- Автор темы
- #1
Обновление автопарка Правительства
Солнце нещадно палило, отражаясь от чёрных лакированных капотов правительственных седанов. На парковке перед Мэрией Лос-Сантоса царило тягостное молчание. В тени навеса стояли механики и хмуро разглядывали двигатель очередной заглохшей машины.
Скрин 1. Механики у машин с открытыми капотами.
Мэрия, переживавшая кадровые перестановки и изменения в бюджете, столкнулась с неожиданной, но серьёзной проблемой: автопарк, которым гордилось правительство, превратился в источник постоянных головной боли. Ремонт, поломки, простои — казалось, парк сжирал бюджет быстрее, чем принимались новые законы.
Наблюдая за происходящим, к парковке подошёл Маттео Моррисон, недавно назначенный Глава Департамента Национальной Безопасности. Его пиджак был безупречно выглажен, но взгляд выдавал скрытое раздражение.
Скрин 2. Глава Департамента Национальной Безопасности подошел к парковке Правительства.
Он только что закончил совещание, посвящённое сорвавшейся проверке в округе Блэйн, причиной которой стала поломка автомобиля сопровождения на полпути.
Скрин 3. Сотрудники USSS у поломанной машины на трассе.
К нему подошёл механик, вытирая руки ветошью. — Маттео, эта машина... Ей конец. Двигатель — на свалку, проводка — в труху. Мы пытались её реанимировать, но это бесполезно.
Скрин 4. Механик показывает разваленные машины на парковке.
Маттео вздохнул. — Я так и знал. Спишите её. А что у нас с остальными?
Механик развёл руками. — Ещё у двух проблемы с кондиционерами. В такую жару водители отказываются выезжать. У одной машины «полетела» коробка передач, а запчастей ждать неизвестно сколько. У другой сломался тормозной суппорт. И мног
Скрин 5. Механик и Маттео смотрят под капот автомобиля.
Скрин 6. Механик и Маттео осматривают колеса автомобиля.
Глава Департамента Национальной Безопасности понимал, что ситуация вышла из-под контроля. Он принял решение действовать радикально.
Маттео сфотографировал все поломки на телефон отправился в кабинет составлять подробный отчет и смету.
Скрин 7. Маттео фотографирует поломки.
Скрин 8. Маттео составляет отчет на компьютере.
Закончив все бумажную работу, он направился прямиком в кабинет Екатерины Буковки, советника губернатора по экономическим вопросам. Екатерина, энергичная женщина с острым умом, была известна своей способностью находить решения даже в самых сложных ситуациях.
Скрин 9. Маттео рассказывает все Екатерине Буковке.
Обращение Главы Департамента Национальной Безопасности к Советнику Губернатора.
Екатерина Буковка, у нас кризис, — заявил Маттео, входя в кабинет. — Транспорт правительства изношен до предела. Нам приходится тратить огромные средства на постоянный ремонт, что не только неэффективно, но и ставит под угрозу выполнение наших задач. Вчерашняя сорванная проверка — лишь верхушка айсберга.
Екатерина внимательно слушала, не перебивая. — Я в курсе проблемы, Маттео. Губернатор поручил мне заняться этим вопросом. Какие у тебя предложения?
Скрин 10. Маттео открыл на компьютере Екатерины Буковки фото поломанных автомобилей.
— Я предлагаю провести полную ревизию автопарка. Списать все непригодные к эксплуатации машины и заменить их новыми, современными, надёжными. Необходимо провести тендер, выбрать поставщика, который сможет обеспечить нас качественным транспортом и сервисным обслуживанием. Это потребует инвестиций, но в долгосрочной перспективе это будет гораздо выгоднее, чем бесконечные ремонты.
Екатерина задумалась. — Звучит разумно. Но где мы возьмём средства? Бюджет и так перегружен.
