Рассмотрено San Andreas v. Shade Loretti [APPEAL-SC]

Администрация никогда не пришлет Вам ссылку на авторизацию и не запросит Ваши данные для входа в игру.
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.

Christopher_Pitt

Начинающий
Пользователь
f2Abc3b.png

В ВЕРХОВНЫЙ СУД СОЕДИНЁННЫХ ШТАТОВ АМЕРИКИ
ШТАТА САН-АНДРЕАС,
Истворн Уэй, Рокфорд Хиллс, Лос Сантос, 90012.
КАССАЦИОННАЯ ЖАЛОБА
I. ИНФОРМАЦИЯ О СТОРОНАХ ДЕЛА:
1. ДАННЫЕ ПРЕДСТАВИТЕЛЯ ШТАТА:
ИМЯ И ФАМИЛИЯ: Jett Chaser
НОМЕР ID-КАРТЫ: 290851
ЭЛЕКТРОННАЯ ПОЧТА: [email protected]
НОМЕР ТЕЛЕФОНА: 843-83-83
2. ДАННЫЕ ОБВИНЯЕМОГО:
ИМЯ И ФАМИЛИЯ: Shade Loretti
НОМЕР ID-КАРТЫ: 243786
МЕСТО РАБОТЫ: San Andreas State Prison Authority
ДОЛЖНОСТЬ: Комендант
3. ДАННЫЕ ПОТЕРПЕВШЕГО:
ИМЯ И ФАМИЛИЯ: Hugo Buss
НОМЕР ID-КАРТЫ: 84794
ОПОВЕЩЁН ЛИ О НАПРАВЛЕНИИ ДЕЛА В СУД: НЕТ
БЫЛИ ЛИ ЗАЯВЛЕНЫ КАКИЕ-ЛИБО ТРЕБОВАНИЯ: ДА
ПРЕДСТАВИТЕЛЬ ПОТЕРПЕВШЕГО: Fips Carter, частный адвокат, лицензия №PLSA 0076
II. ОПИСАТЕЛЬНАЯ ЧАСТЬ:
10 марта 2026 года Окружной суд города Лос-Сантос под председательством судьи Minasuke Youth рассмотрел по существу уголовно-административное дело №DOJ-AM-CP-2862, возбуждённое по обвинению гражданина Shade Loretti.
Офисом Генерального Прокурора в Окружной суд было направлено обвинительное заключение, сформированное по результатам предварительного расследования. Согласно материалам дела, потерпевший Hugo Buss до 4 марта 2026 года занимал должность Инструктора IAD в государственном учреждении SASPA. В указанную дату обвиняемый Shade Loretti, занимающий должность Коменданта, произвёл увольнение потерпевшего на основании статьи 7.2.1 Трудового кодекса.
В ходе судебного разбирательства, как прямо указано в мотивировочной части вердикта Окружного суда, государственный обвинитель, помощник прокурора Alexsis Merryweather, уведомил суд о принятом решении переквалифицировать обвинение со статьи 21.5 Уголовно-Административного Кодекса на статью 15.6 Уголовно-Административного Кодекса. Указанное процессуальное решение зафиксировано в вердикте суда первой инстанции.
По результатам рассмотрения дела Окружной суд признал Shade Loretti виновным в совершении преступления, предусмотренного статьёй 15.6 Уголовно-Административного Кодекса, и назначил ему наказание в виде судебного штрафа в размере 50.000 долларов США.
Кроме того, суд удовлетворил требования потерпевшей стороны и взыскал с обвиняемого в пользу потерпевшего Hugo Buss:
– компенсацию морального вреда в размере 30.000 долларов США;
– возмещение расходов, связанных с подачей обращения в Офис Генерального Прокурора, в размере 20.000 долларов США;
– возмещение расходов на оплату услуг представителя в размере 100.000 долларов США.
Также Окружной суд обязал руководство San Andreas State Prison Authority восстановить потерпевшего Hugo Buss в ранее занимаемой должности инструктора отдела IAD.
12 марта 2026 года представитель потерпевшего, частный адвокат Fips Carter, подал апелляционную жалобу, в которой настаивал на изменении судебного акта в части правовой квалификации содеянного и просил признать Shade Loretti виновным в совершении преступлений, предусмотренных статьями 15.1 и 16.12 Уголовно-Административного Кодекса.
19 марта 2026 года Апелляционный суд штата Сан-Андреас под председательством судьи Dmitry McGill вынес вердикт, которым постановил:
1) Апелляционную жалобу представителя потерпевшего оставить без удовлетворения.
2) Вердикт Окружного суда города Лос-Сантос от 10 марта 2026 года отменить в полном объёме.
3) Признать Shade Loretti невиновным в совершении преступления, предусмотренного статьёй 15.6 Уголовно-Административного Кодекса.
4) Аннулировать все назначенные штрафные санкции и обязательства по выплате компенсаций, а также обязанность по восстановлению потерпевшего в должности.
5) В соответствии со статьёй 22 Главы VI Конституции штата Сан-Андреас обязать Казначейство штата возместить гражданину Shade Loretti денежные средства в размере 200.000 долларов США.
6) Обязать руководство Офиса Генерального Прокурора провести повторную проверку по существу обращения Hugo Buss №2862 и провести служебное расследование в отношении помощника прокурора Alexsis Merryweather.
Офис Генерального Прокурора штата Сан-Андреас, действуя в защиту публичных интересов, заявляет о несогласии с вердиктом Апелляционного суда и полагает его подлежащим отмене по следующим основаниям.

