Рассмотрено Исковое заявление №3086

  • Автор темы Автор темы Skezov
  • Дата начала Дата начала
Администрация никогда не пришлет Вам ссылку на авторизацию и не запросит Ваши данные для входа в игру.
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.

Skezov

Новичок
Пользователь
В Федеральный суд штата Сан-Андреас
Юридическое представительство: [нет]

Данные истца:
Имя Фамилия: Noisy Turgov
Номер паспорта (ID-card): 218882
Номер телефона: 3553654
Электронная почта: [email protected]

Данные ответчика:
Имя фамилия: Matteo Reeves
Место работы: LSPD
Должность: Заместитель начальник отдела IAD
Идентификационный знак: [LSPD | IAD | No6633 | M.R]

ИСКОВОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ

19 января 2026 года, примерно в 9:54 я летел на вертолете и приземлился на Площадь Легиона, мой вертолет разбился, после этого гражданин Mops Keeperezov выдвинул фразу в мою сторону: "Ну ты и дурак", чтобы убедиться было это адресовано мне или же нет, я cпросил у гражданина: "Кто? Я?", ответил он со словами "ты, ты". После этого был мною задержан за 17.3, в ходе обыска было выяснено что он является стажером USSS, так же при нем были найдены оружия со сбитыми номерами а именно револьвер и патроны 11.43 мм, где я ему квалифицировал ст. 12.8 УАК. За моими процессуальными действиями наблюдал сотрудник LSPD (далее- ответчик). При транспортировке задержанного в Федеральную тюрьму, за нами заехал сотрудник (Ответчик) и гражданин, позже у которого он спросил законность нахождения на ЗОТе. Гражданин уехал, но сотрудник LSPD не стал продолжать процессуальные действия, мой задержанный спросил, что сотрудник делает на ЗОТе, где он уже сказал что является моим напарником, но сотрудника я практически не знаю, и он не являлся субъектом моего задержания, а уж тем-более напарником. Некоторое время внимание я на него не обращал, т.к занимался своими процессуальными действиями, но когда приехала сотрудница Прокуратуры, он начал говорить ей что является моим напарником, хотя таковым не был. Через время я спросил законность нахождения на закрытой охраняемой территории, ответ был таков: "я ваш напарник, обосновывать не буду". В 10:07 сотрудник был мною задержан за 12.7.2 Уголовно-Административного кодекса, а также 16.18 Уголовно-Административного кодекса, т.к пока шли мои процессуальные действия он, без оснований обыскивал моего задержанного, так же, уводил субъекта моего задержания, а именно сотрудника Коллегии Адвокатов, где как думаю мог что либо сказать, что могло повлиять на ход процессуальных действий. Закончив процессуальные действия с первым стажером USSS, я продолжил с сотрудником LSPD, где я запросил прокурора, руководство LSPD, а также реализовал право на телефонный звонок, сотрудник гласно уведомил что гос. адвокат ему не требуется. В 10:42 в Федеральную тюрьму приехали руководство LSPD, а именно Заместитель Шефа Jake Mayer, которому я кратко разъяснил основания для задержания сотрудника. В 11:07, спустя час с начала процессуальных действий, на территорию Федеральной тюрьмы приехал Заместитель Генерального Прокурора Houford Murph. Сотрудник Прокуратуры ознакомившись с материалами дела, направил на мою личную почту, а так же на почту руководства LSPD постановление №836. Где было прописано об отстранении сотрудника LSPD (Ответчика) на время судебный разбирательств, а так же написание искового заявления.

МАТЕРИАЛЫ ЗАЯВЛЕНИЯ

1. Копия паспорта истца: [*Гиперссылка*]
2. Доказательства: [*Гиперссылка*] / Истребовать у ответчика
3. Иные материалы: [*Постановление №836*] [*Передача копии постановления №836*]

ПРОСЬБА К ФЕДЕРАЛЬНОМУ СУДУ

На основании вышеизложенного, прошу суд:
1. Признать ответчика виновными в совершении преступления предусмотренных статьями 12.7.2 16.18 Уголовно-Административного кодекса.

