- Автор темы
- #1
Судьба между двух миров: сага о Бласт Мурини
Глава 1: Как фамилия Мурадян стала Мурини
Весной 1952 года молодой инженер Арам Мурадян стоял на палубе корабля "Адрия", входящего в генуэзский порт. В кармане его потертого пиджака лежали три ценные вещи: фотография невесты, оставшейся в Ереване, диплом политехнического института и томик стихов Чаренца. Когда итальянский таможенник, корчась над армянским паспортом, переделал "Мурадян" в "Murini", дед сначала возмутился. Но потом рассмеялся: "Muro по-итальянски — стена. Значит, я буду стеной между прошлым и будущим".
Первые годы в Милане стали испытанием. Его диплом не признавали, приходилось работать грузчиком на рынке. Но однажды, когда он чинил разваливающийся стул в кафе, его заметил владелец строительной фирмы. "Почему образованный человек таскает ящики?" — спросил он. Через месяц дед уже проектировал свою первую виллу на озере Комо.
Глава 2: Дом, где смешались две культуры
Наш дом в миланском квартале Изео был особенным. По утрам пахло кофе по-флорентийски и армянским лавашом. Отец, Артак Мурини, перед работой на FIAT (где он разрабатывал двигатели для гоночных машин) обязательно слушар армянское радио. А вечером, надев вышитую рубашку, садился учить меня истории Армении.
Мама, Лаура Риччи, была дочерью флорентийского антиквара. Она не просто выучила армянский — она создала кулинарный шедевр: ризотто с гранатом и кинзой, который позже вошел в меню лучших ресторанов Милана. Ее кулинарная книга "От долмы до ризотто" стала бестселлером.
Особенным был наш праздник 24 апреля. Утром мы шли в армянскую церковь, а вечером устраивали чтение Данте. "Трагедия и поэзия — две стороны одной души", — говорил отец, наливая гранатовое вино в венецианские бокалы.
Глава 3: Школа, где я нашел себя
В школе "Лев Толстой" надо мной смеялись: "Ты кто — армянин или итальянец?" Когда учитель истории назвал Армению "маленькой советской республикой", я принес в класс точную копию клинописи из древнего Эребуни. После моего доклада о царстве Урарту директор ввел новый курс — "История Кавказа".
В университете профессор Бьянки усмехался: "Твои проекты слишком... восточные". В ответ я создал дипломную работу — проект парка, где армянские хачкары становились частью современного ландшафта. Когда я сказал, что итальянский Ренессанс многим обязан армянским рукописям, аудитория взорвалась аплодисментами.
Глава 4: Мои первые здания
В 2005 году я стал участником бюро "Murini Design" в старом миланском палаццо. Мой первый крупный проект — термы в Тоскане — стал сенсацией. Двенадцать базальтовых колонн в форме хачкаров держали стеклянный купол. Критики писали: "Восток встречает Запад в гармонии".
Но настоящий выбор встал в 2016 году, когда мне предложили построить отель в Баку за 2 миллиона. Я отказался, показав фотографии Шуши: "Мои предки бежали отсюда. Я не могу здесь строить". Трое клиентов ушли, но оставшиеся сказали: "Мы уважаем твои принципы".
Глава 5: Моя семья
Наша свадьба с Марией в Ливорно собрала полгорода. Ее витражи "Арарат через призму Тосканы" теперь украшают мои здания по всему миру.
Дети — Артем (16) и Анаис (12) — живут между двух культур:
Утром — уроки армянского по скайпу с бабушкой в Ереване
Вечером — занятия музыкой у маэстро Россини
Летом — обучение выпечке лаваша в Армении
Зимой — секреты флорентийской кухни от деда
Глава 6: Моя тайная миссия
В 2010 я создал фонд "Пуп земли". Через подставные фирмы мы восстановили семь армянских церквей в Турции. Когда власти заподозрили неладное, мы сказали, что это "центры культурного обмена".
