Закон "О деятельности Офиса Генерального Прокурора штата Сан-Андреас"

Администрация никогда не пришлет Вам ссылку на авторизацию и не запросит Ваши данные для входа в игру.

Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.

Emma Glorious

Cur. State/Helpers Сервер InSquad
Старший администратор

Закон "О деятельности Офиса Генерального Прокурора штата Сан-Андреас"

ГЛАВА 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 1.1. Офис Генерального прокурора (ОГП) — подведомственный аппарат Министра Юстиции (Генерального Прокурора), являющийся составной частью Министерства Юстиции Соединенных Штатов.

Статья 1.2. Руководство деятельностью офиса Генерального прокурора осуществляется Министром Юстиции (Генеральным прокурором) штата Сан-Андреас.

Статья 1.3. Правовую основу деятельности офиса Генерального прокурора составляет Конституция штата, настоящий Закон, а также иные нормативно-правовые акты штата Сан-Андреас.
Примечание: в случае противоречий между настоящим Законом и иным законом, содержащим нормы, напрямую или косвенно, затрагивающие деятельность офиса Генерального прокурора — применяется настоящий Закон.

Статья 1.4. Сведения о документах, материалах делопроизводства и о лицах участвующих в следствии и дознании, а также лицах оказывающих им содействие на конфиденциальной основе, могут передаваться другим государственным органам или гражданам только по решению Генерального прокурора.

Статья 1.5. Состав офиса Генерального прокурора:

  1. Министр Юстиции (Генеральный прокурор);
  2. Заместитель Министра Юстиции (Заместитель генерального прокурора);
  3. Помощник Министра Юстиции (Помощник Генерального Прокурора).

Статья 1.5.1. Заместитель Министра Юстиции — должностное лицо, которое обладает теми же полномочиями, что и Министр Юстиции, но находится в его непосредственном подчинении и обязано исполнять все его распоряжения.

Статья 1.5.2. Помощник Министра Юстиции — должностное лицо, координирующее работу сотрудников офиса Генерального прокурора, обладает полномочиями указанными в настоящем Законе, а также в иных нормативно-правовых актах, если они (полномочия) не противоречат настоящему Закону, находится в подчинении Генерального прокурора и Заместителя генерального прокурора и обязано исполнять все их распоряжения соблюдая иерархию руководящего состава .

Статья 1.6. Генеральный прокурор штата Сан-Андреас является непосредственным начальником Директора FIB и куратором данной организации.

Статья 1.7. Контроль и надзор за добросовестным, единообразным и адекватным исполнением настоящего закона, а также иных обязанностей сотрудников офиса Генерального прокурора, осуществляется Губернатором, Вице-Губернатором и Генеральным прокурором штата Сан-Андреас.


ГЛАВА 2. ОСНОВНЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ОФИСА ГЕНЕРАЛЬНОГО ПРОКУРОРА

Статья 2.1. Офис Генерального прокурора, в первую очередь, осуществляет надзор за единообразным и адекватным применением законов штата и непосредственно надзирает за исполнением и соблюдением законов служащими государственных структур, в том числе сотрудниками правоохранительных органов и их руководством, а также за соответствием действующему законодательству издаваемых ими правовых актов, поддерживает государственное обвинение в суде.

Статья 2.2. Офис Генерального прокурора осуществляет надзор за исполнением законов органами, осуществляющими оперативно-розыскную деятельность, дознание и следствие.

Статья 2.3. Офис Генерального прокурора осуществляет надзор за исполнением законов негосударственными, частными и коммерческими организациями, благотворительными фондами и другими субъектами юридического права.

Статья 2.4. Офис Генерального прокурора проводит расследования и занимается подготовкой делопроизводств по материалам исковых заявлений, по материалам обращений поступающих в офис Генерального прокурора, по материалам собранным в рамках надзорной деятельности, а также материалам полученным из иных источников.


ГЛАВА 3. ПОЛНОМОЧИЯ СОТРУДНИКОВ ОФИСА ГЕНЕРАЛЬНОГО ПРОКУРОРА

Статья 3.1. Во время прокурорской проверки, по предъявлении служебного удостоверения, беспрепятственно входить на территории и в помещения любых государственных организаций и служб, иметь доступ к документам и материалам, проверять исполнение законов, по материалам дела находящегося в производстве или по предписанию/постановлению Генерального Прокурора.