Дата подачи искового заявления: 19.01.2026
Подпись истца или его представителя: N.Turgov
 
Последнее редактирование:

OXXhF5L.png


ФЕДЕРАЛЬНЫЙ СУД ШТАТА САН-АНДРЕАС
ОПРЕДЕЛЕНИЕ

об оставлении искового заявления без движения
19 января 2026 года
г. Лос-Сантос, штат Сан-Андреас

Федеральный суд штата Сан-Андреас, ознакомившись с настоящим исковым заявлением и приложенными к нему документами,​

УСТАНОВИЛ:

Исковое заявление подано с нарушением пункта "д" статьи 1 главы III (3) Правил подачи исковых заявлений, а именно:


д) Нарушении требований к форме, содержанию или наименованию иска; ( Изменить номер иска на 3086)


На основании изложенного, руководствуясь главой IV Конституции, Судебным кодексом и иными правовыми актами, суд​

ОПРЕДЕЛИЛ:

1. Настоящее исковое заявление оставить без движения на 24 (двадцать четыре) часа до устранения истцом допущенных нарушений. В случае отсутствия устранений допущенных нарушений по истечению 24 (двадцати четырех) часов - в принятии настоящего искового заявления к рассмотрению будет отказано.

2. Настоящее определение вступает в законную силу с момента опубликования на портале штата.

3. Срок для апелляционного обжалования настоящего определения составляет 48 (сорок восемь) часов согласно главе VIII (8) Судебного кодекса штата Сан-Андреас. (( С пошаговой инструкцией по обжалованию судебных актов можно ознакомиться здесь. ))​

Федеральный судья
Dmitrii Blair
Blair
 
В Федеральный суд штата Сан-Андреас
Юридическое представительство: [нет]

Данные заявителя:
Имя Фамилия: Noisy Turgov
Номер паспорта (ID-card): 218882
Копия паспорта заявителя: [*Гиперссылка*]
Номер телефона: 3553654
Электронная почта: [email protected]

ХОДАТАЙСТВО
Ваша честь, мною был изменен номер искового заявления на 3086.

С уважением Noisy Turgov

Дата подачи ходатайства: 20.01.2026
Подпись заявителя: N. Turgov
 


OXXhF5L.png


ФЕДЕРАЛЬНЫЙ СУД ШТАТА САН-АНДРЕАС
ОПРЕДЕЛЕНИЕ

о принятии настоящего искового заявления и оставлении его без движения
21 января 2026 года
г. Лос-Сантос, штат Сан-Андреас

Федеральный суд штата Сан-Андреас, ознакомившись с настоящим исковым заявлением и приложенными к нему документами,​

УСТАНОВИЛ:

Исковое заявление подано с соблюдением требований, предусмотренных Правилами подачи исковых заявлений, в связи с чем оно подлежит принятию к производству.

При этом суд считает необходимым оставить его без движения до выяснения юридически значимых фактов.

На основании изложенного, руководствуясь главой IV Конституции, Судебным кодексом и иными правовыми актами, суд​

ОПРЕДЕЛИЛ:

1. Принять исковое заявление №3086 к производству Федерального суда штата Сан-Андреас.

2. Направить материалы настоящего дела в Прокуратуру для проведения расследования по обстоятельствам, изложенным в исковом заявлении, и предоставления материалов расследования (в том числе паспортные данные, запись(и) с боди-камер) и мотивированного заключения в канцелярию Федерального суда в срок, не превышающий 96 (девяноста шести) часов с момента получения настоящего определения. Разъяснить прокуратуре, что неисполнение судебного акта в установленный срок преследуется по закону.

3. Направить материалы настоящего дела в Службу судебных маршалов для уведомления сторон о принятии искового заявления к производству Федерального суда в срок, не превышающий 48 (сорока восьми) часов с момента публикации настоящего определения, в соответствии со способами, установленными статьей 5 главы IV Судебного кодекса штата Сан-Андреас. Доказательства, подтверждающие надлежащее уведомление сторон, направить в канцелярию Федерального суда.

