- Автор темы
- #1
Обращение в Генеральную прокуратуру № ADJ729
В Генеральную прокуратуру штата Сан-Андреас
От гражданина Соединенных Штатов Америки: Vyacheslav Vanish
От гражданина Соединенных Штатов Америки: Vyacheslav Vanish
Я, гражданин Соединенных Штатов Америки Vyacheslav Vanish, пользуясь своими правами, соглашаясь с формой и правилами подачи обращений, а также внимательно прочитав Закон «О Департаменте Юстиции» , подаю обращение в прокуратуру штата Сан-Андреас, объясняя всю ситуацию, а также прилагая все необходимые доказательства.
1. ( I ) ИНФОРМАЦИЯ О СУБЪЕКТАХ ОБРАЩЕНИЯ:
Лицо, нарушившее мои права и законные интересы - сотрудник USSS [USSS-004560]
2. ( II ) ОПИСАТЕЛЬНАЯ ЧАСТЬ ОБРАЩЕНИЯ:
20 апреля 2025 года в 23:13 по UTC+3 я пришел в мэрию г. Лос-Сантос с целью подать обращение в орган государственной власти - Правительство штата Сан-Андреас - на что я имею право в соответствии со статьей 2.13 Конституции штата Сан-Андреас. Для этого я обратился, предположительно, к сотруднику Секретной службы (он был в маске) и задал соответствующий вопрос, на который не получил мотивированного ответа, как это гарантирует мне статья 2.13 Конституции штата Сан-Андреас. По этой причине я потребовал вызвать мне губернатора - избранного представителя народа, который выступает гарантом соблюдения конституционных прав граждан. В запросе мне было отказано: я был задержан якобы за мелкое хулиганство.
Согласно статье 12.6 Административного кодекса штата Сан-Андреас в ред. от 15 апреля 2025 года хулиганство есть явное неуважение к общество, сопровождаемое нецензурной бранью, грубым нарушением общественного порядка и т.п. Я не давал повода к применению ко мне мер, ограничивающих мои права и свободы. Мне также не были разъяснены основания и причины применения ко мне таких мер, что нарушает пункт 4 статьи 7 Американской Конвенции о правах человека (Принята Межамериканской конференцией по правам человека 22 ноября 1969 г. в Сан-Хосе. Вступила в силу 18 июля 1978 г. По состоянию на 1 января 1992 г. — 22 участника), а также пункт 1 статьи 9 Международного пакта о гражданских и политических правах (принят резолюцией 2200 А (XXI) Генеральной Ассамблеи ООН от 16 декабря 1966 года).
После того, как я был задержан, мне зачитали некое правило "миранды". Предположительно, сотрудник имел в виду свой долг разъяснить права и обязанности, возникающие у задержанного вследствие применения к нему мер, ограничивающих права и свободы (Miranda v. Arizona, 384 U.S. 436 (1966). Зачитал он это "правило" как скороговорку во время громкой работы двигателя, перебивая мою речь. Мне не было понятно, что он сказал, поэтому я попросил разъяснить мне мои права повторно, в чем получил отказ. Я услышал лишь то, что все, что я скажу, будет положено в основу обвинения, поэтому задал сотруднику вопрос о том, обвинит ли он меня, скажем, в изнасиловании, если я скажу, что "вчера изнасиловал 8 женщин", на что получил утвердительный ответ.
Процедура доказывания, являющаяяся базовым принципом процессуального производства по уголовному делу, закрепляет обязанность лица, ведущего расследование, проверять все доказательства (в т.ч. показания подозреваемого) на предмет относимости, допустимости и достоверности. В противном случае можно принимать за истину все, что я бы сказал, что, разумеется, абсурд. На мой довод о том, что у агента отсутствуют какие-либо иные доказательства, кроме самооговора, я не получил никакого ответа, кроме "этого достаточно".
Хочу отметить, что я также заявлял в ходе задержания, что "в соответствии с Законом о дипломатических представительствах штата Сан-Андреас, я являюсь послом и обладаю персональной юрисдикцией и правовым иммунитетом, а потому не могу быть задержан без ордера от генерального прокурора". Разумеется, это не соответствует действительности, однако сотрдуник USSS поверил всему бреду, что я говорил. Это свидетельствует об отсутствии у него базовых знаний законодательства, отсутствии критического мышления, низком IQ и моих превосходных навыков красноречия.