Основание 1. Апелляционным судом не применён прецедент Верховного суда №9 от 03 июля 2023 года, что привело к неверной квалификации деяния. Действия Shade Loretti обоснованно квалифицированы Окружным судом по статье 15.6 Уголовно-Административного Кодекса, поскольку установлен факт неисполнения им обязанности по хранению служебной видеозаписи, что повлекло существенное нарушение прав потерпевшего, при том, что сам факт незаконного увольнения также образует состав административного правонарушения, предусмотренного статьёй 21.5 Уголовно-Административного Кодекса.
В соответствии с пунктом «б» части 4.1 статьи 4 Главы II Судебного кодекса, неверное применение судьёй положений закона является основанием для отмены судебного акта. Согласно части 6.2 статьи 6 Главы II Судебного кодекса, в случае коллизии между законом и прецедентом применению подлежит прецедент как норма, обладающая более высокой юридической силой.
Прецедент №9 от 03 июля 2023 года устанавливает, что действие должностного лица, которое должно быть совершено только при наличии оснований, указанных в законе, но совершенное при отсутствии таких оснований, образует состав преступления, предусмотренный статьёй 15.6 (при неосторожной форме вины) либо статьёй 15.1 (при умышленной форме вины) Уголовно-Административного Кодекса штата Сан-Андреас.
В рассматриваемом деле Shade Loretti, занимая должность Коменданта государственного учреждения, произвёл увольнение сотрудника Hugo Buss по основанию, предусмотренному статьёй 7.2.1 Трудового кодекса. В ходе судебного разбирательства было достоверно установлено, что на момент принятия решения об увольнении у потерпевшего отсутствовали какие-либо дисциплинарные взыскания. Данный факт подтверждён самим обвиняемым в судебном заседании. Таким образом, увольнение произведено при полном отсутствии законных оснований, что само по себе является нарушением трудового законодательства и подпадает под признаки состава административного правонарушения, предусмотренного статьёй 21.5 Уголовно-Административного Кодекса.
Однако, помимо самого факта незаконного увольнения, действиями Shade Loretti был совершён ещё один состав правонарушения, непосредственно связанный с его служебными обязанностями. В нарушение требований статьи 8.4 Главы VIII Трудового кодекса Shade не обеспечил сохранность доказательств оснований прекращения трудовых отношений с сотрудником Hugo Buss. Данная обязанность является безусловной и императивной – доказательства должны храниться вне зависимости от субъективной оценки самим должностным лицом наличия или отсутствия нарушений в действиях подчинённого.
В ходе судебного разбирательства Shade Loretti заявил об утрате видеозаписи в связи с обстоятельствами, которые не были подтверждены никакими доказательствами (предполагаемое похищение). Сам факт утраты записи при отсутствии доказательств форс-мажорных обстоятельств свидетельствует о ненадлежащем исполнении им своих должностных обязанностей, то есть о халатности.
Указанное бездействие (необеспечение сохранности служебной информации) повлекло существенное нарушение прав и законных интересов гражданина Hugo Buss. Будучи незаконно уволенным, потерпевший был вынужден обращаться за защитой в Офис Генерального Прокурора, а также понёс соответствующие расходы и моральный вред.
Таким образом, в действиях Shade Loretti присутствуют два самостоятельных состава (административного правонарушения и уголовно наказуемого деяния):
– Статья 21.5 Уголовно-Административного Кодекса – нарушение трудового законодательства работодателем, выразившееся в незаконном увольнении сотрудника.
– Статья 15.6 Уголовно-Административного Кодекса – халатность, то есть неисполнение должностным лицом своих обязанностей (по обеспечению сохранности служебной документации), повлекшее существенное нарушение прав и законных интересов гражданина.
Квалификация, данная Окружным судом, который при отсутствии доказательств умысла правомерно применил статью 15.6, является законной и обоснованной. Апелляционный суд, отвергая возможность применения статьи 15.6 и заменяя её исключительно статьёй 21.5, проигнорировал как требования прецедента №9, так и сам факт наличия специального субъекта – должностного лица, и отдельно наступившие последствия в виде существенного нарушения прав потерпевшего, вызванные именно халатностью Shade Loretti, а не самим фактом увольнения. При этом суд апелляционной инстанции не создавал нового прецедента и не отменял действие прецедента №9.

