- Автор темы
- #1
ИСТЕЦ - David Schwarzkopf, Без Определенного места жительства,
НОМЕР МОБИЛЬНОГО ТЕЛЕФОНА: + 6762418 , НОМЕР ПАСПОРТА: 108298, ЭЛЕКТРОННАЯ ПОЧТА: [email protected]
ОТВЕТЧИК - ОФИС ГЕНЕРАЛЬНОГО ПРОКУРОРА Monarch Moretta
РАЗДЕЛ II. ОПИСАТЕЛЬНАЯ ЧАСТЬ
13 апреля 2026 года в 21:11 должностное лицо ФРБ, ведущий агент NSB Infinity Ex, совместо с напарником FIB | 1267 | ID | P.Laychez произвело задержание в отношении меня по подозрению в совершении преступления, предусмотренного ч. 2 ст. 15.1.1 Уголовного кодекса штата Сан-Андреас (редакция от 5 апреля 2026 года). Будучи фактически задержанным, мне не было сообщено основание задержания, и, следовательно, без установления процессуального статуса, мне ненадлежащим образом были разъяснены права, предусмотренные ч. 3 ст. 17 Процессуального кодекса штата Сан-Андреас.
В 21:22 указанный выше сотрудник прекратил проведение следственных и розыскных действий, которые продолжил его напарник.
13 апреля 2026 года на место задержания прибыл прокурор Monarch Moretta, который, оценив полученные доказательства, признал меня виновным в совершении преступления, предусмотренного ч. 2 ст. 15.1.1 Уголовного кодекса штата Сан-Андреас с назначением уголовного наказания в виде лишения свободы сроком на 6 лет с прекращением действия моего трудового контракта с Полицейским Департаментом города Лос-Сантос на основании п. а ч.1 ст. 21 Трудового Кодекса штата Сан-Андреас. Указанные приказ был исполнен Takumi Verhen.
Считаю вынесенное решение неправильным.
В соотвествии с ч.2 ст. 15.1.1 УК СА предусмотривает ответсвенность за использование должностным лицом своих полномочий для вмешательства или воспрепятствования процессу задержания или непосредственно аресту, а также процессу разбирательства.
В соотвествии с ч.1 ст. 14 Процессуального Кодекса штата Сан-Андреас каждое доказательство подлежит оценке с точки зрения относимости, допустимости, достоверности, а все собранные доказательства в совокупности - достаточности для разрешения дела.
В соответствии с ч.1 ст. 7 Процессуального Кодекса штата Сан-Андреас судья, присяжные заседатели, прокурор, а также государственные служащие оценивают доказательства по своему внутреннему убеждению, основанному на совокупности имеющихся в деле доказательств, руководствуясь при этом законом и совестью.
В соответствии с ч.1 ст. 8 Процессуального Кодекса штата Сан-Андреас суд, прокурор, государственные служащие обязаны разъяснять подозреваемому, обвиняемому, потерпевшему, а также другим участникам расследования или судопроизводства, обязанности и ответственность и обеспечивать возможность осуществления этих прав.
В соотвествии с ч.1 ст. 16 Процессуального Кодекса штата Сан-Андреас Лицо может быть задержано по подозрению в совершении правонарушения, за которое может быть назначено наказание в виде лишения свободы или иных санкций, предусмотренных законом, при наличии одного из следующих оснований: а) Когда лицо застигнуто в момент совершения правонарушения или непосредственно после его совершения, государственным служащим; б) Когда на подозреваемом или его одежде, при нем или в его жилище будут обнаружены явные следы правонарушения; в) Когда 3 и более свидетелей указывают на данное лицо как на совершившее правонарушения; Примечание: Свидетелями не могут быть родственники, знакомые, коллеги и другие заинтересованные лица; г) Когда есть фото или видео фиксация совершенного правонарушения этим лицом; д) Если имеется ордер, изданный в установленном законом порядке, указывающий на необходимость задержания этого лица; е) В соответствии с отданным генеральным прокурором или главой департамента национальной безопасности, их заместителем требованием; ё) Если лицо находится в боло-розыске или федеральном розыске ((уведомление над персонажем, функциональный розыск)); ж) При наличии иных данных, дающих основание подозревать лицо в совершении правонарушения. Примечание: под иными данными подразумеваются: ориентировка на транспортное средство; явные следы правонарушения на подозреваемом, его одежде, при нем, в его жилище; имеющиеся материалы, указывающие на совершение правонарушения лицом; ношение маски без законных на то оснований; др. данные.