— Я подготовил экономическое обоснование, — ответил Маттео, протягивая Советнику Губернатора папку с документами. — Мы можем продать списанные машины на аукционе, что позволит нам частично компенсировать затраты. Кроме того, новые машины будут экономичнее в плане расхода топлива и обслуживания, что также позволит сэкономить средства в будущем. Мы также должны рассмотреть возможность лизинга транспорта. Это позволит нам получить современный автопарк без значительных единовременных вложений.
Екатерина Буковка внимательно изучила документы. — Ты проделал хорошую работу, Маттео. Мне нравится твой подход. Я представлю этот проект Губернатору и Вице-Губернатору. Уверена, они нас поддержат.
Скрин 11. Екатерина Буковка направилась в Кабинет Губернатора, чтобы доложить ему о ситуации с автопарком.
Собрание руководства в Кабинете Губернатора.
В кабинете Губернатора, где также присутствовал Вице-Губернатор - Адам Вентрис, Екатерина Буковка представила предложение Маттео Моррисона о замене автопарка. Она подчеркнула, что постоянные поломки и ремонт обходятся слишком дорого. Предлагается списать старые машины, продать их на аукционе и купить новые. Вице-Губернатор поддержал эту идею ради экономии и престижа.
Скрин 12. Губернатор, Вице-Губернатор и Советник Губернатора обсуждают план замены автопарка.
Губернатор одобрил план, поручив Екатерине подготовить документы, а Адаму — проконтролировать проведение прозрачного тендера для выбора поставщика. Он отметил, что пора двигаться вперёд и избавляться от «антиквариата» на колёсах.
Скрин 13. Губернатор подписал постановление на замену транспортных средств.
Тендер на выбор поставщика.
Несколько дней спустя мэрия объявила тендер на поставку нового правительственного транспорта. К участию были приглашены ведущие автомобильные компании штата.
Маттео вместе с комиссией тщательно изучил все предложения и выбрал наиболее выгодное и надёжное.
Скрин 14. Маттео и комиссия изучают всех кандидатов для выбора поставщика автотраспорта.
В итоге был выбран поставщик, предложивший самые современные и экономичные автомобили, а также выгодные условия сервисного обслуживания.
Обновление автопарка завершено.
Солнце освещало парковку мэрии, где теперь красовались новые седаны, отливающие хромом и свежей краской. Запах новой кожи смешивался с утренним воздухом, создавая ощущение перемен. Сотрудники правительства, которые раньше со вздохом садились в дребезжащие машины, теперь с гордостью занимали места за рулём, уверенные в исправности двигателя и наличии кондиционера.
Скрин 15. Маттео рассматривает новые автомобили на парковке Мэрии.
Маттео Моррисон, ответственный за обновление автопарка, наблюдал за происходящим с чувством выполненного долга. За его плечами был сложный процесс убеждения, тендерные процедуры и борьба с бюрократией. Но результат стоил всех усилий.
Сотрудники Правительства не скрывали радости. Больше не нужно было беспокоиться о поломках в самый неподходящий момент, опаздывать на встречи или выслушивать насмешки по поводу «древнего автопарка». Уверенность в транспортном средстве означала уверенность в своей работе.
Маттео понимал, что новые машины — это не только комфорт, но и символ перемен. Правительство, заботящееся о своих сотрудниках, способно эффективно решать любые задачи. Лос-Сантос заслуживал хороших дорог, работающей экономики и безопасности, и новый автопарк — важный шаг в этом направлении. Теперь, когда логистика отлажена как часы, правительство может полностью посвятить себя нуждам города. Глядя на сияющие седаны, Маттео ощущал прилив энергии и веры в светлое будущее Лос-Сантоса.
Итоги.
Солнце нещадно палило, отражаясь от чёрных лакированных капотов правительственных седанов. На парковке перед Мэрией Лос-Сантоса царило тягостное молчание. В тени навеса стояли механики и хмуро разглядывали двигатель очередной заглохшей машины.
Скрин 1. Механики у машин с открытыми капотами.