Основание 2. Апелляционным судом допущено фундаментальное противоречие: признав наличие признаков состава преступления, предусмотренного статьёй 16.12 Уголовно-Административного Кодекса, суд вынес оправдательный вердикт, что в совокупности с требованием о новом расследовании грубо нарушает принцип non bis in idem (статья 13 Главы I Конституции штата Сан-Андреас).
Постановлением Офиса Генерального Прокурора №DJP-2819 от 05 марта 2026 года на Shade Loretti была возложена обязанность предоставить видеоматериалы, фиксирующие нарушение со стороны Hugo Buss (пункт 4). Shade Loretti, будучи надлежащим образом уведомлённым, не исполнил требование о предоставлении видеозаписи, ограничившись устным уведомлением прокурора об отсутствии записи со ссылкой на обстоятельства, которые не были подтверждены никакими доказательствами.
В вердикте по делу Апелляционного суда прямо указано: «Направление прокурору ответа об их утрате (отсутствии) может свидетельствовать о наличии признаков преступления, предусмотренного статьёй 16.12 Уголовно-Административного Кодекса». Таким образом, суд апелляционной инстанции констатировал, что действия обвиняемого содержат признаки состава преступления, предусмотренного статьей 16.12 Уголовно-Административного Кодекса. Более того, данный вывод полностью соответствует прецеденту «San Andreas v. Afina Brownie» от 12 января 2026 года, который устанавливает, что по делам о неисполнении постановления прокурора достаточно подтверждения, что запрашиваемый материал должен существовать. Факт увольнения Hugo Buss является бесспорным, следовательно, видеозапись объективно должна была существовать.
Однако, ссылаясь на процессуальные ограничения (статья 3.1 Главы IV Судебного кодекса), суд, вместо направления дела на новое рассмотрение для устранения ошибок обвинения, выносит оправдательный вердикт. Мало того, пунктом (e) этого же вердикта суд обязывает Офис Генерального Прокурора провести новое расследование по факту наличия признаков того же самого состава преступления (статья 16.12 Уголовно-Административного Кодекса штата Сан-Андреас).
Данное решение содержит в себе неустранимое логическое и правовое противоречие, которое грубо нарушает статью 13 Главы I Конституции штата Сан-Андреас, устанавливающую принцип non bis in idem: «Никто не может быть повторно привлечён к ответственности за одно и то же уголовное или административное правонарушение».
Своим вердиктом судья McGill создал абсурдную правовую конструкцию:
1. Shade Loretti признан невиновным и оправдан (пункт c).
2. На прокуратуру возложена обязанность провести новое расследование в отношении Loretti по тем же фактам, за которые он только что был оправдан (пункт e).
3. Такое новое расследование заведомо не может привести к ответственности, так как будет заблокировано вступившим в законную силу оправдательным приговором и прямым запретом статьи 13 Главы I Конституции штата Сан-Андреас.
Таким образом, пункт (e) вердикта является юридически ничтожным и неисполнимым. Само же оправдание Shade Loretti при одновременном признании наличия в его действиях признаков состава преступления является внутренне противоречивым и не может быть признано законным. Вместо того, чтобы обеспечить реализацию принципа non bis in idem, суд создал ситуацию, при которой виновное лицо избежало ответственности, а государство лишилось возможности привлечь его к суду за совершенное деяние.