В соотвествии с п. г ч.1 ст. 17 Процессуального Кодекса штата Сан-Андреас разъяснить основания задержания и зачитать правило Миранды для ознакомления задержанного со своими правами согласно ч. 3 ст. 17, ст. 22 настоящего Кодекса;
В соотвествии с ч. 3 ст. 17 Процессуального Кодекса штата Сан-Андреас Правило Миранды: "Вы имеете право хранить молчание. Всё, что вы скажете, может и будет использовано против Вас в суде. Вы имеете право на один телефонный звонок. Также Вы имеете право на адвоката. Если вам необходим адвокат, он будет для Вас запрошен. Вы понимаете свои права?"
В соответствии с ч.1 ст. 22 Процессуального Кодекса штата Сан-Андреас У подозреваемого имеются следующие права: а) Подозреваемый имеет право на один телефонный звонок в присутствии сотрудника, до начала процесса ареста, сотрудник обязан предоставить телефонный звонок задержанному по его запросу. Длительность звонка не должна превышать 5-и минут; б) Подозреваемый имеет право на адвоката; Примечание: Если задержанный уже подвергся процессу ареста, то права на адвоката считается реализованным. в) Подозреваемый имеет право сохранять молчание; г) Подозреваемый имеет право возбуждать ходатайства, а также заявлять отводы; д) Подозреваемый вправе требовать конфиденциальной беседы с адвокатом, длительность которой не превышает 10 минут.
Уголовное производство осуществляется на основе состязательности, что предусматривает самостоятельное отстаивание стороной обвинения и стороной защиты их правовых позиций, прав, свобод и законных интересов способами, предусмотренными Процессуальным кодексом .
Стороны уголовного производства имеют равные права на сбор и представление в суд вещей, документов, других доказательств, ходатайств, жалоб, а также на реализацию других процессуальных прав, предусмотренных настоящим Кодексом.
Таким образом, в соответствии с Конституцией штата Сан-Андрес и Закономи штата Сан-Андреас должностные лица при исполнении своих служебных обязанностей обязан действовать исключительно на основании в порядке в пределах полномочий и способом определенным Конституцией штата Сан-Андреас, Законами штата Сан-Андреас, другими нормативно-правовыми актами, регламентирующими их деятельность .
Будучи фактически задержанным, я считаю недопустимым рассмотрение дела прокурором с моим участием без установления моего процессуального статуса, поскольку мне не было названо основание для задержания, а также я был ненадлежащим образом извещён о своих процессуальных правах. Это нарушает процессуальные гарантии на состязательность уголовного производства. Таким образом принятое процессуальное решение является несправедливым и подлежит отмене.
В соответствии с ч.2 ст. 19 Процессуального Кодекса штата Сан-Андреас сотрудник Офиса Генерального прокурора дает оценку правомерности задержания, устанавливает наличие противоправного деяния в действии (или противоправного бездействия) задержанного, а также избирает меру наказания по отношению к действиям задержанного.
В силу ч.3 ст. 19 Процессуального Кодекса штата Сан-Андреас в случае, если сотрудник Офиса Генерального прокурора признает наличие преступного деяния в действии (или преступном бездействии) задержанного и если в качестве наказания определено лишение свободы, руководство задержанного обязано прекратить с задержанным трудовые отношения.
В соответствии с ч.1 ст. 21 Трудового Кодекса штата Сан-Андреас трудовые отношение могут быть прекращены сотрудником органов государственного надзора в следующих случаях: а) подтвержденного факта нарушения работником законодательства Штата Сан-Андреас;
Исходя из вышеизложенного, прокурор, ответивший на вызов в департамент по запросу о необходимости присутствия прокурора при задержании, в связи с возникшими процессуальными правами и обязанностями, выполняет строго определённые процессуальные функции, предусмотренные ч. 2 ст. 19 Процессуального кодекса штата Сан-Андреас, будучи субъектом данного производства.
В круг полномочий прокурора в рамках производства задержания не входит право прекращать действия трудового контракта по инициативе органа государственного надзора. Такая обязанность возлагается на руководство соответствующего государственного органа задержанного, при этом в определённых условиях, предусмотренных гипотезой статьи.
РАЗДЕЛ III. ДОКАЗАТЕЛЬСТВА
Видеозапись №1
Видеозапись№2
РАЗДЕЛ IV. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ ЧАСТЬ
1. Отменить принятое процессуальное решение прокурора Офиса Генерального Прокурора штата Сан-Андреас Monarch Moretta от 13.04.2026 г. в отношении меня.
2. Отменить приказ о моем увольнении с государственной службы прокурора Офиса Генерального Прокурора штата Сан-Андреас Monarch Moretta от 13.04.2026 г.
3. Восстановить мое право на труд в полицейском департаменте города Лос-Сантос в ранее замещаемой должности.