Статья 3.1.1. По указанию Генерального прокурора, к проведению прокурорской проверки могут привлекаться другие сотрудники государственных органов.

Статья 3.1.2. Проведение и прочие действия связанные с прокурорской проверкой определяются соответствующим регламентом проведения прокурорских проверок утвержденным Губернатором штата Сан-Андреас.

Статья 3.2. Требовать от должностных лиц представления необходимых документов, справок и иных сведений/информации в документальной и/или устной форме.
Примечание: Необходимыми документами в рамках статьи 3.2 настоящего Закона считается любая документация на усмотрение сотрудника офиса Генерального прокурора.

Статья 3.2.1. Требовать выделения специалистов для дачи показаний и пояснения по материалам делопроизводства.

Статья 3.3. Вышестоящие лица согласно статье 1.5 настоящего Закона, а также любое другое лицо уполномоченное Министром Юстиции, имеет право запрашивать доступ к необходимой документации для ознакомления в рамках надзора и выявленного нарушения.
Примечание: Необходимыми документами в рамках статьи 3.3 настоящего Закона считаются: кадровый аудит, отчетность по использованию транспортных средств государственной организации, отчетность по выданным взысканиям и их отработке, личные дела сотрудников организации, отчетность о взятии обеденного перерыва, отчетность о взятии отпуска, отчетность о выдаче премий сотрудникам, отчетность о проделанной работе сотрудников, реестр сотрудников.

Статья 3.4. Вызывать должностных лиц, свидетелей и граждан, по постановлению, для допроса, дачи показаний, объяснений и других процессуальных действий в рамках делопроизводства, если иного не предусмотрено действующим законодательством.

Статья 3.5. При наличии оснований возбуждать делопроизводство соответствующим постановлением, на основании которого уполномоченными сотрудниками офиса Генерального Прокурора могут выдаваться ордера на арест, в рамках закона о “Системе Ордеров” и другие следственные действия.

Статья 3.5.1. Каждое делопроизводство должно быть утверждено и подписано помощником Министра Юстиции, заместителем Министра Юстиции или Министром Юстиции, после чего закрыто соответствующим постановлением.
Примечание: Министр Юстиции, являясь руководителем офиса Генерального прокурора, уполномочен соответствующим постановлением устанавливать особый порядок утверждения делопроизводств для определенных категорий лиц.

Статья 3.6. Принимать делопроизводства или рапорты от других ведомств утвержденные руководителем их ведомства, для дальнейшего расследования, или передачи их в суд и выступления в качестве государственного обвинителя, или авторизации ордера согласно действующему законодательству.

Статья 3.7. При наличии веских доказательств нарушения законодательства штата выносить постановления об отстранении сотрудника государственной структуры, запретить менять/изменять любые идентификационные данные сотрудника и видеофиксацию процессуальных действий, на время проведения расследования.

Статья 3.8. Сотрудники офиса Генерального прокурора уполномочены производить фото-, видео- и аудиозапись в процессе исполнения обязанностей, возложенных на них, в том числе в местах, где фото-, видео- и аудиозапись запрещены законодательством без получения соответствующего разрешения.

Статья 3.9. Выдавать предписания об устранении нарушения законодательства.

Статья 3.9.1. Выдавать предписания об устранении выявленных во внутренних нормативно-правовых актах противоречий Конституции и/или действующему законодательству штата Сан-Андреас.

Статья 3.10. Предостерегать о недопустимости нарушения законодательства.

Статья 3.11. Прекращать делопроизводства в случаях, если невозможно дальнейшее расследование и в иных случаях предусмотренных законодательством. А также отменять и/или аннулировать действия постановлений и ордеров Прокуратуры, а также отправлять материалы делопроизводства на доработку.

Статья 3.12. Постановлением отстранять сотрудников от работы на время проведения расследования, в случае непрохождения прокурорской проверки, а также в иных случаях предусмотренных Трудовым Кодексом штата Сан-Андреас.

