San Andreas v. Arisu Disperser

Администрация никогда не пришлет Вам ссылку на авторизацию и не запросит Ваши данные для входа в игру.

Lyntya123

Новичок
Пользователь
f2Abc3b.png


В ОКРУЖНОЙ СУД СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ АМЕРИКИ
ШТАТА САН-АНДРЕАС,
Истворн Уэй, Рокфорд Хиллс, Лос Сантос, 90012.

ОБВИНИТЕЛЬНОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ
CASE №DOJ-AY-CP-3139

I. ИНФОРМАЦИЯ О СТОРОНАХ ДЕЛА.

1. ДАННЫЕ ПРЕДСТАВИТЕЛЯ ШТАТА.
- ИМЯ ФАМИЛИЯ: Ayato Yamasaki
- НОМЕР ID-КАРТЫ: 568257
- ЭЛЕКТРОННАЯ ПОЧТА: [email protected]
- НОМЕР ТЕЛЕФОНА: 6703048

2. ДАННЫЕ ОБВИНЯЕМОГО.
- ИМЯ ФАМИЛИЯ: Arisu Disperser
- НОМЕР ID-КАРТЫ: 576208
- МЕСТО РАБОТЫ: LSPD
- ДОЛЖНОСТЬ: Заместитель начальника отдела PB

3. ДАННЫЕ ПОТЕРПЕВШЕГО.
- ИМЯ ФАМИЛИЯ: Xoji Dushanbe
- НОМЕР ID-КАРТЫ: 497182
- ОПОВЕЩЕН ЛИ О НАПРАВЛЕНИИ ДЕЛА В СУД(ДА/НЕТ): ДА
- БЫЛИ ЛИ ЗАЯВЛЕННЫЕ КАКИЕ-ЛИБО ТРЕБОВАНИЯ(ДА/НЕТ): Да

II. ОПИСАТЕЛЬНАЯ ЧАСТЬ.
Гражданин Xoji Dushanbe обратился в Офис Генерального Прокурора с целью обжаловать действия обвиняемого. Считает своё уволнение противоправным. Заявляет о себе, как потерпевшая сторона по делу.​

III. МАТЕРИАЛЫ ПО ОБРАЩЕНИЮ.
- КОПИЯ ПАСПОРТА/УДОСТОВЕРЕНИЯ ОБВИНИТЕЛЯ: Паспорт
- ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ОБВИНЕНИЯ: Кейс
- ИНЫЕ ДОКУМЕНТЫ: Визирование
IV. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ ЧАСТЬ.

Таким образом, офис генерального прокурора просит признать гражданина США Arisu Disperser в совершении преступления, предусмотренного Главой 21 Статьей Частью 5 (21.5) Уголовно-Административного Кодекса и назначить наказание в виде штрафной санкции в размере 40000$ американских долларов.​

Требования гражданина: Провести проверку по факту увольнения моего доверителя из LSPD по ст. 7.1 ТК, Истребовать у руководства состава LSPD документы, послужившие основанием для увольнения, включая заявление или рапорт доверителя об увольнении по собственному желанию, если такие документы существуют, Проверить кадровый аудит и иные записи, подтверждающие факт и основание увольнения, Дать правовую оценку действиям Arisu Disperser на предмет нарушения Трудового Кодекса и возможного злоупотребления должностными полномочиями, При отсутствии заявления/рапорта доверителя признать увольнение незаконным и принять меры к восстановлению нарушенных прав, Обеспечить восстановление моего доверителя в должности Лейтенант, 8 ранг LSPD, Рассмотреть вопрос о компенсации доверителю утраченного заработка/простоя за период, в течение которого он был лишен возможности исполнять должностные обязанности и получать заработную плату.


Дата подачи иска:09.07.2026
Подпись обвинителя:A. Yam
DUFL5ty.png
 
EKUxo3E.png


DISTRICT COURT
OF THE STATE SAN ANDREAS
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠSAN ANDREASᅠᅠᅠ ᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠ ᅠᅠ ᅠᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ)
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ)
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠv.ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠᅠ)
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ)ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠCase №. DOJ-AY-CP-3139
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠARISU DISPERSERᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ)
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ)
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ(Defendant)ᅠᅠ ᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ )

СУДЕБНОЕ РАСПОРЯЖЕНИЕ
Окружной суд штата Сан-Андреас, рассмотрев обвинительное заключение и иные материалы офиса генерального прокурора, приходит к выводу о соответствии их правилам подачи исковых заявлений, иными правовым актам, а в связи с чем настоящим ПРИКАЗЫВАЕТ:
(а). Направить официальное извещение (копию обвинительного заключения) обвиняемому в соответствии с гл. IV ст. 5.2 судебного кодекса;
(b). Обязать офис генерального прокурора раскрыть доказательства по настоящему обвинительному заключению, но не позднее чем за 24 часа до судебного заседания. Сторона защиты аналогичным образом обязуется представить все свои доказательства (в случае их наличия) не позднее чем за 24 часа до судебного заседания;

