

3.14. Дискредитировать деятельность в целом ФРБ, либо конкретных сотрудников ФРБ, создавать помехи в работе коллег, провоцировать их и разжигать конфликты внутри структуры.

3.15. Бросать служебные автомобили, оставлять их у штрафстоянок и у платных парковок штата.

3.16. Иные запреты, предусмотренные настоящим Уставом.

ГЛАВА 4. ОСНОВНЫЕ ПРАВА СОТРУДНИКОВ ФРБ

4.1.
Повышать свою квалификацию и знания.

4.2. Запрашивать помощь и реагировать на происшествия посредством использования тен-кодов и ситуационных кодов.

4.3. Ежечасно получать зарплату соответствующую должности сотрудника.

4.4. Писать заявление на отпуск, либо перевод в другое подразделение.

4.5. Получать премию в случае осуществления сотрудником результативной работы.

4.6. Повышаться в должности по системе повышения разработанной руководством каждого подразделения или по результатам работы.

4.7. Получать консультацию и разъяснения от старшего состава ФРБ по вопросам деятельности в целом ФРБ или отдельного подразделения.

4.8. Приступить к исполнению служебных обязанностей во внерабочее время по своей инициативе.

4.9. Иные права предусмотренные настоящим Уставом.


ГЛАВА 5. СУБОРДИНАЦИЯ И ПРАВИЛА ОБЩЕНИЯ

5.1. В целях обеспечения сокрытия личности сотрудников ФРБ обращаться к коллегам, за исключением Директора и его заместителей, по следующей форме: “Агент_Первая буква имени агента”
Пример: “Агент A, Вы поедете в патруль?” (Имя и фамилия сотрудника: Artem Lawson). Быть вежливым, тактичным и соблюдать субординацию при общении с коллегами.

Исключение: При отсутствии третьих лиц, включая сотрудников иных государственных структур, а также по внутренней рации ФРБ разрешено обращаться по форме: “Сэр/Мисс/Миссис/Агент/Имя и (или) Фамилия)” с учетом субординации, должности обращаемого и того, к кому обращаются.

5.1.1. К Директору или его заместителям обращаться по следующей форме: “Директор/Заместитель директора/Сэр/Мисс/Миссис_Имя и (или) Фамилия)”
Пример: “Сэр Артем, разрешите обратиться.” (Имя и фамилия директора Mike Howleys).

5.2. Запрещено использовать нецензурную брань по рации, доносить по внутренней рации или по рации департамента сообщения без смысловой нагрузки, а также личного характера.


ГЛАВА 6. ОТПУСК

6.1. Каждый сотрудник имеет право написать заявление на отпуск в специальном канале связи по установленной форме. В случае одобрения заявления старшим составом подразделения, сотрудник считается отпущенным в отпуск на установленный в заявлении срок.

6.2. Срок отпуска не может превышать 7 дней.

6.3. В отпуске запрещено использовать служебный транспорт, государственное имущество, полученное со склада ФРБ, а также пользоваться служебным статусом и полномочиями.

6.4. На время отпуска сотрудник ФРБ сдает все государственное имущество на склад, включая служебные документы, бейджик, планшет. Исключением являются рация и доступ в специальные каналы связи для оперативной связи с агентом.

6.5. Старший состав ФРБ может вызвать сотрудников с отпуска в любое время посредством связи по рации или специальным каналам связи.

6.6. В случаях крайней необходимости, Директор ФРБ имеет право ограничить одобрение отпусков на определенное время, которое не превышает одни сутки.


ГЛАВА 7. ПЕРЕРЫВ

7.1. Сотрудник может оформить перерыв во время рабочего времени два раза в сутки, но не более чем на один час за один раз.

7.2. Для оформления перерыва необходимо заполнить данные в специальном канале связи за 30 минут до самого перерыва.

7.3. Агент обязан выйти на службу в случае ЧП, ВП и общего построение собираемого Директором.

7.4. В случаях крайней необходимости, Директор ФРБ имеет право ограничить оформление перерывов на определенное время, которое не превышает одни сутки.

ГЛАВА 8. ПРАВИЛА ПРИ СБОРАХ

Сбором считается построение, брифинг или собрание сотрудников ФРБ.

8.1. Во время построения, брифинга или собрания запрещено:

8.1.1. Разговаривать, задавать неуместные вопросы;

8.1.2. Активно жестикулировать, стоять неподобающе;

8.1.3. Использовать телефон, звонить или писать сообщения;

8.1.4. Держать оружие в руках.
Исключение: Приказ сотрудника, организовавшего строй.

