Рассмотрено Исковое заявление №2502

Администрация никогда не пришлет Вам ссылку на авторизацию и не запросит Ваши данные для входа в игру.
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.

Erik Delamore

Начинающий
Пользователь
В Федеральный суд штата Сан-Андреас
Юридическое представительство: Нет​

Данные истца:
Имя Фамилия: Tralalero Delamore
Номер паспорта (ID-card): 36293
Номер телефона: +8441927
Электронная почта: [email protected]

Данные ответчика №1:
Имя фамилия: Telman Carter
Место работы: GOV
Должность: Прокурор

Данные ответчика №2:
Имя фамилия: Roy Pember
Место работы: GOV
Должность: Прокурор

Данные ответчика №3:
Имя фамилия: Tribunal DeBoiler
Место работы: LSSD
Должность: Заместитель руководителя отдела SPU

ИСКОВОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ
1. Описательная часть
12.11.2025 примерно в 02:00 я, находясь при исполнении служебных обязанностей в составе LSPD, патрулировал территорию казино. В ходе патрулирования мной было замечено нарушение статьи 12.6.1 Уголовно-административного кодекса (мелкое хулиганство) — гражданин в общественном месте произнёс обсценное слово «ёбычь», что выражает явное неуважение к обществу.
Боди-камера не зафиксировала момент произнесения самого слова, однако на видеозаписи отчётливо слышно голос гражданина, идентичный по тембру и интонации лицу, к которому я подошёл для установления личности. Таким образом, мной были использованы косвенные доказательства, подтверждающие факт правонарушения.
Используя данные которые не фиксирует само событие, однако позволяют сделать обоснованный вывод о его наличии как пример в данной ситуации я по голосу понял какой гражданин нарушил общественный порядок, то-есть я применил косвенные доказательства. Процессуальный кодекс не содержит запрета на использование косвенных доказательств, если они подтверждаются обстоятельствами дела и восприятием сотрудника при исполнении. Следовательно, мои действия по составлению штрафа на основании таких данных являются законными и соответствуют принципу адекватности (глава I, ст. 2, ч. 4 Процессуального кодекса).
В момент заполнения штрафного тикета в мои процессуальные действия вмешался сотрудник LSSD (далее — Сотрудник №1). Я задержал его по статье 16.18 УАК — вмешательство в процессуальные действия. Однако сразу после этого в мои действия вмешался другой сотрудник LSSD (Сотрудник №2), который надел на меня наручники, снял их с Сотрудника №1 и вновь с меня. После непродолжительной суматохи я задержал обоих сотрудников по статьям 16.18 и 12.8 УАК.
Позже, в Федеральной тюрьме, я, выяснив с Сотрудником №1, что наше недоразумение было вызвано взаимным непониманием, ожидал прибытия прокурора для разбирательства. На место прибыл прокурор Telman Carter (Ответчик №1). Он вынес устное решение о невиновности задержанных и заявил, что моё задержание неправомерно, поскольку боди-камера не зафиксировала сам момент правонарушения. При этом прокурор дал распоряжение о моём задержании, что противоречит Гл. II, ст. 1, п. “ж” Процессуального кодекса, где прямо указано, что подобное требование может исходить только от старшего прокурора, заместителя или Генерального прокурора.
После этого в разбирательство вмешался прокурор Roy Pember (Ответчик №2), который, не ознакомившись с видеозаписью и не оформив письменного постановления, признал меня виновным по статье 15.6 УАК (халатность) и распорядился о моём помещении под стражу и расторжении трудовых отношений. При этом решение о разрыве трудовых отношений не оформлялось, и я продолжаю числиться сотрудником LSPD.


2. Мотивировочная часть


1. Ответчик №1, рассмотрев материалы дела, устно признал действия сотрудников LSSD правомерными, а мои — неправомерными, мотивируя это отсутствием прямой фиксации нарушения на боди-камере и проигноирировал мои доводы о косвенных доказательствах.
Однако его устное требование о моём задержании противоречит Главе II, статье 1, пункту “ж” Процессуального кодекса, согласно которому:
Telman Carter не обладал статусом старшего прокурора, а значит, его распоряжение о задержании не имело законной силы.