Основание 3. Апелляционным судом необоснованно аннулированы компенсационные выплаты, присуждённые потерпевшему, при том, что сам факт незаконного увольнения им не оспаривается и подтверждён материалами дела.
Апелляционный суд, отменяя вердикт Окружного суда, полностью аннулировал все обязательства Shade Loretti, включая выплаты в пользу потерпевшего Hugo Buss:
– компенсацию морального вреда в размере 30.000 долларов США;
– возмещение расходов на подачу обращения в размере 20.000 долларов США;
– возмещение расходов на оплату услуг представителя в размере 100.000 долларов США.
При этом сам Апелляционный суд в своем вердикте прямо указал, что обстоятельства, изложенные обвиняемым в оправдание своих действий (предполагаемое похищение), не подтверждены доказательствами. Более того, суд констатировал, что факт увольнения имел место, а доказательств законности этого увольнения представлено не было.
Таким образом, факт незаконного увольнения Hugo Buss не опровергнут и признан установленным. Незаконное увольнение само по себе является достаточным основанием для возникновения у потерпевшего права на компенсацию морального вреда и возмещение понесенных расходов. Эти выплаты не являются наказанием за преступление, предусмотренное конкретной статьёй Уголовно-Административного Кодекса штата Сан-Андреас, а представляют собой гражданско-правовую ответственность за доказанный факт нарушения прав гражданина.
Ошибочная квалификация деяния по статье 15.6 Уголовно-Административного Кодекса штата Сан-Андреас (по мнению Апелляционного суда) не отменяет самого факта причинения вреда потерпевшему. Соответственно, основания для освобождения Shade Loretti от обязанности компенсировать этот вред отсутствуют.
Возврату подлежал лишь судебный штраф в размере 50.000 долларов США, назначенный непосредственно за нарушение статьи 15.6 Уголовно-Административного Кодекса, поскольку именно в этой части квалификация была признана Апелляционным судом ошибочной. Аннулирование же компенсационных выплат, присуждённых потерпевшему за доказанный факт незаконного увольнения, не имеет правового обоснования и нарушает права потерпевшей стороны.
III. МАТЕРИАЛЫ ПО ОБРАЩЕНИЮ:
КОПИЯ УДОСТОВЕРЕНИЯ ОБВИНИТЕЛЯ: [ССЫЛКА]
IV. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ ЧАСТЬ:
На основании вышеизложенного, руководствуясь пунктом «б» части 4.1 и частью 4.2 статьи 4 Главы II, частями 6.1 и 6.2 статьи 6 Главы II Судебного кодекса штата Сан-Андреас, статьями 1, 8 и 10 Главы I, статьёй 13 Главы I, статьёй 22 Главы VI Конституции штата Сан-Андреас, статьёй 8.4 Главы VIII Трудового кодекса штата Сан-Андреас, а также обязательными к применению прецедентами Верховного суда штата Сан-Андреас №9 от 03 июля 2023 года, от 12 января 2026 года по делу «San Andreas v. Afina Brownie» и от 21 сентября 2024 года по делу «Maison Lottas v. Luka Owned»,
ОФИС ГЕНЕРАЛЬНОГО ПРОКУРОРА ШТАТА САН-АДРЕАС ПРОСИТ ВЕРХОВНЫЙ СУД:
1. Полностью отменить вердикт Апелляционного суда штата Сан-Андреас от 19 марта 2026 года по делу №DOJ-AM-CP-2862.
2. Вынести по делу новое решение, которым:
– признать Shade Loretti виновным в совершении преступлений, предусмотренных статьями 15.6 и 16.12, а также административного правонарушения, предусмотренного статьёй 21.5 Уголовно-Административного Кодекса штата Сан-Андреас, с назначением наказания в соответствии с санкциями указанных статей;
– взыскать с Shade Loretti в пользу Hugo Buss компенсацию морального вреда в размере 30.000 долларов США, возмещение расходов, связанных с подачей обращения, в размере 20.000 долларов США, и возмещение расходов на оплату услуг представителя в размере 100.000 долларов США;
– обязать руководство San Andreas State Prison Authority восстановить Hugo Buss в ранее занимаемой должности инструктора отдела IAD.
3. Признать необоснованным и отменить взыскание с Казначейства штата Сан-Андреас денежных средств в размере 200.000 долларов США в пользу Shade Loretti.
Дата: 19.03.2026
Подпись:
Skucdnv.png
 
