ВЕРХОВНЫЙ СУД ШТАТА САН-АНДРЕАС 16 апреля 2026 года
г. Лос-Сантос, штат Сан-Андреас
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
Верховный суд штата Сан-Андреас, в лице Верховного судьи Christopher Marshall, ознакомившись с настоящим исковым заявлением,
УСТАНОВИЛ:
Внимательно изучив материалы собранные Службой Маршалов штата, а также доказательства приложенные к материалам искового заявления, оценив позицию сторон по делу, Судом установлено следующее:
Настоящее исковое заявление №215 было направлено в канцелярию Верховного суда штата Сан-Андреас гражданином США Elliot Mikaelson [№пас. 42769] в рамках обжалования действий и (или) бездействий сотрудника Министерства Юстиции штата Сан-Андреас гражданина США Nate Mono [№пас. 27529].
Согласно части 1 статьи 8.1.1 Судебного кодекса штата Сан-Андреас Верховный суд рассматривает исковые заявления об оспаривании актов органов власти, их действий или бездействий (в том числе и прокуратуры).
Согласно статьи 13 главы 13 Судебного Кодекса, Суд имеет право Выносить судебный акт на основании представленных доказательств (включая свидетельские показания), а также на основании собственного мнения и внутреннего убеждения, с учетом всех обстоятельств и материалов дела. При рассмотрении искового заявления, суд руководствовался законодательной базой штата Сан-Андреас а именно:
Административный Кодекс:
Статья 5.2 Виды административных наказаний:
Дисциплинарное взыскание – мера административного наказания, предназначенная для сотрудников государственных структур, в случаях их задержания.
Административный штраф – денежное взыскание в отношении лица, выраженное в определенной сумме.
Административный арест – разновидность административного наказания заключающаяся в содержании лица, совершившего административное правонарушение, которое предусматривает ограничение свободы до 40 суток (( 40 минут )), в условиях изоляции от общества. Административному аресту подвергаются лица, нарушившие статьи Административного Кодекса, статьи которого предусматривают данную меру.
Статья 9.1 Оскорбление, то есть унижение чести и достоинства другого лица. - Штраф в размере от 3 000$ до 5 000$.
Примечание: Оскорбление заключается в негативной оценке личности, либо внешности человека, его качеств, поведения, причем в форме, противоречащей установленным правилам поведения и требованиям общечеловеческой морали
Статья 10.1 Неуважение к суду, в том числе оскорбление участников судебного разбирательства, если такое действие не содержит уголовно наказуемого деяния. - Штраф в размере от 10 000$ до 50 000$, либо административный арест сроком от 20 до 40 суток.
Примечание: Штраф назначается исключительно по решению Суда.
Уголовный Кодекс:
Статья 3.5 Истечение сроков давности
Лицо освобождается от уголовной ответственности, если со дня совершения преступления прошло 10 лет ((10 дней)). В случае необходимости, срок может быть увеличен по распоряжению Генерального прокурора или постановлением Суда.
Статья 3.5.1 Исключение из сроков давности
Сроки давности не применяются:
- на период следствия;
- на период прокурорского разбирательства;
- на период судопроизводства;
- к лицам совершившим особо тяжкие преступления;
- к лицам, которым назначено наказание в соответствии с авторизованным Ордером или вынесенным решением Суда.
[Ф] Статья 15.6** Халатность, то есть неисполнение или ненадлежащее исполнение должностным лицом своих обязанностей, вследствие недобросовестного или небрежного отношения к службе либо обязанностей по должности, если это повлекло причинение крупного ущерба или существенное нарушение прав и законных интересов граждан или организаций либо охраняемых законом интересов общества или государства. - От 6 до 18 лет лишения свободы.
Примечание: Решение о задержании и привлечении к ответственности выносится исключительно Судом или Прокуратурой.
[Ф] Статья 16.8** Неисполнение вступивших в законную силу приговора суда, решения суда или иного судебного акта, в том числе судебного запроса, сформированного USMS, а равно воспрепятствование их исполнению. - От 9 до 18 лет лишения свободы.
[Ф] Статья 16.10** Сокрытие или уничтожение улик. - От 6 до 12 лет лишения свободы.
Судебный Кодекс:
Статья 17.1 С момента подачи искового заявления в суд или в прокуратуру, срок давности преступлений и правонарушений замораживается, до окончательного приговора суда.
МОТИВИРОВОЧНАЯ ЧАСТЬ:
Верховный суд, исследовав представленные доказательства, заслушав объяснения явившихся лиц и оценив доводы сторон, установил следующее: Судом установлено и материалами дела №CP-1082 подтверждается, что события, послужившие основанием для обращения Elliot Mikaelson с жалобой в прокуратуру, имели место 12 марта 2026 года. Исковое заявление в Верховный суд штата Сан-Андреас было направлено заявителем 14 марта 2026 года.
