DISTRICT COURT
OF THE STATE SAN ANDREAS ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠSAN ANDREASᅠᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠᅠᅠ ᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠᅠ ᅠ ᅠ )
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ)
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠv.ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠᅠ)
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ)ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠCase №. DIR 25-16
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ LEON CAABYANᅠᅠᅠᅠᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠᅠ)
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ)
ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ(Defendant)ᅠᅠ ᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ ᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠᅠ )
ВЕРДИКТ ПО ДЕЛУ
(резолютивная часть) ОБВИНЯЕМЫЙ: ЛЕОН КАБЯН (LEON CAABYAN) С Н.П. 497264 [ ] - признал себя виновным по пункту(-ам) обвинения: __________ [ ] - не признал себя виновным по пункту(-ам) обвинения: _________ [ ] - обвиняемый признан судом невиновным. [ X ] - не заявлял свою позицию по обвинению. [ X ] - обвиняемый был признан судом виновным по этим преступлениям(правонарушениям):
Номер статьи | Сущность статьи | 15.4 УАК СА | Получение взятки, то есть получение должностным лицом, лично или через посредника взятки в виде денег, иного имущества, либо в виде оказания ему услуг имущественного характера, предоставления иных имущественных прав за совершение действий (бездействие) в пользу взяткодателя или представляемых им лиц. |
Обвиняемого Леона Кабяна (Leon Caabyan) с н.п. 497264 по предъявленному обвинению признать виновным - в совершении преступления, предусмотренного главой пятнадцатой (XV), статьей пятнадцатой (15), частью четвертой (4) [15.4] §§ Уголовно-Административного-Кодекса Штата Сан-Андреас, назначить наказание в виде лишения свободы на срок десять (10) лет с отбыванием наказания в Федеральной тюрьме «Болингброк» (Bolingbroke Penitentiary). Руководствуясь статьей четвертой (4), частью третьей (3), подпунктом первым (1) [4.3.1] §§ Уголовно-Административного-Кодекса Штата Сан-Андреас, заменить назначенное наказание в виде лишения свободы на срок восемь (8) лет с отбыванием наказания в Федеральной тюрьме «Болингброк» (Bolingbroke Penitentiary) на судебный штраф в размере 100.000$ (сто тысяч) долларов США. [ ] - требования потерпевшего были удовлетворены полностью/частично. [ ] - требования потерпевшего были оставлены без удовлетворения. [ X ] - требования потерпевшим не выдвигались/в деле отсутствует потерпевший. [ X ] - иные денежные обязательства.
Сущность требования | Сумма ($) | Судебный штраф: | 100.000 $ | | ВСЕГО: 100.000 $ |
Судебный штраф должен быть выплачен не позднее 24-х часов с момента публикации настоящего вердикта на счет председателя верховного суда [Н.П. 1784]. Аналогичном образом на виновном лице лежит обязанность отчитаться перед судьей, ведущего его дело, предъявив надлежащие доказательства уплаты штрафа
ИНЫЕ РАСПОРЯЖЕНИЯ СУДА: (a) Суд, рассмотрев представленные материалы и изучив делопроизводство Разведывательного Управления (DI) DIR 25-16, не установил фактического подтверждения наличия в действиях лица состава преступления, предусмотренного главой двенадцатой (XII), статьей двенадцатой (12), частью восьмой (8) [12.8] §§ Уголовно-Административного-Кодекса Штата Сан-Андреас. В ходе анализа установлено, что в материалах дела отсутствуют аудио-, видео- либо иные доказательства, объективно подтверждающие события преступления, подпадающую под квалификацию по указанной норме вышеуказанного кодекса. Поскольку Разведывательным Управлением (DI) такие сведения не представлены, а делопроизводство DIR 25-16 не содержит установленных законом подтверждений событий преступления, суд приходит к выводу об отсутствии достаточной доказательной базы, позволяющей перейти к фазе судебного разбирательства по существу обвинения. В связи с изложенным, в удовлетворении обвинения по главе двенадцатой (XII), статье двенадцатой (12), части восьмой (8) [12.8] §§ Уголовно-Административного-Кодекса Штата Сан-Андреас - ОТКАЗАНО. (b) Направить копию настоящего вердикта в канцелярию Окружного суда штата Сан-Андреас для приобщения к архиву судебных актов, а также в адрес Офиса Генерального Прокурора штата Сан-Андреас для сведения и исполнения, в соответствии с требованиями главы второй (II), статьи второй (2), части пятой (5), подпункта второго (2) [2.5.2] §§ Процессуального Кодекса штата Сан-Андреас. Решение Окружного суда штата Сан-Андреас может быть обжаловано в Апелляционном суде штата Сан-Андреас посредством подачи апелляционной жалобы в течение сорока восьми (48) часов с момента опубликования обжалуемого вердикта Окружного суда в окончательной форме, как это предусмотрено главой второй (II), статьёй первой (1), частью второй (2) [4.3.1] §§ Судебного Кодекса штата Сан-Андреас. В соответствии с главой второй (II), статьёй четвёртой (4), частью первой (1) [4.1] §§ Судебного Кодекса штата Сан-Андреас, при обжаловании решений Окружных судов одна из сторон процесса обязана в установленный законом срок запросить мотивировочную часть судебного вердикта. Отсутствие такого запроса, равно как и отсутствие мотивировочной части, является основанием для отказа в рассмотрении апелляционной жалобы в соответствии с примечанием к статье четвёртой (4), части первой (1) [4.1] главы второй (2) §§ Судебного Кодекса штата Сан-Андреас.
Clemens Junior Klein, The Honorable Judge.
DATE: 25.11.2025 |