Последнее редактирование:
iQeuHne.png


SUPREME COURT
OF THE STATE SAN ANDREAS
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠSAN ANDREASᅠᅠᅠ ᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠ ᅠᅠ ᅠᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ)
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ)
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠv.ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠᅠ)
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ)ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠCase №. DOJ-AM-CP-2862
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠSHADE LORETTI [APPEAL-SC]ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ)
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ)
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ(Defendant)ᅠᅠ ᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ )

СУДЕБНОЕ РАСПОРЯЖЕНИЕ
Верховный суд штата Сан-Андреас, рассмотрев обвинительное заключение и иные материалы офиса генерального прокурора, приходит к выводу о соответствии их правилам подачи исковых заявлений, иными правовым актам, а в связи с чем настоящим ПРИКАЗЫВАЕТ:
(а). Направить официальное извещение (копию обвинительного заключения) обвиняемому в соответствии с гл. IV ст. 5.2 судебного кодекса;
(b). Обязать офис генерального прокурора раскрыть доказательства по настоящему обвинительному заключению, но не позднее чем за 24 часа до судебного заседания. Сторона защиты аналогичным образом обязуется представить все свои доказательства (в случае их наличия) не позднее чем за 24 часа до судебного заседания;

(c). Стороны обязаны подготовиться к судебному заседанию. Любые ходатайства заявляются письменно и должны быть направлены в Суд не позднее, чем за пять часов до заседания. Ходатайства, требующие разрешения правовых вопросов (прекращения судопроизводства, недопустимые доказательства и прочее) рассматриваются исключительно на судебном процессе;
(d). Разъяснить базовые права обвиняемому: надлежащим образом быть извещенным о суде; получить бесплатного защитника; ознакомиться с материалами дела; противостоять свидетелям обвинения и привлекать собственных свидетелей, не свидетельствовать против себя, хранить молчание, запрашивать экспертизу, заявлять протесты относительно ходатайств других сторон;
(e). Вид судебного процесса: [ X ] - открытое заседаниеᅠᅠᅠᅠ[ ] - закрытое заседание;
(f). Судебное заседание назначить на 23.03.2026 г. в 17:00 в здании суда г. Лос-Сантос;


IT IS SO ORDERED.
Friedrich Engelmann, The Honorable Judge.
8z2DMMh.png

DATE: 22.03.2026
s7UV57J.png
 
iQeuHne.png


SUPREME COURT
OF THE STATE SAN ANDREAS
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠSAN ANDREASᅠᅠᅠ ᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠ ᅠᅠ ᅠᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ)
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ)
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠv.ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠᅠ)
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ)ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠCase №. DOJ-AM-CP-2862
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠSHADE LORETTI [APPEAL-SC]ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ)
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ)
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ(Defendant)ᅠᅠ ᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ )

