Смотрите видео ниже, чтобы узнать, как установить наш сайт в качестве веб-приложения на домашнем экране.
Примечание: Эта возможность может быть недоступна в некоторых браузерах.
Вы используете устаревший браузер. Этот и другие сайты могут отображаться в нём некорректно. Вам необходимо обновить браузер или попробовать использовать другой.
Government, Office of the Attorney General, City of Los Santos, Burton, Eastbourne Way,
State of San Andreas
ОФИС ГЕНЕРАЛЬНОГО ПРОКУРОРА
ПОСТАНОВЛЕНИЕ №DJP-765 "О возбуждении делопроизводства и истребовании информации"
Я, Чоризо ДеВега, занимающий должность Помощник Прокурора штата Сан-Андреас, руководствуясь действующим законодательством штата Сан-Андреас, ПОСТАНОВЛЯЮ: 1. Возбудить делопроизводство, присвоить ему регистрационный номер DOJ-CD-765 и принять его к своему производству.
2. Руководству Los Santos Police Department штата Сан-Андреас предоставить личные, служебные и контактные данные о сотруднике Pasha Vinterez [н.п 298282], на личную почту Помощника Прокурора Чоризо ДеВега [[email protected]]
Примечание: под личными, служебными и контактными данными подразумевается предоставление следующего — номер паспорта, должность, сведения об опознавательном знаке, документацию о выданных дисциплинарных взысканиях сотруднице, кадровую документацию о приеме на работу и назначении на должность, номер телефона, e-mail.
3. Уведомить руководство Los Santos Police Department штата Сан-Андреас о возбуждении делопроизводства на своего сотрудника Pasha Vinterez [н.п 298282].
4. Данное постановление вступает в силу с момента его опубликования и обязательно к исполнению всеми указанными в нём лицами.
5. На выполнение данного постановление выделено 30 часов с момента передачи настоящего постановления либо копии. Если настоящее постановление не будет исполнено в разумный срок, то это будет являться основанием для привлечения виновных лиц к ответственности.
6. Контроль за исполнением настоящего постановления оставляю за собой.
Дополнительно разъясняется:
– согласно ст.7.1 Трудового кодекса, запрещено увольнять сотрудника если на него заведено Делопроизводство прокуратуры и/или судебное разбирательство.
Помощник Прокурора: Чоризо ДеВега
Дата: 06.09.2025 г. Подпись: C&DV
Government, Office of the Attorney General,
City of Los Santos, Burton, Eastbourne Way,
State of San Andreas
ОФИС ГЕНЕРАЛЬНОГО ПРОКУРОРА
ПОСТАНОВЛЕНИЕ №DJP-766
"Об увольнении с государственной службы"
Я, Чоризо ДеВега, занимающий должность Помощник Прокурора штата Сан-Андреас, руководствуясь действующим законодательством штата Сан-Андреас, а так же другими нормативно правовыми актами,
ПОСТАНОВЛЯЮ:
1. Обязать руководство Federal Investigation Bureau прекратить трудовые отношения с Markis_Wayne [н.п 442001] на основании ст. 7.3.1 Трудового кодекса, в связи с результатами процессуального расследования от 06.09.2025 г. В ходе которого было установлено нарушение законодательства со стороны указанного лица.
2. Доказательство исполнения требования, изложенного в п. 1 настоящего постановления, предоставить на электронную почту [singlebrbab@sa.gov].
3. Настоящее постановление подлежит исполнению в срок 30 часов с момента его вручения либо передачи копии. Неисполнение постановления в установленный срок может повлечь привлечение виновных лиц к ответственности в соответствии с действующим законодательством.
4. Данное постановление вступает в силу с момента его опубликования.
5. Контроль за исполнением настоящего постановления оставляю за собой.
Помощник Прокурора: Чоризо ДеВега
Дата: 06.09.2025 г.
Подпись: C&DV
Прокуратура штата Сан-Андреас в лице Grand Brix, руководствуясь действующим законодательством штата Сан-Андреас,
ПОСТАНОВЛЯЮ:
1. Подвергнуть сотрудника SASPA Jac (н.п ???) штрафу в размере ???$ согласно решению Ваша должность Имя Фамилия от ??.??.2025, на основании нарушения ст. ??.? УАК при 5.2 УАК. На лице лежит обязанность по уплате настоящего штрафа в установленный настоящим постановлением срок на счет прокурора, выписавшего таковой штраф (???), а равно как направление соответствующих доказательств его оплаты на рабочую почту сотрудника офиса генерального прокурора, который назначил такой штраф (Ваш дискорд@sa.gov).