2.Ответчик №2, действуя в качестве ведущего прокурора по делу о моём якобы правонарушении по статье 15.6 УАК (халатность),
вынес решение о моей виновности без изучения доказательств и без проведения просмотра видеофиксации.
Тем самым прокурор нарушил принцип объективности и адекватности и презумпцию невиновности.
Решение прокурора Roy Pember основывалось на устном заключении другого прокурора, что прямо противоречит статье 2 главы VI (недопустимость доказательств, полученных вне установленного порядка).

3. Согласно статье 16.18 УАК и толкованию Верховного суда штата Сан-Андреас (Постановление №22 от 14.09.2024 г.), вмешательством признаются любые активные действия сотрудника государственной структуры, направленные на препятствование законным процессуальным действиям.
Его действия имели следующие признаки состава 16.18 УАК:
  1. активное вмешательство;
  2. использование служебного положения;
  3. отсутствие законных оснований (не наблюдал нарушения прав задержанного);
  4. фактическое воспрепятствование законным действиям сотрудника LSPD.
Сотрудник №1, не являясь участником процессуальных действий,
вмешался в исполнение закона, препятствуя оформлению административного правонарушения,
чем нарушил норму порядка взаимодействия органов государственной службы.

4. Насчет правомерности применения косвенных доказательств. В момент инцидента мной использовались косвенные доказательства, поскольку:
  • я непосредственно услышал произнесение обсценной лексики («ёбычь») гражданином;
  • боди-камера зафиксировала голос данного гражданина и его нахождение в месте нарушения;
  • визуально и по тембру голоса я опознал нарушителя.
В соответствии с ч. 4 статьи 2 Процессуального кодекса, сотрудник обязан действовать адекватно и без промедления, если имеет достаточные основания предполагать факт правонарушения.Таким образом, мои действия по началу процессуальных действий были обоснованными, так как имелись веские фактические основания для квалификации по статье 12.6.1 УАК.

5. Действия Ответчика №3, являющегося представителем руководства LSSD, выразились в незаконном задержании меня, сотрудника LSPD, без проведения проверки законности решений прокуроров и без наличия достаточных оснований. Исходя из пункта №1 мотивировочной части настоящего искового заявления мы вспоминаем что прокруор не мог выдвигать такие требование и соответственно сотрудник не мог задержать меня, однако сотрудник не проверив эту информацию все равно провёл моё задержание.


МАТЕРИАЛЫ ЗАЯВЛЕНИЯ

1. Копия паспорта истца: *Ксерокопия паспорта*
2. Доказательства: Истребовать у ответчиков + Видеофиксация
3. Иные материалы: Личное дело заключенного + можете проверить судимость.

ПРОСЬБА К ФЕДЕРАЛЬНОМУ СУДУ

На основании вышеизложенного, прошу суд:
1.Признать ответчика Telman Carter виновным в совершении преступлений, предусмотренных статьями15.1, 15.7 и 16.4 Уголовно-Административного кодекса штата Сан-Андреас.

2. Признать Ответчика Roy Pember виновным в совершении преступлений, предусмотренных статьями 15.1.1 и 16.4 Уголовно-Административного кодекса штата Сан-Андреас.

3. Аннулировать запись о судимости в отношении истца Tralalero Delamore, вынесенную 12.11.2025 по статье 15.6 УАК .

4. Взыскать с ответчиков солидарно моральную компенсацию за незаконное задержание, причинённые неудобства и моральный вред в размере $100.000 в пользу Истца Tralalero Delamore.
5. Восстановить за истцом право на дальнейшее прохождение службы в LSPD, подтвердив отсутствие оснований для увольнения и судимости, препятствующих службе.

6. Признать Ответчика №3 виновным в совершении преступления, предусмотренного статьёй 15.6 Уголовно-Административного кодекса штата Сан-Андреас.