ВЕРДИКТ ПО ДЕЛУ
I.
Суд устанавливает следующие обстоятельства, которые не оспариваются ни одной из сторон и считаются доказанными.
4 марта 2026 года Комендант федеральной тюрьмы "Болингброук" Shade Loretti принял решение об увольнении инструктора подразделения IAD Hugo Buss, сославшись на статью 7.2.1 Трудового Кодекса штата Сан-Андреас. Эта статья предусматривает увольнение за неоднократное нарушение правил внутреннего трудового распорядка.
В ходе расследования Офис Генерального Прокурора установил, что на момент увольнения у Hugo Buss не имелось ни одного действующего дисциплинарного взыскания. Это означает следующее: сам факт увольнения был лишён правового основания, поскольку статья 7.2.1 ТК требует именно наличия неоднократных нарушений, зафиксированных в установленном порядке. Без дисциплинарных взысканий применение данной статьи юридически невозможно.
В рамках расследования ОГП вынес Постановление № DJP-2819, обязав Loretti предоставить видеофиксацию оснований для увольнения. В соответствии со ст. 8.4 Трудового Кодекса работодатель обязан хранить доказательства оснований применения дисциплинарных взысканий и прекращения трудовых отношений в течение 96 часов. Loretti ответил отказом, сославшись на то, что запись была утрачена в результате кражи. Доказательств, подтверждающих факт кражи, представлено не было.
10 марта 2026 года Окружной суд г. Лос-Сантос признал Shade Loretti виновным по статье 15.6 УАК (Халатность). Суд первой инстанции исходил из того, что Loretti проявил халатность, не обеспечив сохранность видеофиксации, как того требует ст. 8.4 ТК.
19 марта 2026 года Апелляционный суд полностью отменил этот приговор, оправдал Loretti и пришёл к выводу, что Окружной суд применил неверную статью. По мнению апелляции, надлежащей нормой за нарушение Трудового кодекса является ст. 21.5 УАК (специальная статья об административных нарушениях работодателя), а за неисполнение постановления прокурора - ст. 16.12 УАК. В качестве компенсации за судебную ошибку Апелляционный суд взыскал в пользу Loretti 200 000 долларов США из казны штата.
ОГП подал кассационную жалобу, требуя отменить решение апелляции и признать Loretti виновным сразу по трём статьям: 15.6, 16.12 и 21.5 УАК.
II.
Офис Генерального Прокурора (Апеллянт по кассации):
- ОГП настаивает на приоритете Прецедента Верховного суда №9, который обязывает квалифицировать действия должностного лица без законных оснований по ст. 15.6 или 15.1 УАК.
- Прокуратура считает, что Апелляционный суд нарушил закон, оправдав лицо, в действиях которого сам же усмотрел признаки ст. 16.12 и 21.5 УАК, создав при этом тупиковую ситуацию: обязал провести новое расследование, которое будет заблокировано статьей 13 Гл. I Конституции (запрет на повторное привлечение).
- ОГП протестует против отмены компенсаций потерпевшему Buss, считая, что факт нарушения его прав (незаконное увольнение) доказан независимо от уголовной статьи.
III.
Центральный вопрос данного дела - это вопрос о том, какую статью следует применять, когда должностное лицо нарушило нормы трудового законодательства при увольнении подчинённого.
Уголовно-Административный Кодекс содержит две нормы, которые потенциально могут быть применены к ситуации, когда работодатель нарушает Трудовой кодекс:
- Статья 21.5 УАК прямо и недвусмысленно описывает именно этот тип нарушения: "нарушение трудового кодекса и иных подзаконных актов, содержащих в себе нормы трудового права работодателем". Это специальная норма - она создана именно для данной категории дел.
- Статья 15.6 УАК описывает халатность как общую категорию - "неисполнение или ненадлежащее исполнение должностным лицом своих обязанностей вследствие недобросовестного или небрежного отношения к службе, повлекшее существенное нарушение прав и законных интересов граждан". Это общая норма, охватывающая широкий круг ситуаций.
Правило разрешения коллизии между общей и специальной нормой является фундаментальным принципом уголовного и административного права. Оно гласит: когда деяние описывается как специальной, так и общей нормой, применяется специальная. Это правило существует не случайно. Законодатель, формулируя специальную норму, учёл особенности именно данной категории нарушений - степень их общественной опасности, круг субъектов, характер последствий. Применение вместо неё общей нормы означало бы игнорирование воли законодателя.