2. На выполнение данного постановление выделено 24 часа с момента передачи настоящего постановления либо копии. Если настоящее постановление не будет исполнено в разумный срок, то это будет являться основанием для привлечения виновных лиц к ответственности.
3. Если настоящий акт будет передан непосредственно руководству лица, подвергнутого штрафу, то на него возлагается обязанность передать данное постановление этому лицу любым возможным способом в течении 24 часов, а равно как уведомить офис генерального прокурора о передачи такого документа или об отказе в его получении в срок, установленный настоящим постановлением - 24 часа.
4. Данное постановление вступает в силу с момента его опубликования и обязательно к исполнению всеми указанными в нём лицами.
5. Контроль за исполнением настоящего постановления оставляю за собой.
Government, Office of the Attorney General, City of Los Santos, Burton, Eastbourne Way,
State of San Andreas
ОФИС ГЕНЕРАЛЬНОГО ПРОКУРОРА
ПОСТАНОВЛЕНИЕ №DJP-768
"Об отмене постановления"
Я, Чоризо ДеВега, занимающий должность Помощник Прокурора штата Сан-Андреас, руководствуясь действующим законодательством штата Сан-Андреас, а так же другими нормативно правовыми актами,
ПОСТАНОВЛЯЮ:
1. Отменить постановление под номером DJP-766 от имени Помощника Прокурора Чоризо ДеВега
2. Настоящее постановление вступает в законную силу с момента его подписания и публикации на портале штата
Помощник Прокурора: Чоризо ДеВега
Дата: 06.09.2025 г.
Подпись: C&DV
Government, Office of the Attorney General,
City of Los Santos, Burton, Eastbourne Way,
State of San Andreas
ОФИС ГЕНЕРАЛЬНОГО ПРОКУРОРА
ПОСТАНОВЛЕНИЕ №DJP-769
"Об увольнении с государственной службы"
Я, Чоризо ДеВега, занимающий должность Помощник Прокурора штата Сан-Андреас, руководствуясь действующим законодательством штата Сан-Андреас, а так же другими нормативно правовыми актами,
ПОСТАНОВЛЯЮ:
1. Обязать руководство Federal Investigation Bureau прекратить трудовые отношения с Markis_Wayne [н.п 442001] на основании ст. 7.3.1 Трудового кодекса, в связи с результатами процессуального расследования от 06.09.2025 г. В ходе которого было установлено нарушение законодательства со стороны указанного лица.
2. Доказательство исполнения требования, изложенного в п. 1 настоящего постановления, предоставить на электронную почту [singlebrbab@sa.gov].
3. Настоящее постановление подлежит исполнению в срок 30 часов с момента его вручения либо передачи копии. Неисполнение постановления в установленный срок может повлечь привлечение виновных лиц к ответственности в соответствии с действующим законодательством.
4. Данное постановление вступает в силу с момента его опубликования.
5. Контроль за исполнением настоящего постановления оставляю за собой.
Помощник Прокурора: Чоризо ДеВега
Дата: 06.09.2025 г.
Подпись: C&DV
Прокуратура штата Сан-Андреас в лице Grand Brix, руководствуясь действующим законодательством штата Сан-Андреас,
ПОСТАНОВЛЯЮ:
1. Подвергнуть сотрудника SASPA Jackson Guiliano (н.п 390117) штрафу в размере 30.000$ согласно решению Помощника Прокурора Grand Brix от 06.09.2025, на основании нарушения ст. 12.8 УАК при 5.2 УАК. На лице лежит обязанность по уплате настоящего штрафа в установленный настоящим постановлением срок на счет прокурора, выписавшего таковой штраф (id-248089), а равно как направление соответствующих доказательств его оплаты на рабочую почту сотрудника офиса генерального прокурора, который назначил такой штраф (spirit153@sa.gov).
2. На выполнение данного постановление выделено 24 часа с момента передачи настоящего постановления либо копии. Если настоящее постановление не будет исполнено в разумный срок, то это будет являться основанием для привлечения виновных лиц к ответственности.
3. Если настоящий акт будет передан непосредственно руководству лица, подвергнутого штрафу, то на него возлагается обязанность передать данное постановление этому лицу любым возможным способом в течении 24 часов, а равно как уведомить офис генерального прокурора о передачи такого документа или об отказе в его получении в срок, установленный настоящим постановлением - 24 часа.
4. Данное постановление вступает в силу с момента его опубликования и обязательно к исполнению всеми указанными в нём лицами.
5. Контроль за исполнением настоящего постановления оставляю за собой.
Помощник прокурора: Grand Brix
Дата: 06.09.2025 г.