Прошу возбудить уголовное дело в отношении неизвестного мне лица (сотрудника USSS), привлечь его к уголовной ответственности за незаконное применение ко мне мер, ограничивающих мои права. Также прошу прекратить мою судимость за отсутствием оснований для привлечения меня к ответственности, немедленно освободить меня из Федеральной тюрьмы.
Согласно статье 12.6 Административного кодекса штата Сан-Андреас в ред. от 15 апреля 2025 года хулиганство есть явное неуважение к общество, сопровождаемое нецензурной бранью, грубым нарушением общественного порядка и т.п. Я не давал повода к применению ко мне мер, ограничивающих мои права и свободы. Мне также не были разъяснены основания и причины применения ко мне таких мер, что нарушает пункт 4 статьи 7 Американской Конвенции о правах человека (Принята Межамериканской конференцией по правам человека 22 ноября 1969 г. в Сан-Хосе. Вступила в силу 18 июля 1978 г. По состоянию на 1 января 1992 г. — 22 участника), а также пункт 1 статьи 9 Международного пакта о гражданских и политических правах (принят резолюцией 2200 А (XXI) Генеральной Ассамблеи ООН от 16 декабря 1966 года).
После того, как я был задержан, мне зачитали некое правило "миранды". Предположительно, сотрудник имел в виду свой долг разъяснить права и обязанности, возникающие у задержанного вследствие применения к нему мер, ограничивающих права и свободы (Miranda v. Arizona, 384 U.S. 436 (1966). Зачитал он это "правило" как скороговорку во время громкой работы двигателя, перебивая мою речь. Мне не было понятно, что он сказал, поэтому я попросил разъяснить мне мои права повторно, в чем получил отказ. Я услышал лишь то, что все, что я скажу, будет положено в основу обвинения, поэтому задал сотруднику вопрос о том, обвинит ли он меня, скажем, в изнасиловании, если я скажу, что "вчера изнасиловал 8 женщин", на что получил утвердительный ответ.
Процедура доказывания, являющаяяся базовым принципом процессуального производства по уголовному делу, закрепляет обязанность лица, ведущего расследование, проверять все доказательства (в т.ч. показания подозреваемого) на предмет относимости, допустимости и достоверности. В противном случае можно принимать за истину все, что я бы сказал, что, разумеется, абсурд. На мой довод о том, что у агента отсутствуют какие-либо иные доказательства, кроме самооговора, я не получил никакого ответа, кроме "этого достаточно".
Хочу отметить, что я также заявлял в ходе задержания, что "в соответствии с Законом о дипломатических представительствах штата Сан-Андреас, я являюсь послом и обладаю персональной юрисдикцией и правовым иммунитетом, а потому не могу быть задержан без ордера от генерального прокурора". Разумеется, это не соответствует действительности, однако сотрдуник USSS поверил всему бреду, что я говорил. Это свидетельствует об отсутствии у него базовых знаний законодательства, отсутствии критического мышления, низком IQ и моих превосходных навыков красноречия.
Прошу возбудить уголовное дело в отношении неизвестного мне лица (сотрудника USSS), привлечь его к уголовной ответственности за незаконное применение ко мне мер, ограничивающих мои права. Также прошу прекратить мою судимость за отсутствием оснований для привлечения меня к ответственности, немедленно освободить меня из Федеральной тюрьмы.
3. ( III ) ДАТА И ВРЕМЯ ПРОИЗОШЕДШЕЙ СИТУАЦИИ:
20 апреля 2025 года в 23:13 по UTC+3
4. ( IV ) ИНФОРМАЦИЯ О СВИДЕТЕЛЯХ/ПОТЕРПЕВШИХ И ИНЫХ ЛИЦ УЧАСТВУЮЩИХ В ПРОИЗВОДСТВЕ:
Потерпевший - Vyacheslav Vanish, 117865
5. ( V ) МАТЕРИАЛЫ К ОБРАЩЕНИЮ:
К обращению прикладываю следующую документацию:
Заявитель:
Vyacheslav Vanish
Номер паспорта, ксерокопия: [Фотокопия]
Номер телефона: отсутствует
E-mail Address: .deglor@sa.com
Доказательства:
Иные материалы к производству (в случае наличия таковых):
1. запросить у сотрудника c [USSS-004560] видеозапись процессуальных действий
2. запись ареста ls.gov
Дата подачи обращения: 21.04.2025.
Подпись заявителя: Vanish
Подпись заявителя: Vanish