Следовательно, Апелляционный суд поступил правильно, указав, что ст. 15.6 УАК не подлежала применению к действиям Loretti в части нарушения трудового законодательства. Надлежащей нормой является ст. 21.5 УАК.
Кассационная жалоба ОГП в этой части отклоняется.
ОГП требует признать Loretti виновным сразу по трём статьям. Верховный суд обязан подробно разъяснить, почему такое требование является юридически несостоятельным.
Относительно совокупности статей 21.5 и 15.6 УАК.
Как уже изложено выше, ст. 21.5 УАК является специальной по отношению к ст. 15.6 УАК применительно к нарушениям работодателем трудового законодательства. Одновременное вменение обеих статей за одно действие - незаконное увольнение Hugo Buss - недопустимо. Это было бы двойным наказанием за одно деяние, что прямо запрещено ст. 13 Главы I Конституции штата Сан-Андреас.
Относительно совокупности статей 15.6 и 16.12 УАК.
ОГП, по существу, утверждает следующее: Loretti был халатен, потому что потерял запись (ст. 15.6), и одновременно с этим не исполнил постановление прокурора о предоставлении этой же записи (ст. 16.12).
Однако это утверждение содержит в себе неустранимое логическое противоречие.
Статья 15.6 УАК описывает халатность - деяние, совершаемое по неосторожности, "вследствие недобросовестного или небрежного отношения". Если суд квалифицирует утрату записи как халатность, это означает, что лицо не хотело её утратить - оно просто проявило небрежность.
Статья 16.12 УАК описывает неисполнение постановления, которое вступило в законную силу.
Теперь совместим эти два тезиса в том виде, в каком их предлагает ОГП: "Loretti по неосторожности потерял запись (халатность), и при этом отказался предоставить эту же запись (неисполнение постановления)."
Суд задаёт следующий вопрос: как можно отказаться предоставить то, чего у тебя объективно нет? Если запись утрачена - пусть даже по вине самого Loretti - исполнить постановление о её предоставлении физически невозможно. Невозможность исполнения исключает состав умышленного или неумышленного неисполнения.
Это не означает, что Loretti освобождается от ответственности за утрату записи. Это означает, что за данное обстоятельство он может быть привлечён лишь по одной статье - той, которая описывает именно халатное хранение. Нагромождать поверх этого ещё и статью о неисполнении постановления - значит наказывать человека дважды за то, что он не может вернуть уже утраченное. Такой подход противоречит принципу справедливости, закреплённому в ст. 4.1 УАК, который обязывает назначать наказание соразмерно характеру деяния.
Относительно процессуальных ограничений для кассационной инстанции.
Существует и дополнительный, самостоятельный довод в пользу отклонения требований ОГП.
В силу ст. 3.1 Главы IV Судебного Кодекса, уголовно-административное обвинение поддерживается в суде исключительно штатом в лице ОГП. Это означает, что именно прокуратура определяет объём обвинения, который предъявляется суду. Суд не является органом обвинения и не вправе дополнять обвинительное заключение по собственной инициативе.
В обвинительном заключении (в кейс-файле), представленном в Окружной суд, ОГП предъявил Loretti обвинение по ст. 15.6 УАК и только по ней. Статьи 16.12 и 21.5 в это заключение включены не были. Это означает, что Loretti не имел возможности выстроить защиту против этих обвинений в суде первой инстанции: он не знал о них, не мог их опровергнуть, не вызывал соответствующих свидетелей.
Вышестоящий суд, рассматривая кассационную жалобу, связан теми обвинениями, которые были предъявлены в нижестоящей инстанции. Признание лица виновным по статьям, по которым оно никогда не привлекалось к ответственности и от которых не защищалось, грубо нарушило бы его конституционное право на справедливое судебное разбирательство (ст. 11 Главы I Конституции).
На момент проведенного судебного слушания по настоящей кассационной жалобе, суд рассмотрел, что кейс-файл DOJ-AM-CP-2862 имел лишь в заключении одно обвинение - по статье 15.6 УАК. Контекст обвинительного заключения не включал статьи 21.5 и 16.12 УАК.
Верховный суд особо отмечает факт пренебрежения Офисом Генерального Прокурора требованиями судебной инстанции. Пунктом (e) вердикта Апелляционного суда от 19.03.2026 на руководство ОГП была возложена обязанность провести повторную проверку по обращению Hugo Buss №2862 и предоставить отчет в течение 72 часов.