В силу прямого указания статьи 17.1 Судебного кодекса штата Сан-Андреас, обращение в суд с соответствующим иском приостанавливает (замораживает) течение сроков давности привлечения к ответственности по предмету спора. Таким образом, на момент 14 марта 2026 года из установленного законом 10-дневного срока давности истекло не более 2 полных дней. 22 марта 2026 года Верховным судом вынесено постановление по исковому заявлению №180, которым на прокуратуру возложена обязанность пересмотреть жалобу №CP-1082 в течение 48 часов. С указанного момента (22.03.2026 18:03) течение срока давности было разморожено. При этом у стороны обвинения сохранялся остаток срока давности продолжительностью не менее 8 дней.
Доводы ответчика о невозможности принятия жалобы к производству, ввиду истечения сроков давности, признаются судом несостоятельными и основанными на неверном толковании норм действующей законодательной базы. В соответствии со статьей 3.5.1 Уголовного кодекса штата Сан-Андреас, а также требованием статьи 17.1 Судебного кодекса штата Сан-Андреас, в случае добросовестного исполнения распоряжения суда и принятия жалобы к производству в установленный 48-часовой срок, течение срока давности подлежало автоматической повторной заморозке с момента возбуждения производства по жалобе. Следовательно, Nate Mono, как должностное лицо прокуратуры, назначенное ответственным за пересмотр, имел как юридическую, так и фактическую возможность рассмотреть жалобу по существу без какого-либо нарушения сроков давности ответственности.
Судом установлено, что фактическое решение по жалобе №CP-1082 было вынесено ответчиком лишь 3 апреля 2026 года, то есть спустя 12 суток после вынесения Верховным судом постановления №180, тогда как судебным актом был предписан срок в 48 часов. В ходе судебного заседания ответчик Nate Mono про факт промедления сослался на загруженность и длительное ознакомление с материалами, что подтверждает наличие вины в недолжном исполнении судебного акта. Указанные действия (бездействие) образуют преступление, предусмотренное ст. 16.8 УК СА, поскольку должностным лицом не исполнен надлежащим образом вступивший в законную силу судебный акт Верховного суда.
Вывод о виновности или невиновности лиц, фигурирующих в жалобе, а также о точной дате истечения сроков давности в их отношении, мог быть сделан исключительно в рамках возбужденного производства и проведения проверки. Вынося решение об отказе до принятия жалобы к пересмотру, ответчик грубо нарушил интересы государства, ведь даже не принимал жалобу к производству и не устанавливал истину в вопросе вины обвиняемых лиц, ведь, например, совершение особо тяжких преступлений, является исключением к сроку давности уголовной ответственности. Суд усматривает в действиях Nate Mono признаки небрежного отношения к службе, повлекшего существенное нарушение охраняемых законом интересов государства, что нарушает статью 15.6 УК СА. Суд также принимает во внимание признание ответчика в том, что жалобу ему необходимо было изначально принять в производство.
Судом принимается во внимание поведение ответчика в части дачи показаний относительно назначения его ответственным за пересмотр жалобы. На прямые вопросы государственного обвинителя и суда о дате назначения и должностном лице Офиса Генерального Прокурора, осуществившем распределение дела во исполнение постановления №180, ответчик дал противоречивые показания («не знаю», «что-то может и есть, но найти не смогу», "не знаю как назначается ответственный за жалобу", "да нет, все жалобы выдаются строго в порядке ОГП", отказ ознакомиться с материалами посредством спецсвязи для дачи корректных показаний). Такое поведение расценивается судом как попытка сокрытия обстоятельств, имеющих существенное значение для установления истинной причины затягивания сроков рассмотрения жалобы, и подпадает под признаки нарушения статьи 16.10 УК СА.
Суд также принимает во внимание ходатайство от 8 апреля 2026 года государственного обвинителя о продлении сроков расследования.
Вместе с тем, для восстановления законности и исполнения ранее вынесенного Верховным судом постановления, суд полагает необходимым указать, что жалоба №CP-1082 подлежит безусловному принятию к производству прокуратурой. Вопрос о продлении сроков давности в отношении конкретных лиц (в случае установления их вины) подлежит разрешению в установленном законом порядке уполномоченным на то должностным лицом (Генеральным прокурором либо Верховным судом).
В ходе судебного разбирательства по настоящему делу судом зафиксированы неоднократные факты нарушения порядка в судебном заседании со стороны истца Elliot Mikaelson. Истец допускал перебивание суда, использовал в своей речи выражения и лексические обороты, не свойственные официально-деловому стилю судебного разбирательства. Кроме того, в ходе заседания из уст истца Elliot Mikaelson прозвучали высказывания оскорбительного характера в адрес другого лица.
Настоящее постановление составлено Верховным судьей Christopher Marshall 16.04.2026 в 00:05 и опубликовано как мотивировочная часть к резолютивной части постановления Верховного суда по настоящему заявлению от 15.04.2026
Верховный судья
Christopher Marshall
Подпись: Christopher.M
|