8.1.5. Выходить или покидать построение, брифинг, собрание без приказа или разрешения старшего состава.

8.1.6. Спать во время построения, брифинга, собрания.

8.2. Явка на сбор обязательна для сотрудников, которым она адресована в установленное в распоряжении время.

ГЛАВА 9. СЛУЖЕБНЫЙ И ЛИЧНЫЙ ТРАНСПОРТ

9.1. Допуск к служебным автомобилям открыт всем сотрудникам начиная со второго порядкового. Допуск к конкретным видам служебных автомобилей регулируются Директором ФРБ исходя из служебной необходимости и должностей сотрудников.

9.2. Запрещено брать служебный транспорт для патрулирования в составе меньше, чем 2 сотрудника.
Исключение: Исполнение служебных обязанностей во внерабочее время.

9.3. Использовать воздушный транспорт могут сотрудники, прошедшие аттестацию на пилотирование и сдавшие практический экзамен. Доступ к воздушному транспорту регулируется Директором ФРБ.

9.4. Сотрудники ФРБ не имеют права использовать личный транспорт в рабочее время и (или) при исполнении служебных обязанностей, кроме как во время отпуска.
Исключение: Сотрудники CID имеют исключительное право на использование личного транспорта в служебной деятельности.

ГЛАВА 10. НОРМЫ СНАРЯЖЕНИЯ

10.1. Сотрудникам запрещено превышать нормы получения снаряжения, определенные в специальном канале связи, а также брать снаряжение со склада без отчета.

10.2. Сотрудники старшего состава могут выдавать снаряжение сотрудникам ФРБ, не имеющим допуска к складу во время чрезвычайного положения, военного положения, проведения специальных операций.

ГЛАВА 11. ПОВЫШЕНИЯ

11.1. Повышение оформляется старшим составом подразделения с отчетом в специальном канале связи согласно отчета, либо результативности работы сотрудника, но не чаще 1 раза в день.

11.2. Сотрудникам запрещено выпрашивать повышение.

ГЛАВА 12. ПРЕМИРОВАНИЕ

12.1. Премии получают сотрудники, проявившие результативную работу ФРБ.

12.2. Премии могут получить сотрудники с должности “Младший агентt”.

12.3. Выпрашивать премии запрещено. Сотрудники, которые выпрашивают премию автоматические лишаются ее.

12.4. Сотрудник, имеющий не снятое дисциплинарное взыскание, не вносится в список на премию.

ГЛАВА 13. ВНЕШНИЙ ВИД

13.1. Дресс-код и уставная форма подразделений ФРБ устанавливается Руководящим составом ФРБ с учетом положений Этического кодекса штата San Andreas. Установленный дресс-код и уставная форма публикуется в канал специальной связи.

13.2. Сотрудники обязаны соблюдать установленный внешний вид при исполнении служебной деятельности.

13.3. Старший состав может отклоняться от положений настоящего раздела, но соблюдая этический кодекс.

13.4. Агентура CID может отклоняться от положений настоящего раздела и этического кодекса, во время работы под прикрытием.

ГЛАВА 14. ПЕРЕВОДЫ

14.1. Сотрудник имеет право написать заявление о переводе в другое подразделение согласовав его со старшим составом своего подразделения и старшим составом подразделения, в которое планируется перевод.

14.2. Перевод в другое подразделение возможно только при открытых переводах в него, либо при согласовании перевода руководителями подразделения.

РАЗДЕЛ II. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ ПОДРАЗДЕЛЕНИЙ ФРБ.

Примечание: Раздел II является неотъемлемой частью настоящего Устава и конкретные дополнительные положения распространяются на сотрудников определенных подразделений ФРБ. В случае противоречия положений общих положений Раздела I и специальных положений раздела II, применяются положения раздела II.

Глава 15 Регламент для структурного подразделения NSB.

15.1. Основными задачами NSB является:
● Антитеррористические мероприятия.
● Оказание силовой поддержки подразделениям федерального бюро.
● Физическая защита агентов FIB.
● Силовое сопровождение оперативно-розыскных и следственных действий.
● Совместное участие в спец. операциях с подразделениями силовых структур штата.
● Защита свидетелей, охрана должностных лиц, освобождение заложников и ликвидация террористических групп.
● Задержание/уничтожение террористов и особо опасных преступников.
● Ведение переговоров при захвате заложников.
● Оперативное обеспечение принятий решений в переговорном процессе.
● Фиксация кризисной ситуации для дальнейшего расследования.
● Проведение и организация тренировок.
● Готовность к выполнению поставленной задачи с риском для жизни.