Суд констатирует, что на момент кассационного разбирательства указанный отчет предоставлен не был, а предписанные следственные действия в отношении Shade Loretti по статьям 21.5 и 16.12 УАК проведены не были. Согласно ст. 7 Гл. VI Конституции и ст. 7 Гл. VI Судебного кодекса, распоряжения судов и судей обязательны для исполнения всеми без исключения государственными органами и должностными лицами.

Довод ОГП о «юридической ничтожности» данного пункта из-за принципа non bis in idem не может служить оправданием для прямого игнорирования судебного акта. В правовом государстве орган исполнительной власти не наделен правом самостоятельно определять, какие судебные решения подлежат исполнению, а какие - нет. В случае несогласия или возникновения правовых коллизий ОГП был обязан направить ходатайство о разъяснении порядка исполнения акта либо просить о приостановлении его действия в порядке надзорного производства, чего сделано не было.
По совокупности изложенных оснований требование ОГП о признании Loretti виновным сразу по трём статьям отклоняется.
ОГП оспаривает правомерность взыскания данной суммы в пользу Loretti.
Верховный суд отклоняет эти доводы по следующим основаниям.
Статья 22 Главы VI Конституции штата Сан-Андреас устанавливает прямую обязанность государства возместить вред, причинённый судебной ошибкой. Данная норма является безусловной - она не содержит оговорок и не допускает исключений в зависимости от того, был ли гражданин "симпатичным" ответчиком или нет.
Обстоятельства данного дела таковы: Loretti был осуждён Окружным судом по статье 15.6 УАК, которая была применена ошибочно - с нарушением правила о приоритете специальной нормы. Этот вердикт был отменён апелляционной инстанцией именно по этому основанию. Таким образом, факт судебной ошибки установлен и не оспаривается.
Следствием этой ошибки стало незаконное признание Loretti виновным в преступлении халатности должностного лица и его публичное преследование. Это повлекло репутационный вред и связанные с ним последствия.
Сумма в 200 000 долларов является компенсацией именно за это - за незаконное уголовное преследование, ставшее результатом применения судом неверной нормы. Данная компенсация взыскана на основании ст. 22 Конституции и является обязанностью государства, а не его правом. Верховный суд не находит оснований для её отмены.
Верховный суд подчёркивает следующее: отклонение кассационной жалобы ОГП не означает, что нарушение прав Hugo Buss остаётся без правовой защиты.
Апелляционный суд, наряду с оправданием Loretti по ст. 15.6 УАК, обязал ОГП провести новую проверку по признакам нарушения ст. 21.5 УАК - специальной нормы об административных нарушениях работодателя. Это решение является законным и сохраняет свою силу.
Следует отметить, что ст. 21.5 УАК относится к административным правонарушениям. В силу ст. 2.4 Процессуального Кодекса ОГП вправе самостоятельно, в рамках постановления, назначить Loretti соответствующий штраф и вынести предписание об устранении нарушения - в том числе о восстановлении Hugo Buss на службе или выплате ему надлежащей компенсации. Для этого не требуется нового судебного процесса: прокурор наделён полномочиями действовать самостоятельно по административным составам.
Что касается возможных гражданских требований Hugo Buss - в части возмещения ущерба, причинённого незаконным увольнением, - они могут быть заявлены в установленном порядке через Окружной суд в форме гражданского иска.
Таким образом,
1. Кассационную жалобу Офиса Генерального Прокурора по делу San Andreas v. Shade Loretti - оставить без удовлетворения.
2. Вердикт Апелляционного суда штата San Andreas от 19 марта 2026 года по делу №DOJ-AM-CP-2862 — оставить без изменений.
Признать гражданина Shade Loretti, н.п. 243786, невиновным в совершении преступления, предусмотренного статьёй 15.6 Уголовно-административного кодекса штата San Andreas.
Ввиду отсутствия в обвинительном заключении, представленном в материалах уголовно-административного дела №DOJ-AM-CP-2862, обвинений по статьям 16.12 и 21.5 УАК, Суд, согласно ст. 3.1 Гл. IV Судебного кодекса, лишён процессуальной возможности рассматривать вопрос о виновности Ответчика по данным статьям в рамках настоящего кассационного производства.
3. Исковые требования Потерпевшего Hugo Buss, н.п. 84794 - оставить без удовлетворения в полном объёме.
4. Подтвердить законность и оставить в силе решение о взыскании с Казначейства штата San Andreas в пользу гражданина Shade Loretti, н.п. 243786, денежных средств в размере 200.000$ долларов США в качестве возмещения вреда за судебную ошибку на основании ст. 22 Гл. VI Конституции штата San Andreas.
Указанная сумма подлежит выплате Казначейством штата в порядке, установленном ст. 2.2.1 Гл. XII Судебного кодекса.
5. Обязательство Офиса Генерального Прокурора по проведению повторной проверки и служебного расследования, наложенное пунктами (e) и (f) вердикта Апелляционного суда от 19.03.2026, - сохраняет свою силу.
Копия настоящего решения подлежит направлению в канцелярию суда.


IT IS SO ORDERED.
Friedrich Engelmann, The Honorable Judge.
8z2DMMh.png

DATE: 24.03.2026
s7UV57J.png
 
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
Назад
Сверху