Статья 3.13. По указанию, либо с согласия Генерального прокурора привлекать подразделения FIB, для осуществления оперативно-розыскной деятельности, задержания, конвоирования, ареста, для защиты лиц участвующих в следствии, а также для проведения иных следственных действий предусмотренных Процессуальным Кодексом.

Статья 3.14. Помощник Министра Юстиции, вышестоящие лица согласно статье 1.5 настоящего Закона, а также любое другое уполномоченное лицо Генеральным прокурором, может проводить обучающие занятия и лекции с целью повышения квалификации знаний, согласно настоящему законодательства у сотрудников любых государственных организации.

Статья 3.15. Министр Юстиции вправе возложить/ограничить полномочия любому сотруднику офиса Генерального прокурора по осуществлению надзора за определенной государственной структурой без объяснения причин.

Статья 3.16. Сотрудники офиса Генерального Прокурора, лица описанные в п.1.5 настоящего закона вправе назначать плановые и внеплановые прокурорские проверки, назначать ответственных лиц за их проведение, а также сам формат проведения оных.
Примечание: В случае, если прокурорскую проверку назначает помощник Министра Юстиции, ему необходимо поставить в известность Министра Юстиции и получить разрешение, не ее проведение.

Статья 3.17. Осуществлять утверждения отделов и/или их упразднения в органах, являющихся частью Министерства Юстиции штата Сан-Андреас только по согласованию с Министром Юстиции.

Статья 3.18. Осуществлять арест и/или опечатку территории организации, арендованной у государства совместно с USSS.


ГЛАВА 4. ОБЯЗАННОСТИ ОФИСА ГЕНЕРАЛЬНОГО ПРОКУРОРА

Статья 4.1. Осуществлять надзор за единообразным и адекватным применением законов штата.

Статья 4.2. Осуществлять надзор за исполнением и соблюдением законов служащими государственных структур, в том числе сотрудниками правоохранительных органов и их руководством.

Статья 4.3. Осуществлять надзор за соответствием действующему законодательству издаваемых государственными органами нормативно-правовых актов, а именно уставов, внутренних указов, решений, постановлений и тп.

Статья 4.4. Осуществлять надзор за деятельностью правоохранительных органов.

Статья 4.5. Осуществлять надзор за исполнением законов негосударственными, частными и коммерческими организациями, благотворительными фондами и другими субъектами юридического права.

Статья 4.6. Выступать в суде в качестве государственного обвинителя, отражающего интересы государства и штата Сан-Андреас.

Статья 4.7. Рассматривать и выносить решение по заявлениям, жалобам и иным обращениям, содержащим сведения о нарушении закона.

Статья 4.8. Проводить плановые и внеплановые проверки государственных структур и организаций на знание действующего законодательства и внутренних уставов и подзаконных актов.

Статья 4.9. При наличии оснований возбуждать делопроизводство соответствующим постановлением, а также требовать привлечения лиц, нарушивших закон, к ответственности согласно действующему законодательству.

Статья 4.10. Принимать к производству материалы переданные в рамках судебного заседания.

Статья 4.11. Обеспечивать равную правовую защиту участникам расследования.

Статья 4.12. В рамках делопроизводства составлять обвинительное заключение и формировать доказательную базу.

Статья 4.13. Архивировать и хранить все завершенные делопроизводства в соответствующем канале спецсвязи.

Статья 4.14. Своевременно передавать в суд делопроизводства для осуществления дальнейшего разбирательства в рамках судопроизводства.

Статья 4.15. В рамках надзорной деятельности проявлять должное уважение, внимание, понимание и стрессоустойчивость в отношении субъектов их надзорной деятельности.

Статья 4.16. В случае служебной необходимости, разъяснять гражданам порядок защиты их прав и свобод.


ГЛАВА 5. ПРИНЦИПЫ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ОФИСА ГЕНЕРАЛЬНОГО ПРОКУРОРА

Статья 5.1. Офис Генерального Прокурора осуществляет свою деятельность на основе соблюдения и уважения прав и свобод человека и гражданина.

Статья 5.1.1. Сотруднику Офиса Генерального Прокурора запрещается прибегать к пыткам, насилию, другому жестокому или унижающему человеческое достоинство обращению.

Статья 5.1.2. При общении с гражданином служащий Офиса Генерального прокурора обязан общаться в уважительном тоне.