15.2. Иерархия National Security Branch (по убыванию):
● Начальник отдела NSB
● Зам. начальника отдела NSB
● Инструктор NSB
● Агент NSB
● Стажер NSB

15.3. Ответственным за действия сотрудников отделов NSB во время спецопераций, является командир отдела, который принимает все претензии связанные с действиями сотрудников NSB при исполнении, а также ведет запись всего происходящего.

15.4. Во время спецопераций сотрудник отдела NSB имеет полное право не вступать в диалог, не вести разговоры и игнорировать требования как гражданских лиц, так и сотрудников государственных структур, имеют право не представляться как гражданским, так и государственным служащим. При проведении спецоперации агенты не покидают служебный транспорт без команды водителя.
((ООС: Спец. операцией считается: рейды, облавы, поставки материалов и аптек, поставки , операции по защите ФЗ от нападений, пуш. зданий захваченных гос. структур и банков, операции по перехвату ограблений .))

15.5. Во время боестолкновения агенты NSB не имеют права самовольно оставить место боя или не проявлять активности.

15.6. При проведении действующей спец. операции, сотрудники отдела NSB имеют право прибегать к силовому и моральному давлению на граждан, с целью устранить попытки сопротивления (морального и физического), а также с целью обеспечения безопасности государственных служащих.
15.7.
Сотрудникам отдела NSB при проведении спец. операции разрешено применение огнестрельного оружия, заведомо предупредив гражданина оказывающего физическое сопротивление.

15.8. После завершения боестолкновения/криминального инцидента по необходимости оказать первую медицинскую помощь в следующем порядке: 1 – Агенты FIB; 2 – Государственные служащие; 3 – Пострадавшие граждане.

15.9. При проведении спецоперации сотрудники NSB обязаны беспрекословно выполнять приказы назначенного ответственного за проведения спецоперации.
15.10. Каждый агент обязан еженедельно предоставлять отчеты о проделанной работе начальнику отдела.

15.11. Каждый сотрудник отдела NSB обязан соблюдать установленные нормы поведения по отношению к своим коллегам.

15.12. Каждый сотрудник отдела NSB обязан предоставлять необходимые оперативные данные, полученные в ходе проведения/участия в спецоперации по требованию командира NSB, директора FIB.

Глава 16. Регламент для Criminal Investigative Division.

16.1. Criminal Investigative Division – Управление уголовных расследований, секретное подразделение Federal Investigation Bureau, ведет расследование уголовных преступлений, отнесенных законодательством штата San Andreas к категории федеральных. Включает в себя подразделения и возглавляется уполномоченным Заместителем Директора Федерального Бюро в соответствии с приказом Директора FIB.

16.2. Criminal Investigative Division, подчиняется Директору FIB, Курирующему Заместителю Директора FIB.

16.3. Основными задачами CID является:
● Выявление, предотвращение и раскрытие особо опасных преступлений и правонарушений.
● Борьба с государственной коррупцией на всех уровнях.
● Борьба с криминальными предприятиями.
● Возбуждение уголовных дел, расследование и передача прокуратуре штата для выдачи ордера по делу или судебного разбирательства.
● Выявление, пресечение должностных преступлений и злоупотреблением служебным положением.
● Получение из оперативных источников и анализ информации о наличии криминогенной или криминальной обстановки или признаках преступной деятельности группы лиц или (и) государственных служащих.
● Осуществление оперативного внедрения – конспиративный ввод агента FIB или конфидента в криминально-криминогенную среду или на соответствующие объекты для добывания сведений о лицах, фактах и об обстоятельствах, представляющих оперативный интерес.
● Выявление и пресечение оборота наркотических и психотропных веществ.
● Проведение оперативных мероприятий по выявлению торговли запрещенными предметами и оружием.
● Защита гражданских прав.
● Предупреждает и выявляет преступления и коррупцию со стороны агентов FIB.
● Осуществляет деятельность по предотвращению проникновения в службу органов FIB, лиц преследующих противоправные цели.
● Контроль соблюдения режима секретности и сохранения гос. тайны.
● Ведёт внутренние расследования.