4. Настоящее определение вступает в законную силу с момента опубликования на портале штата.

5. Срок для апелляционного обжалования настоящего определения составляет 48 (сорок восемь) часов согласно главе VIII (8) Судебного кодекса штата Сан-Андреас. (( С пошаговой инструкцией по обжалованию судебных актов можно ознакомиться здесь. ))​

Федеральный судья
Killua Rayzaki
1769022484693.png
 
В Федеральный суд штата Сан-Андреас
Юридическое представительство: нет​

Данные заявителя:
Имя Фамилия: Ladim Ladimirovich
Номер паспорта (ID-card): 135793
Копия паспорта заявителя: *Гиперссылка*
Номер телефона: 4358685
Электронная почта: heinrich1027@sa.com

ХОДАТАЙСТВО

Ваша честь, в связи с непредвиденными обстоятельствами, препятствующими завершению следствия в срок, прошу продлить сроки расследования по настоящему заявлению на 24 часа.

С уважением, ведущий прокурор Ladim Ladimirovich

Дата подачи ходатайства: 25 января 2026 года
Подпись заявителя: L.Ladimirovich​
 

OXXhF5L.png


ФЕДЕРАЛЬНЫЙ СУД ШТАТА САН-АНДРЕАС
ОПРЕДЕЛЕНИЕ

об удовлетворении ходатайства
25 января 2026 года
г. Лос-Сантос, штат Сан-Андреас

Федеральный суд штата Сан-Андреас, ознакомившись с ходатайством направленным от гражданина Ladim Ladimirovich,​

УСТАНОВИЛ:

Ходатайство подано с соблюдением требований, предусмотренных Правилами подачи исковых заявлений, при этом суд находит его основательным, в связи с чем подлежащим удовлетворению.

На основании изложенного, руководствуясь главой IV Конституции, Судебным кодексом и иными правовыми актами, суд​

ОПРЕДЕЛИЛ:

1. Ходатайство гражданина Ladim Ladimirovich - удовлетворить.

2. Продлить сроки для проведения расследования прокуратурой штата Сан-Андреас на 24 часа.

3. Настоящее определение вступает в законную силу с момента опубликования на портале штата.

4. Срок для апелляционного обжалования настоящего определения составляет 48 (сорок восемь) часов согласно главе VIII (8) Судебного кодекса штата Сан-Андреас. (( С пошаговой инструкцией по обжалованию судебных актов можно ознакомиться здесь. ))​

Федеральный судья
Killua Rayzaki
1769361301425.png
 

OXXhF5L.png


ФЕДЕРАЛЬНЫЙ СУД ШТАТА САН-АНДРЕАС
ОПРЕДЕЛЕНИЕ

о назначении судебного заседания
26 января 2026 года
г. Лос-Сантос, штат Сан-Андреас

Федеральный суд штата Сан-Андреас, ознакомившись с материалами и показаниями полученными судом во время судебного производства,​

ОПРЕДЕЛИЛ:

1. Назначить открытое судебное заседание по рассмотрению дела по настоящему исковому заявлению на 27.01.2026 в 20 ч. 00 мин. в зале судебных заседаний Капитолия города Лос-Сантос.

2. Обязать Службу судебных маршалов уведомить стороны о дате, времени и месте проведения судебного заседания по настоящему исковому заявлению в срок, не превышающий 24 (двадцати четырех) часов с момента публикации настоящего определения, в соответствии со способами, установленными статьей 5 главы IV Судебного кодекса штата Сан-Андреас. Доказательства, подтверждающие надлежащее уведомление сторон, направить в канцелярию Федерального суда.

3. Предложить сторонам предоставить до начала судебного заседания пронумерованный список свидетелей, а также дополнительные доказательства и иные материалы по делу.

4. Признать обязательной явку в судебное заседание лиц, участвующих в деле, и вызвать их в судебное заседание для дачи объяснений. Неявка лиц, вызванных в судебное заседание, является основанием для привлечения их к административной ответственности.

5. Настоящее определение вступает в законную силу с момента опубликования на портале штата.