Мэрия, переживавшая кадровые перестановки и изменения в бюджете, столкнулась с неожиданной, но серьёзной проблемой: автопарк, которым гордилось правительство, превратился в источник постоянных головной боли. Ремонт, поломки, простои — казалось, парк сжирал бюджет быстрее, чем принимались новые законы.
Наблюдая за происходящим, к парковке подошёл Маттео Моррисон, недавно назначенный Глава Департамента Национальной Безопасности. Его пиджак был безупречно выглажен, но взгляд выдавал скрытое раздражение.
Скрин 2. Глава Департамента Национальной Безопасности подошел к парковке Правительства.
Он только что закончил совещание, посвящённое сорвавшейся проверке в округе Блэйн, причиной которой стала поломка автомобиля сопровождения на полпути.
Скрин 3. Сотрудники USSS у поломанной машины на трассе.
К нему подошёл механик, вытирая руки ветошью. — Маттео, эта машина... Ей конец. Двигатель — на свалку, проводка — в труху. Мы пытались её реанимировать, но это бесполезно.
Скрин 4. Механик показывает разваленные машины на парковке.
Маттео вздохнул. — Я так и знал. Спишите её. А что у нас с остальными?
Механик развёл руками. — Ещё у двух проблемы с кондиционерами. В такую жару водители отказываются выезжать. У одной машины «полетела» коробка передач, а запчастей ждать неизвестно сколько. У другой сломался тормозной суппорт. И мног
Скрин 5. Механик и Маттео смотрят под капот автомобиля.
Скрин 6. Механик и Маттео осматривают колеса автомобиля.
Глава Департамента Национальной Безопасности понимал, что ситуация вышла из-под контроля. Он принял решение действовать радикально.
Маттео сфотографировал все поломки на телефон отправился в кабинет составлять подробный отчет и смету.
Скрин 7. Маттео фотографирует поломки.
Скрин 8. Маттео составляет отчет на компьютере.
Закончив все бумажную работу, он направился прямиком в кабинет Екатерины Буковки, советника губернатора по экономическим вопросам. Екатерина, энергичная женщина с острым умом, была известна своей способностью находить решения даже в самых сложных ситуациях.
Скрин 9. Маттео рассказывает все Екатерине Буковке.
Обращение Главы Департамента Национальной Безопасности к Советнику Губернатора.
Екатерина Буковка, у нас кризис, — заявил Маттео, входя в кабинет. — Транспорт правительства изношен до предела. Нам приходится тратить огромные средства на постоянный ремонт, что не только неэффективно, но и ставит под угрозу выполнение наших задач. Вчерашняя сорванная проверка — лишь верхушка айсберга.
Екатерина внимательно слушала, не перебивая. — Я в курсе проблемы, Маттео. Губернатор поручил мне заняться этим вопросом. Какие у тебя предложения?
Скрин 10. Маттео открыл на компьютере Екатерины Буковки фото поломанных автомобилей.
— Я предлагаю провести полную ревизию автопарка. Списать все непригодные к эксплуатации машины и заменить их новыми, современными, надёжными. Необходимо провести тендер, выбрать поставщика, который сможет обеспечить нас качественным транспортом и сервисным обслуживанием. Это потребует инвестиций, но в долгосрочной перспективе это будет гораздо выгоднее, чем бесконечные ремонты.
Екатерина задумалась. — Звучит разумно. Но где мы возьмём средства? Бюджет и так перегружен.
— Я подготовил экономическое обоснование, — ответил Маттео, протягивая Советнику Губернатора папку с документами. — Мы можем продать списанные машины на аукционе, что позволит нам частично компенсировать затраты. Кроме того, новые машины будут экономичнее в плане расхода топлива и обслуживания, что также позволит сэкономить средства в будущем. Мы также должны рассмотреть возможность лизинга транспорта. Это позволит нам получить современный автопарк без значительных единовременных вложений.
Екатерина Буковка внимательно изучила документы. — Ты проделал хорошую работу, Маттео. Мне нравится твой подход. Я представлю этот проект Губернатору и Вице-Губернатору. Уверена, они нас поддержат.