Дата подачи искового заявления: 12.11.2025
Подпись истца или его представителя: Tralalero Delamore​
 
Последнее редактирование:
В Федеральный суд штата Сан-Андреас
Юридическое представительство: Нет​

Данные заявителя:
Имя Фамилия: Tralalero Delamore
Номер паспорта (ID-card): 36293
Номер телефона: +8441927
Электронная почта: [email protected]
Копия паспорта истца: *Ксерокопия паспорта*

ХОДАТАЙСТВО

Ваша честь, ходатайствую об изменении искового заявления, а именно:

был добавлен Ответчик №3 — сотрудник департамента LSSD, который производил моё задержание,
и выдвинуто в его сторону обвинение по статье 15.6 УАК.
в связи с тем, что указанное лицо, действовало без надлежащих оснований.

С уважением Tralalero Delamore

Дата подачи ходатайства: 12.11.2025
Подпись заявителя: Tralalero Delamore​
 


OXXhF5L.png


ФЕДЕРАЛЬНЫЙ СУД ШТАТА САН-АНДРЕАС
ОПРЕДЕЛЕНИЕ

о принятии настоящего искового заявления и оставлении его без движения
12 ноября 2025 года
г. Лос-Сантос, штат Сан-Андреас

Федеральный суд штата Сан-Андреас, ознакомившись с настоящим исковым заявлением и приложенными к нему документами,​

УСТАНОВИЛ:

Исковое заявление подано с соблюдением требований, предусмотренных Правилами подачи исковых заявлений, в связи с чем оно подлежит принятию к производству.

При этом суд считает необходимым оставить его без движения до выяснения юридически значимых фактов.

На основании изложенного, руководствуясь главой IV Конституции, Судебным кодексом и иными правовыми актами, суд​

ОПРЕДЕЛИЛ:

1. Принять исковое заявление №2502 к производству Федерального суда штата Сан-Андреас.

2. Направить материалы настоящего дела в Прокуратуру для проведения расследования по обстоятельствам, изложенным в исковом заявлении, и предоставления материалов расследования (в том числе паспортные данные, запись(и) с боди-камер) и мотивированного заключения в канцелярию Федерального суда в срок, не превышающий 96 (девяноста шести) часов с момента получения настоящего определения. Разъяснить прокуратуре, что неисполнение судебного акта в установленный срок преследуется по закону.

3. Направить материалы настоящего дела в Секретную службу для уведомления сторон о принятии искового заявления к производству Федерального суда в срок, не превышающий 48 (сорока восьми) часов с момента публикации настоящего определения, в соответствии со способами, установленными статьей 5 главы IV Судебного кодекса штата Сан-Андреас. Доказательства, подтверждающие надлежащее уведомление сторон, направить в канцелярию Федерального суда. Разъяснить Секретной службе, что неисполнение судебного акта в установленный срок преследуется по закону.

4. Настоящее определение вступает в законную силу с момента опубликования на портале штата.

5. Срок для апелляционного обжалования настоящего определения составляет 48 (сорок восемь) часов согласно главе VIII (8) Судебного кодекса штата Сан-Андреас.

(( С пошаговой инструкцией по обжалованию судебных актов можно ознакомиться здесь. ))​

Федеральный судья
Wilson Hudson
Подпись
handwritten-signature (1).png
 
В Федеральный суд штата Сан-Андреас
Юридическое представительство: Нет​

Данные заявителя:
Имя Фамилия: Tralalero Delamore
Номер паспорта (ID-card): 36293
Номер телефона: +8441927
Электронная почта: [email protected]
Копия паспорта истца: *Ксерокопия паспорта*

ХОДАТАЙСТВО

Ваша честь, ходатайствую об изменении искового заявления, а именно:

было изменено место работы Ответчика №3 в связи с моей опечаткой. Поменял с GOV на LSSD.