16.4. Criminal Investigative Division состоит из двух отделов:.
Criminal Investigative Division Crime – Отдел частных организаций.

16.6. Отдел Criminal Investigative Division Crime выявляет криминальную деятельность среди частных предприятий, организаций и граждан, подозреваемых в совершении преступлений отнесенных законодательством штата San Andreas к категории федеральных.

16.7. Агентам CID при проведении оперативных мероприятий, разрешено иметь, хранить, использовать нелегальное оружие, боеприпасы, бронежилеты, наркотические вещества и другие запрещенные к обороту материалы.

16.8. Агент CID обязан согласовать с руководством отдела оперативное мероприятие с использованием нелегального оружия, боеприпасов, наркотических веществ и других запрещённых к обороту материалов с записью в соответствующем журнале.

16.9. При выполнении оперативных мероприятий для обеспечения конспиративного внедрения, агентам CID, разрешено отступать от норм государственного служащего, использовать атрибутику, одежду и другие средства и предметы в целях получения тщательно скрываемой информации, представляющей оперативный интерес, ее документировании, а также информации о наличии криминогенной или криминальной обстановки или признаках преступной деятельности группы лиц.

16.10. Самостоятельное задержание/арест граждан агент CID может проводить в исключительных случаях, при существенной опасности для агента и (или) граждан.

16.11. Агент CID, предъявивший свой номерной бейджик постороннему лицу (не сотруднику FIB), обязан доложить начальнику своего отдела об обстоятельствах приведших демонстрации документа.

16.12. Агент CID возбуждает уголовное преследование в отношении граждан совершивших преступления отнесенные законодательством штата San Andreas к категории федеральных.

16.13. Агент CID самостоятельно проводит расследование уголовного дела, берет показания участников по делу, вызывает на допрос повесткой свидетелей, подозреваемых и обвиняемых в соответствии с действующим законодательством.

16.14. Агент CID материалы уголовного дела предоставляет на проверку и согласование начальнику отдела и курирующему зам. директора FIB.

16.15. Сведения о сотрудниках Criminal Investigative Division, численности CID, методах работы и материалах находящихся в производстве CID составляют служебную тайну и не подлежат огласке.

16.16. Офис CID (следственный отдел) находится в здании Federal Investigation Bureau. Доступ в офис разрешен Директору FIB, заместителям директора FIB и сотрудникам CID. Агенты FIB и другие граждане вправе находится в офисе CID с разрешения Агента CID или Директора FIB, Курирующего Заместителя Директора FIB. Несанкционированное нахождение в офисе CID агентов FIB влечет за собой увольнение, для остальных граждан уголовную ответственность.

16.17. Иерархия Criminal Investigative Division (по убыванию):
● Начальник отдела CID
● Зам. начальника CID Crime
● Инструктор CID Crime
● Агент CID Crime
● Стажёр CID Crime
16.18. Агенты CID предоставляют начальнику отдела, еженедельный отчет о проделанной работе.
16.19. Начальник отдела вправе уволить агента CID в связи с утратой доверия.

17 Регламент для Office of Professional Responsibility

17.1 Office of Professional Responsibility (OPR) — Отдел занимающийся надзором за всеми сотрудниками FIB, за исполнением законодательства и выполнением внутренних регламентов.

17.2 Руководит Office of Professional Responsibility (OPR), Директор FIB и куратор отдела FIB, назначаемый на должность директором FIB.

17.3 Задачи и обязанности OPR:

— Контроль за соблюдением устава;
— Подготовка и поддержка в актуальном состоянии штатного расписания FIB;
— Контроль отчетности кадрового аудита, заявлений на отпуск и времени пребывания сотрудников на службе;
— Надзором за всеми сотрудниками бюро;
— Надзором за оперативными и вспомогательными подразделениями бюро;
— Проведение служебных расследований в рамках организации FIB;

17.4 Сотрудники OPR имеют право выдавать дисциплинарные взыскания в рамках Трудового Кодекса и Устава любому сотруднику FIB, за исключением главы отдела и его заместителей, агентов отдела CID, IB. Подобные взыскания совершаются через одобрение Директора или его заместителей.

17.5 Сотрудник OPR обязан иметь доказательства дисциплинарного взыскания сроком 72 часа, а также предоставлять их по первому требованию проверяющего обжалования выговоров.

17.6 Любые нарушение агента OPR оцениваются намного строже, чем нарушение других агентов.

17.7 Агент OPR вправе провести внутреннюю проверку на компетентность любого агента FIB.