Подпись:
Government, Office of the Attorney General, City of Los Santos, Burton, Eastbourne Way, State of San Andreas
ОФИС ГЕНЕРАЛЬНОГО ПРОКУРОРА
ПОСТАНОВЛЕНИЕ №DJP-773 "О закрытии делопроизводства и его передаче"
Я, Grand Brix, занимающий должность Помощник Прокурора штата Сан-Андреас, руководствуясь действующим законодательством штата Сан-Андреас, и в связи с окончанием расследования по делопроизводству №DOJ-GB-FIB-001,
ПОСТАНОВЛЯЮ:
1. Закрыть делопроизводство №DOJ-GB-FIB-001.
2. Данное постановление вступает в силу с момента его опубликования.
3. Контроль за исполнением настоящего постановления оставляю за собой.
Помощник Прокурора: Grand Brix
Дата: 06.09.2025 г.
Подпись:
Government, Office of the Attorney General,
City of Los Santos, Burton, Eastbourne Way,
State of San Andreas
ОФИС ГЕНЕРАЛЬНОГО ПРОКУРОРА
ПОСТАНОВЛЕНИЕ №DJP-779 "О возбуждении делопроизводства и истребовании информации"
Я, Чоризо ДеВега, занимающий должность Помощник Прокурора штата Сан-Андреас, руководствуясь действующим законодательством штата Сан-Андреас,
ПОСТАНОВЛЯЮ:
1. Возбудить делопроизводство, присвоить ему регистрационный номер DOJ-CD-779 и принять его к своему производству.
2. Руководству FIB штата Сан-Андреас предоставить личные, служебные и контактные данные о сотруднике Anthony Yamasaki [н.п 207915] на личную почту помощника прокурора Чоризо ДеВега [singlebrbab@sa.gov]
Примечание: под личными, служебными и контактными данными подразумевается предоставление следующего — номер паспорта, должность, сведения об опознавательном знаке, документацию о выданных дисциплинарных взысканиях сотруднице, кадровую документацию о приеме на работу и назначении на должность, номер телефона, e-mail.
2. Уведомить руководство FIB штата Сан-Андреас о возбуждении делопроизводства на своего сотрудника Anthony Yamasaki [н.п 207915].
3. Данное постановление вступает в силу с момента его опубликования и обязательно к исполнению всеми указанными в нём лицами.
4. На выполнение данного постановление выделено 30 часов с момента передачи настоящего постановления либо копии. Если настоящее постановление не будет исполнено в разумный срок, то это будет являться основанием для привлечения виновных лиц к ответственности.
5. Контроль за исполнением настоящего постановления оставляю за собой.
Дополнительно разъясняется:
– согласно ст.7.1 Трудового кодекса, запрещено увольнять сотрудника если на него заведено Делопроизводство прокуратуры и/или судебное разбирательство.
Помощник Прокурора: Чоризо ДеВега
Дата: 06.09.2025 г.
Подпись: C&DV
Прокуратура штата Сан-Андреас в лице Помощника Прокурора Чоризо ДеВега, руководствуясь действующим законодательством штата Сан-Андреас,
ПОСТАНОВЛЯЮ:
1. Подвергнуть сотрудника FIB Dasad Dewinche [н.п 358692] штрафу в размере 10.000$ согласно решению Помощника Прокурора Чоризо ДеВега от 06.09.2025, на основании нарушения ст. 12.8 УАК при 5.2 УАК. На лице лежит обязанность по уплате настоящего штрафа в установленный настоящим постановлением срок на счет прокурора, выписавшего таковой штраф (412209), а равно как направление соответствующих доказательств его оплаты на рабочую почту сотрудника офиса генерального прокурора, который назначил такой штраф [singlebrbab@sa.gov].
2. На выполнение данного постановление выделено 30 часов с момента передачи настоящего постановления либо копии. Если настоящее постановление не будет исполнено в разумный срок, то это будет являться основанием для привлечения виновных лиц к ответственности.
3. Если настоящий акт будет передан непосредственно руководству лица, подвергнутого штрафу, то на него возлагается обязанность передать данное постановление этому лицу любым возможным способом в течении 30 часов, а равно как уведомить офис генерального прокурора о передачи такого документа или об отказе в его получении в срок, установленный настоящим постановлением - 30 часов.
4. Данное постановление вступает в силу с момента его опубликования и обязательно к исполнению всеми указанными в нём лицами.
5. Контроль за исполнением настоящего постановления оставляю за собой.
Помощник Прокурора: Чоризо ДеВега
Дата: 06.09.2025 г.
Подпись: С&DV