С уважением Tralalero Delamore

Дата подачи ходатайства: 13.11.2025
Подпись заявителя: Tralalero Delamore​
 

OXXhF5L.png


ФЕДЕРАЛЬНЫЙ СУД ШТАТА САН-АНДРЕАС
ОПРЕДЕЛЕНИЕ

об удовлетворении ходатайства
13 ноября 2025 года
г. Лос-Сантос, штат Сан-Андреас

Федеральный суд штата Сан-Андреас, ознакомившись с ходатайством направленным от гражданина Tralalero Delamore,​

УСТАНОВИЛ:

Ходатайство подано с соблюдением требований, предусмотренных Правилами подачи исковых заявлений, при этом суд находит его основательным, в связи с чем подлежащим удовлетворению.

На основании изложенного, руководствуясь главой IV Конституции, Судебным кодексом и иными правовыми актами, суд​

ОПРЕДЕЛИЛ:

1. Ходатайство гражданина Tralalero Delamore - удовлетворить.

2. Настоящее определение вступает в законную силу с момента опубликования на портале штата.

3. Срок для апелляционного обжалования настоящего определения составляет 48 (сорок восемь) часов согласно главе VIII (8) Судебного кодекса штата Сан-Андреас.

(( С пошаговой инструкцией по обжалованию судебных актов можно ознакомиться здесь. ))​

Федеральный судья
Wilson Hudson
Подпись
handwritten-signature (1).png
 
Последнее редактирование:
В Федеральный суд штата Сан-Андреас
Юридическое представительство: Нет​

Данные заявителя:
Имя Фамилия: Tralalero Delamore
Номер паспорта (ID-card): 36293
Номер телефона: +8441927
Электронная почта: [email protected]
Копия паспорта истца: *Ксерокопия паспорта*

ХОДАТАЙСТВО

Ваша честь,
Являясь истцом по настоящему делу и, руководствуясь статьёй 3 главы V Судебного кодекса, которая предоставляет лицам, участвующим в деле, право знакомиться со всеми материалами дела и реализовывать иные процессуальные права в целях защиты своих законных интересов, обращаюсь с данным ходатайством.

Для полноценной и всесторонней реализации моих процессуальных прав мне необходимо своевременное получение материалов дела. Ознакомление с материалами позволит мне комплексно оценить доказательственную базу, понять содержание представленных сторонами документов, определить круг обстоятельств, требующих дополнительного исследования, а также сформировать юридически обоснованную и последовательную позицию по делу. Доступ к материалам дела в электронном виде обеспечит оперативность работы с ними, повысит эффективность подготовки к судебным заседаниям и позволит мне надлежащим образом исполнять свои обязанности и защищать свои интересы в ходе процесса.


Учитывая изложенное, прошу направить материалы дела в электронном виде на адрес моей электронной почты: [email protected]

С уважением Tralalero Delamore

Дата подачи ходатайства: 14.11.2025
Подпись заявителя: Tralalero Delamore​
 
В Федеральный суд штата Сан-Андреас
Юридическое представительство: да

Данные представителя истца:
Имя Фамилия: Friedrich Delattore
Номер паспорта(ID-card): 46479
Номер договора: 536
Ксерокопия договора: URL
Номер телефона: 1052204
Электронная почта: [email protected]


ХОДАТАЙСТВО
Ваша честь, для представление интересов своего доверителя в суде обязан ознакомиться с материалами дела. В связи с этим прошу направить на мою рабочую почту все материалы дела для ознакомления.
С уважением,
Friedrich Delattore


Дата подачи ходатайства: 15.11.2025
Подпись заявителя:

Мое х2 (1) (2).png
 
Последнее редактирование:

OXXhF5L.png


ФЕДЕРАЛЬНЫЙ СУД ШТАТА САН-АНДРЕАС
ОПРЕДЕЛЕНИЕ

об удовлетворении ходатайства
15 ноября 2025 года
г. Лос-Сантос, штат Сан-Андреас

Федеральный суд штата Сан-Андреас, ознакомившись с ходатайством направленным от гражданина Tralalero Delamore,​

УСТАНОВИЛ:

Ходатайство подано с соблюдением требований, предусмотренных Правилами подачи исковых заявлений, при этом суд находит его основательным, в связи с чем подлежащим удовлетворению.