Скрин 11. Екатерина Буковка направилась в Кабинет Губернатора, чтобы доложить ему о ситуации с автопарком.
Собрание руководства в Кабинете Губернатора.
В кабинете Губернатора, где также присутствовал Вице-Губернатор - Адам Вентрис, Екатерина Буковка представила предложение Маттео Моррисона о замене автопарка. Она подчеркнула, что постоянные поломки и ремонт обходятся слишком дорого. Предлагается списать старые машины, продать их на аукционе и купить новые. Вице-Губернатор поддержал эту идею ради экономии и престижа.
Скрин 12. Губернатор, Вице-Губернатор и Советник Губернатора обсуждают план замены автопарка.
Губернатор одобрил план, поручив Екатерине подготовить документы, а Адаму — проконтролировать проведение прозрачного тендера для выбора поставщика. Он отметил, что пора двигаться вперёд и избавляться от «антиквариата» на колёсах.
Скрин 13. Губернатор подписал постановление на замену транспортных средств.
Тендер на выбор поставщика.
Несколько дней спустя мэрия объявила тендер на поставку нового правительственного транспорта. К участию были приглашены ведущие автомобильные компании штата.
Маттео вместе с комиссией тщательно изучил все предложения и выбрал наиболее выгодное и надёжное.
Скрин 14. Маттео и комиссия изучают всех кандидатов для выбора поставщика автотраспорта.
В итоге был выбран поставщик, предложивший самые современные и экономичные автомобили, а также выгодные условия сервисного обслуживания.
Обновление автопарка завершено.
Солнце освещало парковку мэрии, где теперь красовались новые седаны, отливающие хромом и свежей краской. Запах новой кожи смешивался с утренним воздухом, создавая ощущение перемен. Сотрудники правительства, которые раньше со вздохом садились в дребезжащие машины, теперь с гордостью занимали места за рулём, уверенные в исправности двигателя и наличии кондиционера.
Скрин 15. Маттео рассматривает новые автомобили на парковке Мэрии.
Маттео Моррисон, ответственный за обновление автопарка, наблюдал за происходящим с чувством выполненного долга. За его плечами был сложный процесс убеждения, тендерные процедуры и борьба с бюрократией. Но результат стоил всех усилий.
Сотрудники Правительства не скрывали радости. Больше не нужно было беспокоиться о поломках в самый неподходящий момент, опаздывать на встречи или выслушивать насмешки по поводу «древнего автопарка». Уверенность в транспортном средстве означала уверенность в своей работе.
Маттео понимал, что новые машины — это не только комфорт, но и символ перемен. Правительство, заботящееся о своих сотрудниках, способно эффективно решать любые задачи. Лос-Сантос заслуживал хороших дорог, работающей экономики и безопасности, и новый автопарк — важный шаг в этом направлении. Теперь, когда логистика отлажена как часы, правительство может полностью посвятить себя нуждам города. Глядя на сияющие седаны, Маттео ощущал прилив энергии и веры в светлое будущее Лос-Сантоса.
Итоги.
| Заменяемые Авто | Модель Авто |
| GOV 01 | Ubermacht W5 H90 LCI 2021 |
| GOV 02 | Obey O7 V12 2007 |
| GOV 03 | Obey O7 V12 2007 |
| GOV 04 | Obey O7 V12 2007 |
| GOV 05 | Obey O7 V12 2007 |
| GOV 06 | Ubermacht W5 H10 2016 |
| GOV 07 | Ubermacht W5 H10 2016 |
| GOV 08 | Ubermacht W5 H10 2016 |
| GOV 09 | Weeny Copper S |
| GOV 10 | Weeny Copper S |
| GOV 18 | Lampadati Julia |
| GOV 19 | Lampadati Julia |
| GOV 20 | Lampadati Julia |
| GOV 21 | Bollokan Sprinter |
| GOV 22 | Bollokan Sprinter |