Статья 5.1.3. Полученные в результате деятельности служащих Офиса Генерального прокурора сведения о частной жизни гражданина не могут предоставляться кому бы то ни было без добровольного согласия гражданина, за исключением случаев, предусмотренных законодательством.

Статья 5.1.4. Сотрудник Офиса Генерального Прокурора не может в оправдание своих незаконных действий ссылаться на интересы службы или незаконные приказы вышестоящих должностных лиц.

Статья 5.2. Офис Генерального Прокурора защищает права, свободы и законные интересы человека независимо от пола, расы, национальности, языка, происхождения, имущественного положения, отношения к религии, убеждений, принадлежности к общественным объединениям, а также других обстоятельств.

Статья 5.3. Сотрудник Офиса Генерального Прокурора, как в служебное, так и во внеслужебное время должен воздерживаться от любых действий, которые могут вызвать сомнение в его беспристрастности или нанести ущерб авторитету офиса Генерального прокурора.


ГЛАВА 6. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ И ЗАЩИТА СОТРУДНИКОВ ОФИСА ГЕНЕРАЛЬНОГО ПРОКУРОРА

Статья 6.1. Сотруднику офиса Генерального прокурора запрещено разглашать любые сведения, полученные в результате служебной деятельности.

Статья 6.2. Запрещено давать какие-либо объяснения по существу находящихся в его производстве дел и материалов, а также предоставлять их кому бы то ни было для ознакомления без соответствующего разрешения Генерального прокурора.

Статья 6.3. Сотрудники офиса Генерального прокурора при исполнении ими служебных обязанностей, являются представителями власти и находятся под защитой государства. Законные требования сотрудников офиса Генерального прокурора обязательны для немедленного исполнения гражданами и должностными лицами.

Статья 6.5. Воздействие в какой-либо форме федеральных/региональных/иных органов государственной власти, органов местного самоуправления, общественных объединений, средств массовой информации, их представителей, а также должностных лиц на сотрудника офисе Генерального прокурора с целью повлиять на принимаемое им решение или воспрепятствование в какой-либо форме его деятельности влечет за собой ответственность предусмотренную уголовно-административным кодексом.

Статья 6.6. При исполнении сотрудником офиса Генерального прокурора служебных обязанностей, не допускаются его привод, задержание, личный обыск и обыск его вещей, а также обыск личного и используемого им транспорт, без наличия судебного акта, или соответствующего ордера. Кроме случаев, когда действия сотрудника прокуратуры несут непосредственную угрозу жизни гражданам штата Сан-Андреас.

Статья 6.7. Вследствие неисполнения или ненадлежащего исполнения своих обязанностей сотрудник офиса Генерального прокурора получает взыскания от Губернатора, Министра Юстиции, либо его заместителя в следующем порядке. Выговор, Строгий Выговор, Освобождение от занимаемой должности. Выговор снимается через 7 дней, Строгий Выговор через 14 дней. При действии взыскания «Строгий Выговор», достаточно любого замечания для освобождения сотрудника ОГП от занимаемой должности.

Статья 6.7.1. За нарушение ст.6.1, ст.6.2 настоящего закона следует немедленное увольнение.

Статья 6.7.2. За нарушение ст.6.3 настоящего закона следует «Неполное служебное соответствие».

Статья 6.7.3. Во всех остальных случаях неисполнения приказов и распоряжений руководства офиса Генерального прокурора – штрафная санкция выдается на усмотрение Министра Юстиции.

Статья 6.7.4. По решению Губернатора, Вице-Губернатора в исключительном случае и за особые заслуги возможно досрочное снятие взыскания.


ГЛАВА 7. ПОЛОЖЕНИЕ О Special Force of Justice (далее SFJ)

Статья 7.1. SFJ - это специальный отдел Federal Investigation Bureau, созданный офисом Генерального Прокуратура для помощи Прокуратуре в осуществлении надзора за исполнением Законодательства Штата SA за Государственными организациями, в рамках рабочей деятельности. Данный отдел подчиняется исключительно Министру Юстиции, а также Директорскому составу Federal Investigation Bureau.