На основании изложенного, руководствуясь главой IV Конституции, Судебным кодексом и иными правовыми актами, суд​

ОПРЕДЕЛИЛ:

1. Ходатайство гражданина Tralalero Delamore - удовлетворить.

2. Обязать канцелярию Федерального суда направить копию материалов делопроизводства на электронную почту гражданину Tralalero Delamore

3. Настоящее определение вступает в законную силу с момента опубликования на портале штата.

4. Срок для апелляционного обжалования настоящего определения составляет 48 (сорок восемь) часов согласно главе VIII (8) Судебного кодекса штата Сан-Андреас.

(( С пошаговой инструкцией по обжалованию судебных актов можно ознакомиться здесь. ))​

Федеральный судья
Wilson Hudson
Подпись
handwritten-signature (1).png
 
Последнее редактирование:

OXXhF5L.png


ФЕДЕРАЛЬНЫЙ СУД ШТАТА САН-АНДРЕАС
ОПРЕДЕЛЕНИЕ

об удовлетворении ходатайства
15 ноября 2025 года
г. Лос-Сантос, штат Сан-Андреас

Федеральный суд штата Сан-Андреас, ознакомившись с ходатайством направленным от гражданина Friedrich Delattore,​

УСТАНОВИЛ:

Ходатайство подано с соблюдением требований, предусмотренных Правилами подачи исковых заявлений, при этом суд находит его основательным, в связи с чем подлежащим удовлетворению.

На основании изложенного, руководствуясь главой IV Конституции, Судебным кодексом и иными правовыми актами, суд​

ОПРЕДЕЛИЛ:

1. Ходатайство гражданина Friedrich Delattore - удовлетворить.

2. Обязать канцелярию Федерального суда направить копию материалов делопроизводства на электронную почту гражданину Friedrich Delattore

3. Настоящее определение вступает в законную силу с момента опубликования на портале штата.

4. Срок для апелляционного обжалования настоящего определения составляет 48 (сорок восемь) часов согласно главе VIII (8) Судебного кодекса штата Сан-Андреас.

(( С пошаговой инструкцией по обжалованию судебных актов можно ознакомиться здесь. ))​

Федеральный судья
Wilson Hudson
Подпись
handwritten-signature (1).png
 
В Федеральный суд штата Сан-Андреас
Юридическое представительство: Нет​

Данные заявителя:
Имя Фамилия: Tralalero Delamore
Номер паспорта (ID-card): 36293
Номер телефона: +8441927
Электронная почта: [email protected]
Копия паспорта истца: *Ксерокопия паспорта*

ХОДАТАЙСТВО

Ваша честь,

Ходатайствую о приобщении к материалам дела двух видеозаписей, содержащих ключевые фрагменты взаимодействия с прокурорами, включая демонстрацию ими служебных удостоверений, а также момент допроса, в котором прокурор Roy Pember задаёт наводящий вопрос.

Обязан сообщить, что полная видеозапись моих процессуальных действий оказалась частично повреждена по техническим причинам. Я предпринимал попытки восстановить запись, однако даже короткие фрагменты, которые я прилагаю, удалось восстановить с большим трудом.

Приношу свои извинения суду за невозможность предоставить полный объём видеофиксации и за задержку в её представлении. Указанная проблема имела объективный технический характер и не зависела от моей воли.

Прошу суд принять представленные фрагменты как допустимые доказательства с учётом указанных обстоятельств. Готов предоставить любые дополнительные пояснения по первому требованию суда.

Ваша честь, в случае если суд сочтёт необходимым получение дополнительных материалов, касающихся обстоятельств моего задержания, а также решений Ответчика №1 о признании задержания правомерным и решения Ответчика №2 о признании моей виновности, прошу уведомить меня об этом посредством электронной почты. Я незамедлительно проведу дополнительную работу по восстановлению повреждённых файлов видеозаписей и предоставлю все материалы, которые удастся извлечь. Несмотря на технические неисправности носителя, я готов приложить максимальные усилия для восполнения недостающих элементов доказательств.