(c). Стороны обязаны подготовиться к судебному заседанию. Любые ходатайства заявляются письменно и должны быть направлены в Суд не позднее, чем за пять часов до заседания. Ходатайства, требующие разрешения правовых вопросов (прекращения судопроизводства, недопустимые доказательства и прочее) рассматриваются исключительно на судебном процессе;
(d). Разъяснить базовые права обвиняемому: надлежащим образом быть извещенным о суде; получить бесплатного защитника; ознакомиться с материалами дела; противостоять свидетелям обвинения и привлекать собственных свидетелей, не свидетельствовать против себя, хранить молчание, запрашивать экспертизу, заявлять протесты относительно ходатайств других сторон;
(e). Назначить заочное рассмотрение дела. Если стороны считают необходимым провести очное слушание, то они должны в течение 24-х часов направить ходатайство с возражениями о проведении заочного процесса.
IT IS SO ORDERED.
Ragnar Aaronson, Judge.
FHkvChQ.png

DATE: 09.07.2026
s7UV57J.png
 
В Окружной суд штата Сан-Андреас
В пределах искового заявления


ХОДАТАЙСТВО
о проведение очного судебного процесса.

27.06.2026 г. был заключен договор №1449 «Об оказании юридической помощи» между потерпевшим по данному исковому заявлению в лице гражданина Соединенных Штатов Америки и государственным адвокатом Alphonse Yamasaki (Далее - Представитель). То есть услуги, оказываемые Представителем, реализуются на основании вышеупомянутого договора от 27.06.2026 и оплачиваются в соответствии с соответствующим соглашением.

Таким образом, я, государственный адвокат, Alphonse Yamasaki исходя из позиции моего клиента прошу провести очное судебное заседание и назначить его не ранее чем на 14.07.2026 ввиду моего отсутствия в штате.



К настоящему заявлению прикладываю следующую документацию:

1. Ксерокопия паспорта представителя потерпевшего: [фотокарточка]
2. Ксерокопия паспорта потерпевшего: [фотокарточка]
3. Договор на оказание юридических услуг и предоставление правовой помощи от 27.06.2026 : [Реестр]

Дата подачи ходатайства: 10.07.2026
Подпись потерпевшего: X.D
Подпись представителя потерпевшего:
1783671873216.png
 
В Окружной суд штата Сан-Андреас
В пределах искового заявления


ХОДАТАЙСТВО
о проведении дополнительного расследования

Я, представитель потерпевшего Alphonse Yamasaki, заявляю настоящее ходатайство в рамках рассматриваемого дела.

После ознакомления с раскрытыми материалами дела мне стало известно, что Arisu Disperser сообщил о том, что рапорт был им «потерян» либо «удалён каким-то образом». Считаю данную формулировку неясной, противоречивой и требующей отдельной проверки, поскольку речь идет о материале, который может иметь значение для установления обстоятельств дела.

Полагаю, что такие объяснения могут содержать признаки введения в заблуждение Офиса Генерального Прокурора и суда, а также признаки сокрытия либо уничтожения улик. При этом я не утверждаю заранее о виновности Arisu Disperser, однако считаю необходимым проверить, существовал ли данный рапорт, кем и когда он был составлен, по какой причине он отсутствует в материалах, кто имел к нему доступ и возможно ли его восстановление.

На основании гл. VI ст. 4.1 Судебного кодекса потерпевший через представителя вправе заявлять ходатайства в пределах своих прав и законных интересов. Также суд вправе требовать от Офиса Генерального Прокурора проведения надлежащего разбирательства при выявлении признаков нарушения законодательства.

Кроме того, Уголовно-Административный кодекс предусматривает ответственность за дачу заведомо ложных показаний должностному лицу в ходе рассмотрения дела или судебного процесса, а также за сокрытие или уничтожение улик.

Прошу суд:

Принять настоящее ходатайство и приобщить его к материалам дела.

Обязать Офис Генерального Прокурора провести дополнительное расследование в отношении обстоятельств утраты либо удаления рапорта, о котором сообщил Arisu Disperser.

В рамках дополнительного расследования проверить:

существовал ли указанный рапорт фактически
кем и когда он был составлен
каким образом он мог быть потерян или удалён
кто имел доступ к данному рапорту
предпринимались ли меры по его восстановлению
имеются ли копии, записи, переписки или иные подтверждения существования данного рапорта
имеются ли в действиях Arisu Disperser признаки дачи заведомо ложных сведений, сокрытия либо уничтожения улик.
До получения результатов дополнительной проверки учесть данные обстоятельства при оценке достоверности объяснений Arisu Disperser и полноты представленных материалов дела.