В 2018 году в Риме меня обвинили в "национализме". В ответ я организовал выставку "Армяне — строители Италии" с чертежами:
Купола Рима, рассчитанные армянскими математиками
Фрески эпохи Возрождения, созданные художниками из Ани
Системы водоснабжения, спроектированные нашими инженерами
Глава 7: Что значит быть Мурини
Когда меня спрашивают "Кто ты?", я показываю свои здания:
Оперу в Ереване — венецианское стекло и армянский туф
Небоскреб в Дубае — где восточные узоры встречают итальянский
Глава 1: Как фамилия Мурадян стала Мурини
Весной 1952 года молодой инженер Арам Мурадян стоял на палубе корабля "Адрия", входящего в генуэзский порт. В кармане его потертого пиджака лежали три ценные вещи: фотография невесты, оставшейся в Ереване, диплом политехнического института и томик стихов Чаренца. Когда итальянский таможенник, корчась над армянским паспортом, переделал "Мурадян" в "Murini", дед сначала возмутился. Но потом рассмеялся: "Muro по-итальянски — стена. Значит, я буду стеной между прошлым и будущим".
Первые годы в Милане стали испытанием. Его диплом не признавали, приходилось работать грузчиком на рынке. Но однажды, когда он чинил разваливающийся стул в кафе, его заметил владелец строительной фирмы. "Почему образованный человек таскает ящики?" — спросил он. Через месяц дед уже проектировал свою первую виллу на озере Комо.
Глава 2: Дом, где смешались две культуры
Наш дом в миланском квартале Изео был особенным. По утрам пахло кофе по-флорентийски и армянским лавашом. Отец, Артак Мурини, перед работой на FIAT (где он разрабатывал двигатели для гоночных машин) обязательно слушар армянское радио. А вечером, надев вышитую рубашку, садился учить меня истории Армении.
Мама, Лаура Риччи, была дочерью флорентийского антиквара. Она не просто выучила армянский — она создала кулинарный шедевр: ризотто с гранатом и кинзой, который позже вошел в меню лучших ресторанов Милана. Ее кулинарная книга "От долмы до ризотто" стала бестселлером.
Особенным был наш праздник 24 апреля. Утром мы шли в армянскую церковь, а вечером устраивали чтение Данте. "Трагедия и поэзия — две стороны одной души", — говорил отец, наливая гранатовое вино в венецианские бокалы.
Глава 3: Школа, где я нашел себя
В школе "Лев Толстой" надо мной смеялись: "Ты кто — армянин или итальянец?" Когда учитель истории назвал Армению "маленькой советской республикой", я принес в класс точную копию клинописи из древнего Эребуни. После моего доклада о царстве Урарту директор ввел новый курс — "История Кавказа".
В университете профессор Бьянки усмехался: "Твои проекты слишком... восточные". В ответ я создал дипломную работу — проект парка, где армянские хачкары становились частью современного ландшафта. Когда я сказал, что итальянский Ренессанс многим обязан армянским рукописям, аудитория взорвалась аплодисментами.
Глава 4: Мои первые здания
В 2005 году я стал участником бюро "Murini Design" в старом миланском палаццо. Мой первый крупный проект — термы в Тоскане — стал сенсацией. Двенадцать базальтовых колонн в форме хачкаров держали стеклянный купол. Критики писали: "Восток встречает Запад в гармонии".
Но настоящий выбор встал в 2016 году, когда мне предложили построить отель в Баку за 2 миллиона. Я отказался, показав фотографии Шуши: "Мои предки бежали отсюда. Я не могу здесь строить". Трое клиентов ушли, но оставшиеся сказали: "Мы уважаем твои принципы".
Глава 5: Моя семья
Наша свадьба с Марией в Ливорно собрала полгорода. Ее витражи "Арарат через призму Тосканы" теперь украшают мои здания по всему миру.
Дети — Артем (16) и Анаис (12) — живут между двух культур:
Утром — уроки армянского по скайпу с бабушкой в Ереване
Вечером — занятия музыкой у маэстро Россини
Летом — обучение выпечке лаваша в Армении
Зимой — секреты флорентийской кухни от деда
Глава 6: Моя тайная миссия
В 2010 я создал фонд "Пуп земли". Через подставные фирмы мы восстановили семь армянских церквей в Турции. Когда власти заподозрили неладное, мы сказали, что это "центры культурного обмена".
В 2018 году в Риме меня обвинили в "национализме". В ответ я организовал выставку "Армяне — строители Италии" с чертежами:
Купола Рима, рассчитанные армянскими математиками
Фрески эпохи Возрождения, созданные художниками из Ани
Системы водоснабжения, спроектированные нашими инженерами
Глава 7: Что значит быть Мурини
Когда меня спрашивают "Кто ты?", я показываю свои здания:
Оперу в Ереване — венецианское стекло и армянский туф
Небоскреб в Дубае — где восточные узоры встречают итальянский