Видеофиксация взаимодействия с Ответчиком №1
+

Видеофиксация взаимодействия с Ответчиком №2



С уважением Tralalero Delamore

Дата подачи ходатайства: 16.11.2025
Подпись заявителя: Tralalero Delamore​
 

OXXhF5L.png


ФЕДЕРАЛЬНЫЙ СУД ШТАТА САН-АНДРЕАС
ОПРЕДЕЛЕНИЕ

об удовлетворении ходатайства
16 ноября 2025 года
г. Лос-Сантос, штат Сан-Андреас

Федеральный суд штата Сан-Андреас, ознакомившись с ходатайством направленным от гражданина Tralalero Delamore,​

УСТАНОВИЛ:

Ходатайство подано с соблюдением требований, предусмотренных Правилами подачи исковых заявлений, при этом суд находит его основательным, в связи с чем подлежащим удовлетворению.

На основании изложенного, руководствуясь главой IV Конституции, Судебным кодексом и иными правовыми актами, суд​

ОПРЕДЕЛИЛ:

1. Ходатайство гражданина Tralalero Delamore - удовлетворить.

2. Приобщить к материалам дела две видеозаписи предоставленные истцом.

3. Настоящее определение вступает в законную силу с момента опубликования на портале штата.

4. Срок для апелляционного обжалования настоящего определения составляет 48 (сорок восемь) часов согласно главе VIII (8) Судебного кодекса штата Сан-Андреас.

(( С пошаговой инструкцией по обжалованию судебных актов можно ознакомиться здесь. ))​

Федеральный судья
Wilson Hudson
Подпись
handwritten-signature (1).png
 

OXXhF5L.png


ФЕДЕРАЛЬНЫЙ СУД ШТАТА САН-АНДРЕАС
ОПРЕДЕЛЕНИЕ

о рассмотрении дела в порядке заочного производства
16 ноября 2025 года
г. Лос-Сантос, штат Сан-Андреас

Федеральный суд штата Сан-Андреас, ознакомившись с материалами и показаниями полученными судом во время судебного производства,​

ОПРЕДЕЛИЛ:

1. Направить сторонам уведомление о намерении суда рассмотреть дело в порядке заочного производства.

2. Предложить сторонам в течение 24 (двадцати четырех) часов предоставить в суд правовую позицию по настоящему исковому заявлению в письменном виде, либо заявить ходатайство о рассмотрении дела в общем порядке.

3. Настоящее определение вступает в законную силу с момента опубликования на портале штата.

4. Срок для апелляционного обжалования настоящего определения составляет 48 (сорок восемь) часов согласно главе VIII (8) Судебного кодекса штата Сан-Андреас.

(( С пошаговой инструкцией по обжалованию судебных актов можно ознакомиться здесь. ))​

Федеральный судья
Wilson Hudson
Подпись
handwritten-signature (1).png
 
В Федеральный суд штата Сан-Андреас
Юридическое представительство: Нет​

Данные заявителя:
Имя Фамилия: Tralalero Delamore
Номер паспорта (ID-card): 36293
Номер телефона: +8441927
Электронная почта: [email protected]
Копия паспорта истца: *Ксерокопия паспорта*

ХОДАТАЙСТВО

Ваша честь,
прошу рассмотреть настоящее дело в общем порядке, поскольку обстоятельства спора требуют очного исследования доказательств, возможности дать пояснения и задать вопросы сторонам. Дело содержит фактическую и правовую сложность, что исключает возможность его объективного рассмотрения в порядке заочного производства. Очное судебное заседание позволит обеспечить полноту, состязательность и справедливость разбирательства.