Статья 7.2. Руководство над деятельностью Отдела SFJ ведет Министр Юстиции Штата SA, а также Директор Федерального Бюро, один уполномоченный Заместитель Директора.
Примечание: По постановлению Министра Юстиции отдел может быть временно расформирован до особого указания и повторного ввода его в действие.

Статья 7.3. Начальник Отдела Назначается по согласованию всех перечисленных лиц, (указанных в Статье 7.2) и также относится к Руководству подразделения SFJ.

Статья 7.4. Сведения о документации, материалах дела и о лицах участвующих в следствии и дознании, и лицах, оказывающих им содействие на конфиденциальной основе, полученных Агентами SFJ, не могут передаваться другим государственным органам или гражданам, поскольку являются засекреченными и облагаются грифом “совершенно секретно”.
Исключение: Сотрудникам Прокуратуры Штата SA по непосредственному запросу, иным лицам только с письменным/устным разрешением Министра Юстиции.

Статья 7.5. Подразделение SFJ по письменному одобрению от Офиса Генерального Прокурора, вверяет Агентам следующие полномочия:

  1. После предоставления удостоверения или бейджика, проникать на охраняемые территории государственных учреждений.
  2. Требовать от должностных лиц представления необходимых документов, справок и иных сведений.
  3. Требовать выделения специалистов для дачи показаний и пояснения по материалам дела, находящегося в производстве.
  4. Вызывать должностных лиц для допроса, дачи показаний, объяснений и других процессуальных действий в рамках действующего законодательства.
  5. При наличии оснований возбуждать производство об административном и уголовном правонарушении, требовать привлечения лиц, нарушивших закон, к ответственности.
  6. Подавать необходимые запросы в Прокуратуру.
  7. А также иные полномочия описанные в Уставе Federal Investigation Bureau, не противоречащие законодательству.
Статья 7.6. Обязанности Агента специального отдела SFJ:
  1. По письменному поручению офиса Генерального Прокурора, осуществлять надзор за адекватным, корректным и единообразным исполнением Законов Штата.
  2. Расследовать преступления, переданные непосредственным начальством, а также выявленные самостоятельно.
  3. При наличии оснований возбуждать производство об административном и уголовном правонарушении, требовать привлечения лиц, нарушивших закон, к ответственности.
  4. По требованию Министра Юстиции, а также начальства, предоставлять отчет о проделанной работе и материалах находящихся в производстве.
  5. Вести делопроизводства, точно в срок: возбуждение делопроизводства не более 1-ого рабочего дня после передачи заявления из Прокуратуры. До передачи дела обратно в прокуратуру не более 6-ти рабочих дней.
Статья 7.7. Ответственность и правовая защита подразделения Special Force of Justice:

Статья 7.7.1. Запрещено разглашать любые сведения, полученные в результате служебной деятельности или экспертизы.

Статья 7.7.2. Директор FIB, Уполномоченный Заместитель Директора, Министр Юстиции, Начальник Отдела SFJ, Заместитель Начальника отдела SFJ вправе использовать дисциплинарные взыскания внутри специального отдела SFJ.

Статья 7.7.3. Агенты специального отдела SFJ при исполнении ими служебных обязанностей, являются представителями Министерства Юстиции, а также власти и находятся под защитой государства. Законные требования Агентов SFJ обязательны для исполнения гражданами и должностными лицами.

Статья 7.7.4. При исполнении Агентом SFJ служебных обязанностей, не допускаются его привод, задержание, личный обыск и обыск его вещей, а также обыск личного и используемого им транспорта без присутствия прямого руководства или ордера подписанного Министром Юстиции. Кроме случаев, описанных в настоящем законодательстве.

Статья 7.7.5. Выданные Агентами SFJ требования, предписания обязательны к исполнению всеми государственными службами и учреждениями.

Статья 7.8. Освобождение от занимаемой должности Агентов Special Force of Justice:

Статья 7.8.1. В следствии неисполнения или ненадлежащего исполнения своих обязанностей Агент SFJ получает взыскания от Министра Юстиции, Директора Federal Investigation Bureau, уполномоченного Заместителя Директора, Начальника Отдела SFJ в следующем порядке: Выговор, штраф, временное отстранение от исполнения должностных обязанностей, увольнение со службы.
 
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
Сверху