К настоящему заявлению прикладываю следующую документацию:

1.Ксерокопия паспорта представителя потерпевшего: [фотокарточка]


Дата подачи ходатайства: 10.07.2026
Подпись потерпевшего: X.D
Подпись представителя потерпевшего:
1783671873216.png
 
прикольно что все "типо" сильные и эго не позволяет ничего больше чем рассказать.. клас
 
Последнее редактирование:
EKUxo3E.png


DISTRICT COURT
OF THE STATE SAN ANDREAS
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠSAN ANDREASᅠᅠᅠ ᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠ ᅠᅠ ᅠᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ)
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ)
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠv.ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠᅠ)
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ)ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠCase №. DOJ-AY-CP-3139
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠARISU DISPERSERᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ)
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ)
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ(Defendant)ᅠᅠ ᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ )

СУДЕБНОЕ РАСПОРЯЖЕНИЕ
Окружной суд штата Сан-Андреас, рассмотрев ходатайство от стороны обвинения, настоящим ПРИКАЗЫВАЕТ:
(a). О проведение очного судебного процесса. - отказать. Договор об оказании юридических услуг №1449 является недействительным.
(b). О проведении дополнительного расследования - отказать. Договор об оказании юридических услуг №1449 является недействительным.
IT IS SO ORDERED.
Ragnar Aaronson, Judge.
FHkvChQ.png

DATE: 10.07.2026
s7UV57J.png
 
EKUxo3E.png


DISTRICT COURT
OF THE STATE SAN ANDREAS
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠSAN ANDREASᅠᅠᅠ ᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠ ᅠᅠ ᅠᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ)
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ)
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠv.ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠᅠ)
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ)ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠCase №. DOJ-AY-CP-3139
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠARISU DISPERSERᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ)
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ)
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ(Defendant)ᅠᅠ ᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ )

ВЕРДИКТ ПО ДЕЛУ
(резолютивная часть)
ОБВИНЯЕМЫЙ: Arisu Disperser (н.п. 576208)
[ ] - признал себя виновным по пункту(-ам) обвинения:
[ ] - не признал себя виновным по пункту(-ам) обвинения:
[ X ] - не заявлял свою позицию по обвинению.
[ ] - был признан судом невиновным по пункту(-ам) обвинения:
[ X ] - обвиняемый был признан судом виновным по этим преступлениям(правонарушениям):
Номер статьи
Сущность статьи
21.5 УАК
Нарушение трудового кодекса и иных подзаконных актов, содержащих в себе нормы трудового права работодателем.
НАЗНАЧЕННОЕ НАКАЗАНИЕ:
Штраф в размере 40.000$. Он должен быть выплачен не позднее 24-х часов с момента публикации настоящего вердикта на счет председателя верховного суда. Аналогичным образом на виновном лице лежит обязанность отчитаться перед судьей, ведущего его дело, предъявив надлежащие доказательства уплаты штрафа.
СУДЕБНЫЕ РАСХОДЫ:
[ ] - требования потерпевшего были удовлетворены полностью/частично.
[ X ] - требования потерпевшего были оставлены без удовлетворения.
[ ] - требования потерпевшими не выдвигались/в деле отсутствует потерпевший.
[ ] - иные денежные обязательства.
ИНЫЕ РАСПОРЯЖЕНИЯ СУДА:
(a). Признать за потерпевшим Xoji Dushanbe (н.п. 497182) право на восстановление в ранее занимаемой должности Капитана PB в рядах Los Santos Police Department.
(b). Разъяснить потерпевшему порядок самостоятельного восстановления в должности:
- В соответствии со статьей 8 Главы XII Судебного Кодекса штата Сан-Андреас, гражданин Xoji Dushanbe должен самостоятельно предпринять меры по возвращению, предъявив своему бывшему начальству или руководству организации (LSPD) копию настоящего решения суда;
- Указанное право на восстановление действует в течение 72-х часов с момента провозглашения вердикта;
- Срок действия права на восстановление может быть продлен исключительно в случаях умышленного затягивания процедуры восстановления со стороны руководства организации.
(c). Решение Окружного суда штата Сан-Андреас может быть обжаловано в Апелляционном суде штата Сан-Андреас посредством подачи апелляционной жалобы в течение сорока восьми (48) часов с момента опубликования обжалуемого вердикта Окружного суда в окончательной форме, как это предусмотрено главой второй (II), статьёй первой (1), частью второй (2) [4.3.1] §§ Судебного Кодекса штата Сан-Андреас. В соответствии с главой второй (II), статьёй четвёртой (4), частью первой (1) [4.1] §§ Судебного Кодекса штата Сан-Андреас, при обжаловании решений Окружных судов одна из сторон процесса обязана в установленный законом срок запросить мотивировочную часть судебного вердикта. Отсутствие такого запроса, равно как и отсутствие мотивировочной части, является основанием для отказа в рассмотрении апелляционной жалобы в соответствии с примечанием к статье четвёртой (4), части первой (1) [4.1] главы второй (2) §§ Судебного Кодекса штата Сан-Андреас.

IT IS SO ORDERED.
Ragnar Aaronson, Judge.
FHkvChQ.png

DATE: 10.07.2026
s7UV57J.png
 
Назад
Сверху