David Schwarzkopf,
D.S.
НОМЕР МОБИЛЬНОГО ТЕЛЕФОНА: + 6762418 , НОМЕР ПАСПОРТА: 108298, ЭЛЕКТРОННАЯ ПОЧТА: [email protected]
ОТВЕТЧИК - ОФИС ГЕНЕРАЛЬНОГО ПРОКУРОРА Monarch Moretta
РАЗДЕЛ II. ОПИСАТЕЛЬНАЯ ЧАСТЬ
13 апреля 2026 года в 21:11 должностное лицо ФРБ, ведущий агент NSB Infinity Ex, совместо с напарником FIB | 1267 | ID | P.Laychez произвело задержание в отношении меня по подозрению в совершении преступления, предусмотренного ч. 2 ст. 15.1.1 Уголовного кодекса штата Сан-Андреас (редакция от 5 апреля 2026 года). Будучи фактически задержанным, мне не было сообщено основание задержания, и, следовательно, без установления процессуального статуса, мне ненадлежащим образом были разъяснены права, предусмотренные ч. 3 ст. 17 Процессуального кодекса штата Сан-Андреас.
В 21:22 указанный выше сотрудник прекратил проведение следственных и розыскных действий, которые продолжил его напарник.
13 апреля 2026 года на место задержания прибыл прокурор Monarch Moretta, который, оценив полученные доказательства, признал меня виновным в совершении преступления, предусмотренного ч. 2 ст. 15.1.1 Уголовного кодекса штата Сан-Андреас с назначением уголовного наказания в виде лишения свободы сроком на 6 лет с прекращением действия моего трудового контракта с Полицейским Департаментом города Лос-Сантос на основании п. а ч.1 ст. 21 Трудового Кодекса штата Сан-Андреас. Указанные приказ был исполнен Takumi Verhen.
Считаю вынесенное решение неправильным.
В соотвествии с ч.2 ст. 15.1.1 УК СА предусмотривает ответсвенность за использование должностным лицом своих полномочий для вмешательства или воспрепятствования процессу задержания или непосредственно аресту, а также процессу разбирательства.
В соотвествии с ч.1 ст. 14 Процессуального Кодекса штата Сан-Андреас каждое доказательство подлежит оценке с точки зрения относимости, допустимости, достоверности, а все собранные доказательства в совокупности - достаточности для разрешения дела.
В соответствии с ч.1 ст. 7 Процессуального Кодекса штата Сан-Андреас судья, присяжные заседатели, прокурор, а также государственные служащие оценивают доказательства по своему внутреннему убеждению, основанному на совокупности имеющихся в деле доказательств, руководствуясь при этом законом и совестью.
В соответствии с ч.1 ст. 8 Процессуального Кодекса штата Сан-Андреас суд, прокурор, государственные служащие обязаны разъяснять подозреваемому, обвиняемому, потерпевшему, а также другим участникам расследования или судопроизводства, обязанности и ответственность и обеспечивать возможность осуществления этих прав.
В соотвествии с ч.1 ст. 16 Процессуального Кодекса штата Сан-Андреас Лицо может быть задержано по подозрению в совершении правонарушения, за которое может быть назначено наказание в виде лишения свободы или иных санкций, предусмотренных законом, при наличии одного из следующих оснований: а) Когда лицо застигнуто в момент совершения правонарушения или непосредственно после его совершения, государственным служащим; б) Когда на подозреваемом или его одежде, при нем или в его жилище будут обнаружены явные следы правонарушения; в) Когда 3 и более свидетелей указывают на данное лицо как на совершившее правонарушения; Примечание: Свидетелями не могут быть родственники, знакомые, коллеги и другие заинтересованные лица; г) Когда есть фото или видео фиксация совершенного правонарушения этим лицом; д) Если имеется ордер, изданный в установленном законом порядке, указывающий на необходимость задержания этого лица; е) В соответствии с отданным генеральным прокурором или главой департамента национальной безопасности, их заместителем требованием; ё) Если лицо находится в боло-розыске или федеральном розыске ((уведомление над персонажем, функциональный розыск)); ж) При наличии иных данных, дающих основание подозревать лицо в совершении правонарушения. Примечание: под иными данными подразумеваются: ориентировка на транспортное средство; явные следы правонарушения на подозреваемом, его одежде, при нем, в его жилище; имеющиеся материалы, указывающие на совершение правонарушения лицом; ношение маски без законных на то оснований; др. данные.