6. Срок для апелляционного обжалования настоящего определения составляет 48 (сорок восемь) часов согласно главе VIII (8) Судебного кодекса штата Сан-Андреас. (( С пошаговой инструкцией по обжалованию судебных актов можно ознакомиться здесь. ))​

Федеральный судья
Killua Rayzaki
1769443557671.png
 


OXXhF5L.png


ФЕДЕРАЛЬНЫЙ СУД ШТАТА САН-АНДРЕАС
РЕШЕНИЕ
27 января 2026 года
г. Лос-Сантос, штат Сан-Андреас

Федеральный суд штата Сан-Андреас при единоличном рассмотрении Федеральным судьей Killua Rayzaki дела по настоящему исковому заявлению,​

УСТАНОВИЛ:

Суд считает необходимым дополнительно разъяснить правовой статус участников задержания, а также критерии отнесения сотрудников к категории «напарников» в смысле главы II статьи 3 пункта «А» Процессуального кодекса.

Под инициатором задержания следует понимать сотрудника государственной силовой структуры, который:
  • принял решение о необходимости задержания лица и реализовал процедуру задержания;
  • осуществляет координацию и контроль за ходом процессуальных действий по задержанию.
Инициатор задержания несёт основную процессуальную ответственность за законность, обоснованность и соразмерность применяемых мер.

Под напарником (напарниками) в рамках указанной нормы следует понимать сотрудников государственной силовой структуры, которые:
  • привлекаются к задержанию по воле и/или с одобрения инициатора задержания;
  • действуют в пределах порученных им функций;
  • участвуют в задержании под процессуальным и фактическим руководством инициатора.
Суд разъясняет, что сам факт присутствия сотрудника на месте задержания не образует статуса напарника, равно как и не наделяет его правом самостоятельного участия в процессуальных действиях без согласия инициатора.

Лицо может быть признано напарником в процессуальном смысле исключительно при наличии выраженного либо подразумеваемого одобрения инициатора, что может подтверждаться:
  • прямым распоряжением;
  • согласованными действиями;
  • выполнением команд или указаний инициатора в ходе задержания.
Самовольное вмешательство сотрудника в процесс задержания без согласия инициатора не образует статус напарника и подлежит самостоятельной правовой оценке в зависимости от характера таких действий.

Таким образом, при применении ограничения, установленного главой II статьи 3 пунктом «А» Процессуального кодекса, учёту подлежат исключительно инициатор задержания и напарники, признанные таковыми в установленном настоящим разъяснением порядке.

Суд также считает необходимым разъяснить участникам судебного разбирательства, что настоящее казуальное толкование, равно как и все материалы настоящего дела, подлежат направлению на рассмотрение Конгресса с целью инициирования внесения изменений и дополнений в Процессуальный кодекс. Указанные меры направлены на устранение выявленных правовых пробелов, исключение неоднозначного толкования норм права и предотвращение аналогичных правовых коллизий в дальнейшем.

Исследовав материалы дела, выслушав доводы стороны истца, позицию прокуратуры, а также оценив представленные доказательства в их совокупности и взаимной связи, суд приходит к следующим выводам.

В ходе судебного разбирательства установлено, что ОТВЕТЧИК №1 (( Matteo Reeves (н.п. 6633) )), являясь сотрудником государственной структуры, грубо вмешался в процессуальные действия, осуществляемые ИСТЦОМ ((Noisy Turgov (н.п. 218882) )). Данные процессуальные действия проводились Истцом в установленном законом порядке и в рамках его служебных полномочий.

Судом достоверно установлено, что Ответчик №1 не обладал статусом инициатора процессуальных действий, не являлся его напарником, а также не получил одобрения инициатора на участие в данных процессуальных действиях. Между Истцом и Ответчиком №1 отсутствовали какие-либо согласованные действия, служебное взаимодействие либо процессуальные основания, позволяющие последнему принимать участие в осуществляемых мерах.