Исключение: Руководящий и Старший состав, сотрудники отдела CID и IB.

17.8 При проведении служебного расследования, по результатам которого обнаружены признаки нарушения действующего законодательства, предусматривающего Уголовную или Административную ответственность, агент OPR обязан передать всю информацию, которой обладает в рамках проведенного служебного расследования главе отдела IB или его заместителям.

18 Регламент для Anti Terror Forces.Глава

18.1. Полномочия и задачи подразделения ATF:

18.2 Организация и проведение спец. операций любой сложности, включая освобождение заложников, мероприятия по борьбе с терроризмом и контрабандами, штурмы и захваты зданий;

18.3 Руководство спец. операциями проводимыми совместно с другими государственными структурами со стороны ФРБ;

18.4 Обучение и подготовка состава подразделения с упором на стрелковые навыки;

18.5 Организация и проведение тренировок, в том числе совместно с другими государственными структурами;

18.6 Реагирование на экстренные код-0, код-1;

18.7 Использование силовых методов задержания, а также огнестрельного вооружения при малейшей угрозе сотрудникам или гражданских лицам;

18.8 Руководящий состав подразделения уполномочен на сбор состава подразделения, а также на запрос поддержки от других агентов в случае нехватки сотрудников;

18.9 По запросу сотрудников CID передавать задержанных с целью проведения дальнейших следственных мероприятий.

18.10 Руководство деятельностью подразделения ATF осуществляет старший состав ATF, а также Директор ФРБ и его Заместители в пределах полномочий.

18.11 Сотрудники ATF обязаны в любое время быть готовыми к выполнению служебной задачи, иметь при себе необходимое вооружение будучи при исполнении и являться на построения в течение восьми минут после получения приказа/извещения о построении.

18.12 После завершения боестолкновения/криминального инцидента по необходимости оказать первую медицинскую помощь в следующем порядке: 1 – Агенты FIB; 2 – Государственные служащие; 3 – Пострадавшие граждане.

19 Регламент для Human Resources Branch

19.1 Human Resources Branch (HRB) – отдел, который занимается вербовкой и обучением новых сотрудников.

19.2 Руководит Human Resources Branch, Директор FIB и куратор отдела HRB, назначаемый на должность директором FIB.

19.3 Задачи и обязанности HRB:

— Рассмотрение заявлений о трудоустройстве в FIB;
— Подбор и комплектование кадрами подразделений FIB;
— Увольнение сотрудников FIB;
— Вербовка сотрудников для прохождения службы в FIB;
— Обучение стажёров FIB
— Проведение квалификационных экзаменов и тестов, необходимых для повышения в должности сотрудников FIB;

20 Регламент для Criminal Justice Information Services

20.1 Criminal Justice Information Services (CJIS) - отдел FIB, фактически являющийся отделом секретариата департамента. Отдел специализируется на составлении и проведении мероприятий, как для сотрудников FIB, так и для других жителей штата, также сотрудники данного отдела отвечают за связь с другими государственными структурами. А также формирующий положительный имидж FIB среди населения и в средствах массовой информации.

20.2 Полномочия и задачи подразделения CJIS:

— Организовывать и проводить мероприятия на территории Штата SA;
— Создание положительного имиджа Federal Investigation Bureau;
— Содействие со средствами массовой информации в интересах Федерального FIB;
— Другие представительные функции структуры FIB;
— Иные полномочия, предусмотренные законом;

20.3 Разрешено пропускать построения в случае проведения или участия в мероприятиях при согласовании с руководством или старшим составом.

21 Регламент для Hostage Rescue Team

21.1 HRT [Hostage Rescue Team] - Отдел оказывающий силовую поддержку, в операциях связанных с повышенным риском. Ответственный за организацию силовых воздействий по обезвреживанию террористов, освобождению заложников, принятие необходимых мер по предотвращению возможных негативных последствий спецоперации, сопровождение государственных поставок материалов, медикаментов.

21.2 Задачи и обязанности:

— Реагировать на коды и запросы в рацию департамента;
— Оказывать огневую поддержку сотрудникам государственных структур;
— Освобождение заложников;
— Борьба с терроризмом;
— Сопровождение государственных поставок
— Конвоирование особо опасных преступников;

21.3 Руководство и надзор за деятельностью подразделения осуществляет Директор FIB и куратор отдела HRT, назначаемый на должность директором FIB.
 
Последнее редактирование:
Сверху