В соотвествии с п. г ч.1 ст. 17 Процессуального Кодекса штата Сан-Андреас разъяснить основания задержания и зачитать правило Миранды для ознакомления задержанного со своими правами согласно ч. 3 ст. 17, ст. 22 настоящего Кодекса;
В соотвествии с ч. 3 ст. 17 Процессуального Кодекса штата Сан-Андреас Правило Миранды: "Вы имеете право хранить молчание. Всё, что вы скажете, может и будет использовано против Вас в суде. Вы имеете право на один телефонный звонок. Также Вы имеете право на адвоката. Если вам необходим адвокат, он будет для Вас запрошен. Вы понимаете свои права?"
В соответствии с ч.1 ст. 22 Процессуального Кодекса штата Сан-Андреас У подозреваемого имеются следующие права: а) Подозреваемый имеет право на один телефонный звонок в присутствии сотрудника, до начала процесса ареста, сотрудник обязан предоставить телефонный звонок задержанному по его запросу. Длительность звонка не должна превышать 5-и минут; б) Подозреваемый имеет право на адвоката; Примечание: Если задержанный уже подвергся процессу ареста, то права на адвоката считается реализованным. в) Подозреваемый имеет право сохранять молчание; г) Подозреваемый имеет право возбуждать ходатайства, а также заявлять отводы; д) Подозреваемый вправе требовать конфиденциальной беседы с адвокатом, длительность которой не превышает 10 минут.
Уголовное производство осуществляется на основе состязательности, что предусматривает самостоятельное отстаивание стороной обвинения и стороной защиты их правовых позиций, прав, свобод и законных интересов способами, предусмотренными Процессуальным кодексом .
Стороны уголовного производства имеют равные права на сбор и представление в суд вещей, документов, других доказательств, ходатайств, жалоб, а также на реализацию других процессуальных прав, предусмотренных настоящим Кодексом.
Таким образом, в соответствии с Конституцией штата Сан-Андрес и Закономи штата Сан-Андреас должностные лица при исполнении своих служебных обязанностей обязан действовать исключительно на основании в порядке в пределах полномочий и способом определенным Конституцией штата Сан-Андреас, Законами штата Сан-Андреас, другими нормативно-правовыми актами, регламентирующими их деятельность .
Будучи фактически задержанным, я считаю недопустимым рассмотрение дела прокурором с моим участием без установления моего процессуального статуса, поскольку мне не было названо основание для задержания, а также я был ненадлежащим образом извещён о своих процессуальных правах. Это нарушает процессуальные гарантии на состязательность уголовного производства. Таким образом принятое процессуальное решение является несправедливым и подлежит отмене.
В соответствии с ч.2 ст. 19 Процессуального Кодекса штата Сан-Андреас сотрудник Офиса Генерального прокурора дает оценку правомерности задержания, устанавливает наличие противоправного деяния в действии (или противоправного бездействия) задержанного, а также избирает меру наказания по отношению к действиям задержанного.
В силу ч.3 ст. 19 Процессуального Кодекса штата Сан-Андреас в случае, если сотрудник Офиса Генерального прокурора признает наличие преступного деяния в действии (или преступном бездействии) задержанного и если в качестве наказания определено лишение свободы, руководство задержанного обязано прекратить с задержанным трудовые отношения.
В соответствии с ч.1 ст. 21 Трудового Кодекса штата Сан-Андреас трудовые отношение могут быть прекращены сотрудником органов государственного надзора в следующих случаях: а) подтвержденного факта нарушения работником законодательства Штата Сан-Андреас;
Исходя из вышеизложенного, прокурор, ответивший на вызов в департамент по запросу о необходимости присутствия прокурора при задержании, в связи с возникшими процессуальными правами и обязанностями, выполняет строго определённые процессуальные функции, предусмотренные ч. 2 ст. 19 Процессуального кодекса штата Сан-Андреас, будучи субъектом данного производства.
В круг полномочий прокурора в рамках производства задержания не входит право прекращать действия трудового контракта по инициативе органа государственного надзора. Такая обязанность возлагается на руководство соответствующего государственного органа задержанного, при этом в определённых условиях, предусмотренных гипотезой статьи.
РАЗДЕЛ III. ДОКАЗАТЕЛЬСТВА
Видеозапись №1
Видеозапись№2
РАЗДЕЛ IV. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ ЧАСТЬ
1. Отменить принятое процессуальное решение прокурора Офиса Генерального Прокурора штата Сан-Андреас Monarch Moretta от 13.04.2026 г. в отношении меня.
2. Отменить приказ о моем увольнении с государственной службы прокурора Офиса Генерального Прокурора штата Сан-Андреас Monarch Moretta от 13.04.2026 г.
3. Восстановить мое право на труд в полицейском департаменте города Лос-Сантос в ранее замещаемой должности.
David Schwarzkopf,
D.S.