ВЕРХОВНЫЙ СУД ШТАТА САН-АНДРЕАС
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
разъяснение к апелляционному определению по апелляционной жалобе №469 11 января 2026 года
г. Лос-Сантос, штат Сан-Андреас УСТАНОВИЛ: 26 декабря 2025 года апеллянт, являясь сотрудником LSPD, произвёл задержание лица за совершение правонарушения, предусмотренного ст. 17.6 УАК. В ходе задержания истцом была дважды озвучена следующая формулировка правила Миранды:
«Вы имеете право не свидетельствовать против себя, хранить молчание, адвоката, телефонный звонок. Ясно?»
После установления статуса задержанного как военнослужащего SANG был вызван прокурор Georgiy Harlamov, который, изучив видеозапись задержания, признал задержание произведённым с нарушением п. «г» ст. 2 гл. II ПК СА и вынес требование об освобождении задержанного.
Федеральный суд, рассмотрев иск апеллянта о признании действий прокурора незаконными, отказал в удовлетворении требований, указав, что сокращённая формулировка правила Миранды привела к утрате одного из его обязательных элементов, что является процессуальным нарушением порядка задержания, а также основанием для освобождения подозреваемого (п. «в» ст. 5 гл. II ПК СА).
01 января 2026 года апеллянт подал апелляционную жалобу №469 на определение суда первой инстанции от 31 декабря 2025 года о прекращении судопроизводства, ссылаясь на, по мнению апеллянта, неправильное применение нижестоящим судом норм материального права, которые повлияли на исход дела и без устранения которых невозможны восстановление и защита нарушенных прав, свобод и законных интересов, а именно — неправильное истолкование положения примечания II п. «г» ст. 2 гл. II ПК СА, которое устанавливает:
"Не является нарушением прав задержанного незначительные изменения вышеизложенной формулировки правила Миранды, если при этом общий ее смысл не изменился и может быть понятен для подозреваемого.".
В части своих доводов апеллянт указывает, что формулировка: «Вы имеете право не свидетельствовать против себя, хранить молчание, адвоката, телефонный звонок. Ясно?», содержит исчерпывающий перечень прав, которые необходимы для ознакомления подозреваемого в рамках прочтения Правила Миранды, а именно:
- содержит право хранить молчание;
- содержит право не свидетельствовать против себя;
- содержит право на адвоката;
- содержит право на телефонный звонок.
Также формулировка:
«Всё, что вы скажете, может и будет использовано против вас»
является важным, но, по его мнению, не единственным и не обязательным элементом, а её отсутствие не влияет на общий смысл правила Миранды.
Верховный суд штата Сан-Андреас считает доводы апеллянта необоснованными по следующим основаниям.
Отсутствие указанного элемента не является «незначительным изменением», поскольку приводит к изменению юридического смысла разъяснения: задержанный уведомляется о праве хранить молчание и не свидетельствовать против себя (ст. 15 Конституции), однако не уведомляется о правовых последствиях отказа от этого права, а именно — о возможности доказательственного использования его слов.
Правило Миранды прямо закреплено в ПК СА (п. «г» ст. 2 гл. II), а потому его функциональное назначение состоит в обеспечении осознанного понимания задержанным как самих прав, так и последствий отказа от них.
Следовательно, апелляционный довод о том, что «и так понятно, что можно молчать», не может подменять установленный законом правовой стандарт: закон требует прямого и полного разъяснения, а не предположений.
В части доводов о наступлении «негативных» последствий следует разграничивать прочтение правила Миранды и реализацию прав задержанного. В рассматриваемой ситуации апеллянт не разъяснил задержанному обязательный элемент правила Миранды, в связи с чем имело место нарушение порядка задержания, предусмотренного п. «г» ст. 2 гл. II ПК СА. В таком случае подозреваемый подлежит освобождению, поскольку нарушение порядка задержания при совершении проступка является основанием для освобождения согласно п. «в» ст. 5 гл. II ПК СА.
В целях единообразия судебной практики и устранения правовой неопределённости Верховный суд даёт прецедентное толкование п. «г» ст. 2 гл. II Процессуального кодекса:
1. Правило Миранды состоит из четырёх обязательных смысловых элементов:
1.1. Право хранить молчание — закреплено в п. 2 ст. 15 Конституции штата Сан-Андреас.
1.2. «Всё, что вы скажете, может и будет использовано против вас» — самостоятельный обязательный элемент, указывающий на правовые последствия отказа от права хранить молчание.
1.3. Право на один телефонный звонок — предусмотрено п. «а» ст. 7 гл. II ПК СА.
1.4. Право на адвоката, включая разъяснение возможности его предоставления, — закреплено в ст. 13 Конституции штата Сан-Андреас.
2. «Незначительное изменение» — это изменение формы, но не содержания. Исключение любого из четырёх элементов недопустимо, в особенности пункта 1.2, поскольку предупреждение о праве хранить молчание должно сопровождаться разъяснением последствий отказа от него.
3. Правовые последствия нарушения:
В случае задержания лица за совершение административного правонарушения с нарушением правила Миранды имеет место нарушение порядка задержания (п. «г» ст. 2 гл. II ПК СА), что влечёт обязательное освобождение лица на основании п. «в» ст. 5 гл. II ПК СА.
При этом в отношении сотрудника подлежат применению меры дисциплинарной либо административной ответственности.
Если же лицо задержано за совершение преступления, любые его показания, данные с момента фактического задержания и до надлежащего разъяснения всех элементов правила Миранды, не подлежат использованию в качестве доказательств и признаются судом недопустимыми, включая случаи признания вины.
Также целесообразно поставить вопрос об ответственности инициатора задержания в случаях, когда он осуществляет задержание лица, подозреваемого в совершении преступления, без надлежащего разъяснения права хранить молчание и предупреждения о доказательственном использовании показаний. В подобных случаях инициатор задержания несёт дисциплинарную либо административную ответственность.
При этом, если уполномоченное должностное лицо неправомерно оценивает доказательства и, основываясь исключительно на недопустимых доказательствах, признаёт лицо виновным, такие действия образуют состав уголовного правонарушения и влекут уголовную ответственность.
Не следует смешивать прочтение правила Миранды с реализацией процессуальных прав задержанного. Нереализация права на адвоката или телефонный звонок при наличии соответствующего требования задержанного влечёт уголовную ответственность. При отсутствии такого требования ответственность не наступает.
Нарушение процессуальных прав не является доказательством невиновности лица и подлежит самостоятельной правовой оценке.
Само по себе нарушение правила Миранды, выраженное в его неполном либо некорректном оглашении, не образует самостоятельного основания для иска, если не повлекло иных материальных последствий. В таком случае лицу следует обращаться с жалобой к руководству сотрудника либо в прокуратуру штата Сан-Андреас.
4. В случае освобождения задержанного на основании ст. 5 гл. II ПК СА повторное задержание данного лица запрещено. При этом за освобождённым лицом сохраняется право на обращение в суд либо прокуратуру.
ПОСТАНОВИЛ:
1. Настоящее постановление содержит прецедентное толкование об обязательных элементах Правила Миранды и подлежит применению судами и государственным структурам в аналогичных ситуациях.
2. Настоящее постановление вступает в законную силу с момента опубликования на портале штата.
3. Срок для кассационного обжалования настоящего постановления составляет 48 (сорок восемь) часов согласно главе VIII (8) Судебного кодекса штата Сан-Андреас. (( С пошаговой инструкцией по обжалованию судебных актов можно ознакомиться здесь. ))
Верховный судья
Goga Delamore
G.D.
Верховный судья
Akakiy Rothschild
A.R. |