С уважением Tralalero Delamore

Дата подачи ходатайства: 16.11.2025
Подпись заявителя: Tralalero Delamore​
 
В Федеральный суд штата Сан-Андреас
Юридическое представительство: да

Данные представителя истца:
Имя Фамилия: Friedrich Delattore
Номер паспорта(ID-card): 46479
Номер телефона: 1052204
Электронная почта: [email protected]


ХОДАТАЙСТВО
Ваша честь, прошу рассмотреть настоящее дело в общем порядке, поскольку обстоятельства спора требуют очного исследования доказательств, возможности дать пояснения и задать вопросы сторонам. Дело содержит фактическую и правовую сложность, что исключает возможность его объективного рассмотрения в порядке заочного производства. Очное судебное заседание позволит обеспечить полноту, состязательность и справедливость разбирательства.
С уважением,
Friedrich Delattore


Дата подачи ходатайства: 16.11.2025
Подпись заявителя:


Мое х2 (1) (2) (1).png
 
Последнее редактирование:

OXXhF5L.png


ФЕДЕРАЛЬНЫЙ СУД ШТАТА САН-АНДРЕАС
ОПРЕДЕЛЕНИЕ

об удовлетворении ходатайства
16 ноября 2025 года
г. Лос-Сантос, штат Сан-Андреас

Федеральный суд штата Сан-Андреас, ознакомившись с ходатайством направленным от гражданина Tralalero Delamore и Friedrich Delattore,​

УСТАНОВИЛ:

Ходатайство подано с соблюдением требований, предусмотренных Правилами подачи исковых заявлений, при этом суд находит его основательным, в связи с чем подлежащим удовлетворению.

На основании изложенного, руководствуясь главой IV Конституции, Судебным кодексом и иными правовыми актами, суд​

ОПРЕДЕЛИЛ:

1. Ходатайство гражданина Friedrich Delattore и Tralalero Delamore - удовлетворить.

2. Рассмотреть данное дело в общем порядке

3. Настоящее определение вступает в законную силу с момента опубликования на портале штата.

4. Срок для апелляционного обжалования настоящего определения составляет 48 (сорок восемь) часов согласно главе VIII (8) Судебного кодекса штата Сан-Андреас.

(( С пошаговой инструкцией по обжалованию судебных актов можно ознакомиться здесь. ))​

Федеральный судья
Wilson Hudson
Подпись
handwritten-signature (1).png
 

OXXhF5L.png


ФЕДЕРАЛЬНЫЙ СУД ШТАТА САН-АНДРЕАС
ОПРЕДЕЛЕНИЕ

о назначении судебного заседания
17 ноября 2025 года
г. Лос-Сантос, штат Сан-Андреас

Федеральный суд штата Сан-Андреас, ознакомившись с материалами и показаниями полученными судом во время судебного производства,​

ОПРЕДЕЛИЛ:

1. Назначить закрытое судебное заседание по рассмотрению дела по настоящему исковому заявлению на 18.11.2025 в 15 ч. 00 мин. в зале судебных заседаний Капитолия города Лос-Сантос

2. Обязать Секретную службу уведомить стороны о дате, времени и месте проведения судебного заседания по настоящему исковому заявлению в срок, не превышающий 24 (двадцати четырех) часов с момента публикации настоящего определения, в соответствии со способами, установленными статьей 5 главы IV Судебного кодекса штата Сан-Андреас. Доказательства, подтверждающие надлежащее уведомление сторон, направить в канцелярию Федерального суда. Разъяснить Секретной службе, что неисполнение судебного акта в установленный срок преследуется по закону.

3. Предложить сторонам предоставить до начала судебного заседания пронумерованный список свидетелей, а также дополнительные доказательства и иные материалы по делу.

4. Признать обязательной явку в судебное заседание лиц, участвующих в деле, и вызвать их в судебное заседание для дачи объяснений. Неявка лиц, вызванных в судебное заседание, является основанием для привлечения их к административной ответственности.

5. Настоящее определение вступает в законную силу с момента опубликования на портале штата.