При этом суд учитывает ранее данное судебное разъяснение положений главы II статьи 3 пункта «А» Процессуального кодекса, согласно которому напарниками признаются исключительно лица, участие которых:
  • согласовано с инициатором процессуальных действий;
  • осуществляется в рамках единого процессуального замысла;
  • направлено на содействие, а не подмену либо блокирование процессуальных полномочий инициатора.
Самовольное присоединение к процессуальным действиям без одобрения инициатора, равно как и вмешательство в их ход, исключает признание лица напарником и образует самостоятельное правонарушение.

Несмотря на это, Ответчик №1, используя своё служебное положение, фактически вмешался в процессуальные действия Истца, чем воспрепятствовал их нормальному и законному осуществлению, нарушив установленный процессуальный порядок.

Прокуратурой штата Сан-Андреас действия Ответчика №1 первоначально были квалифицированы по статье 15.1.1 УАК как злоупотребление должностными полномочиями. Однако суд не может согласиться с данной квалификацией по следующим основаниям.

В соответствии с диспозицией статьи 15.1.1 УАК, обязательными элементами состава являются:
  • использование служебных полномочий вопреки интересам службы;
  • наличие корыстной либо иной личной заинтересованности;
  • наступление существенного нарушения прав и законных интересов граждан, организаций либо государства.
В ходе судебного разбирательства не установлено наличие корыстной либо иной личной заинтересованности в действиях Ответчика №1. Также не доказано наступление последствий в виде существенного нарушения охраняемых законом интересов, что исключает возможность квалификации его действий по статье 15.1.1 УАК.

Вместе с тем суд приходит к выводу, что фактические обстоятельства дела в полной мере соответствуют диспозиции статьи 16.18 УАК, предусматривающей ответственность за вмешательство либо воспрепятствование процессуальным действиям лицом, являющимся сотрудником государственной структуры, с использованием своего служебного положения.

Суд отмечает, что для привлечения к ответственности по статье 16.18 УАК не требуется установления корыстной цели либо наступления тяжких последствий. Достаточным является сам факт незаконного вмешательства в процессуальные действия, что в данном случае подтверждается материалами дела.

Кроме того, судом установлено, что ОТВЕТЧИК №1 незаконно находился на территории федеральной тюрьмы Болинг-Брук, не имея соответствующих полномочий, служебной необходимости либо законного допуска. Данное обстоятельство подтверждает нарушение требований законодательства о закрытых и охраняемых территориях и образует состав правонарушения, предусмотренного статьёй 12.7.2 УАК.

Таким образом, суд приходит к выводу, что действия Ответчика №1:
  • неправомерно квалифицированы прокуратурой по статье 15.1.1 УАК;
  • подлежат переквалификации на статью 16.18 УАК;
  • дополнительно образуют самостоятельный состав правонарушения, предусмотренный статьёй 12.7.2 УАК.
На основании изложенного суд признаёт доводы Истца обоснованными, действия Ответчика №1 — противоправными, а правовую квалификацию по статье 16.18 УАК — юридически точной и соответствующей фактическим обстоятельствам дела.

РЕШИЛ:

1. Исковые требования от заявителя - удовлетворить в полном объеме.

2. Исковые требования от Штата Сан-Андреас - удовлетворить частично.

3. Признать ОТВЕТЧИКА №1 (( Matteo Reeves (н.п. 6633) )) виновным в совершении преступлений, предусмотренных статьями 12.7.2, 16.18 Уголовно-административного кодекса штата Сан-Андреас. Избрать в качестве меры наказания лишение свободы сроком на 2 года с отбыванием наказания в федеральной тюрьме "Болингброук" штата Сан-Андреас.

4. Направить настоящее судебное решение в Конгресс штата Сан-Анреас, а также все материалы настоящего искового заявления.

5. Настоящее решение вступает в законную силу с момента опубликования на портале штата.

6. Срок для апелляционного обжалования настоящего решения составляет 48 (сорок восемь) часов согласно главе VIII (8) Судебного кодекса штата Сан-Андреас. (( С пошаговой инструкцией по обжалованию судебных актов можно ознакомиться здесь. ))​

Федеральный судья
Killua Rayzaki
1769535931392.png
 
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
Назад
Сверху