6. Срок для апелляционного обжалования настоящего определения составляет 48 (сорок восемь) часов согласно главе VIII (8) Судебного кодекса штата Сан-Андреас.

(( С пошаговой инструкцией по обжалованию судебных актов можно ознакомиться здесь. ))​

Федеральный судья
Wilson Hudson
Подпись
handwritten-signature (1).png
 

OXXhF5L.png


ФЕДЕРАЛЬНЫЙ СУД ШТАТА САН-АНДРЕАС
ОПРЕДЕЛЕНИЕ

о переносе судебного заседания
17 ноября 2025 года
г. Лос-Сантос, штат Сан-Андреас

Федеральный суд штата Сан-Андреас, по собственной инициативе,​

ОПРЕДЕЛИЛ:

1. Перенести закрытое судебное заседание по рассмотрению дела по настоящему исковому заявлению на 18.11.2025 в 17 ч. 00 мин. в зале судебных заседаний Капитолия города Лос-Сантос

2. Обязать Секретную службу уведомить стороны о дате, времени и месте проведения судебного заседания по настоящему исковому заявлению в срок, не превышающий 24 (двадцати четырех) часов с момента публикации настоящего определения, в соответствии со способами, установленными статьей 5 главы IV Судебного кодекса штата Сан-Андреас. Доказательства, подтверждающие надлежащее уведомление сторон, направить в канцелярию Федерального суда. Разъяснить Секретной службе, что неисполнение судебного акта в установленный срок преследуется по закону.

3. Признать обязательной явку в судебное заседание лиц, участвующих в деле, и вызвать их в судебное заседание для дачи объяснений. Неявка лиц, вызванных в судебное заседание, является основанием для привлечения их к административной ответственности.

4. Настоящее определение вступает в законную силу с момента опубликования на портале штата.

5. Срок для апелляционного обжалования настоящего определения составляет 48 (сорок восемь) часов согласно главе VIII (8) Судебного кодекса штата Сан-Андреас.

(( С пошаговой инструкцией по обжалованию судебных актов можно ознакомиться здесь. ))​

Федеральный судья
Wilson Hudson
Подпись
handwritten-signature (1).png
 
Последнее редактирование:

OXXhF5L.png


ФЕДЕРАЛЬНЫЙ СУД ШТАТА САН-АНДРЕАС
ОПРЕДЕЛЕНИЕ

о переносе судебного заседания
18 ноября 2025 года
г. Лос-Сантос, штат Сан-Андреас

Федеральный суд штата Сан-Андреас, по собственной инициативе,​

ОПРЕДЕЛИЛ:

1. Перенести закрытое судебное заседание по рассмотрению дела по настоящему исковому заявлению на 20.11.2025 в 18 ч. 00 мин. в зале судебных заседаний Капитолия города Лос-Сантос

2. Обязать Секретную службу уведомить стороны о дате, времени и месте проведения судебного заседания по настоящему исковому заявлению в срок, не превышающий 24 (двадцати четырех) часов с момента публикации настоящего определения, в соответствии со способами, установленными статьей 5 главы IV Судебного кодекса штата Сан-Андреас. Доказательства, подтверждающие надлежащее уведомление сторон, направить в канцелярию Федерального суда. Разъяснить Секретной службе, что неисполнение судебного акта в установленный срок преследуется по закону.

3. Признать обязательной явку в судебное заседание лиц, участвующих в деле, и вызвать их в судебное заседание для дачи объяснений. Неявка лиц, вызванных в судебное заседание, является основанием для привлечения их к административной ответственности.

4. Настоящее определение вступает в законную силу с момента опубликования на портале штата.

5. Срок для апелляционного обжалования настоящего определения составляет 48 (сорок восемь) часов согласно главе VIII (8) Судебного кодекса штата Сан-Андреас.

(( С пошаговой инструкцией по обжалованию судебных актов можно ознакомиться здесь. ))​

Федеральный судья
Wilson Hudson
Подпись
handwritten-signature (1).png
 
Последнее редактирование:
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
Назад
Сверху