Исковое заявление №156

Администрация никогда не пришлет Вам ссылку на авторизацию и не запросит Ваши данные для входа в игру.

Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.

Yaroslav_Smolin

Участник
Пользователь

В Верховный Суд штата Сан Андреас
От гражданина Соединенных Штатов Америки Vezil Giuliano
и его законного представителя в лице государственного адвоката Raul Schlatter



Уважаемый суд,

Я, гражданин Соединенных Штатов Америки
Vezil Giuliano, через моего законного представителя, пользуясь своими правами подаю исковое заявление в Верховный Суд штата в отношении прокурора Soda Hirovato, капитана департамента шерифов из отдела SRT Philip Yamato и государственного адвоката, участвующего в моей защите на момент проведения процессуальных действий. Настоящим представляю подробное описание всей ситуации, а также прилагаю к исковому заявлению все необходимые и имеющиеся релевантные доказательства.

05 января 2024 года примерно в 4:17 по местному времени я находился в КПЗ Департамента Шерифов округа Блейн, представляя начальство задержанного сотрудника EMS Nestro Invictus. По окончанию проведения расследования прокурор Soda Hirovato принял решение об освобождении задержанного на основании статьи 5.1 Уголовно-Административного Кодекса. Так, как процессуальные действия были завершены я сразу направился к выходу из здания Департамента Шерифов, но вдруг прокурор Soda Hirovato отдает требование сотрудникам LSSD произвести задержания меня по статье 12.7.1 (в подтверждение Запись №1, прикрепленная к исковому заявлению).

Со словами прокурора Soda Hirovato "Ну может уже *не разборчиво* на бутылку правосудия", "Вы когда сюда приезжали *стук об твердый предмет*, если постучать по голове тоже самое будет, скажите пожалуйста?" начинается мое задержание. С полным непониманием происходящего я стал уточнять в чём заключается инкриминируемая мне статья 12.7.1. Прокурор указывает на факт моего нахождения на ЗОТ вне рабочей форме и на мое утверждение "Я не обязан приезжать в рабочей форме сюда", поступает следующий ответ "Это где гласит? Нормативно-правовой акт сошлитесь". На протяжении всего времени прокурор утверждает, что я находился не при исполнении служебных обязанностей, несмотря на наличие служебного удостоверения и нахождение на рабочей смене в одежде соответствующей Этическому Кодексу. Прокурор вел себя неадекватно, неоднократно перебивая и затыкая мне рот, попутно оказывая давление, путём демонстрации своей власти, что по моему мнению категорически недопустимо для такого должностного лица (в подтверждение Запись №2, прикрепленная к исковому заявлению).

Несмотря на мои знания в области законодательства, прошу также обратить внимание при рассмотрение записей наличия разъяснения статьи на основании которой я был задержан. Во время процедуры проведения расследования сотрудник LSSD стал размахивать рукой около моей головы, что исходя из моей медицинской практики свидетельствует о наличии наркозависимости, что в дальнейшем также наблюдалось от прокурора. На протяжении всех процессуальных действий прокурор
Soda Hirovato был обмотан гирляндой, по моему мнению вел себя неподобающе и оскорблял меня, что лишь добавляет сомнений о его профессиональной пригодности и знаниях в области законодательства. Мною также был запрошен государственный адвокат, имени к сожалению не помню. В моменте конфиденциальной беседы у адвоката возникли неизвестные проблемы и он отказался от защиты, покинув Департамент Шерифов, что в последствии привело к нарушению моих Конституционных прав, а именно право на адвоката, которое я считаю не было реализованным в полном объеме. Несмотря на отсутствие судимостей, позитивную характеристику (моих действий, как лучшего сотрудника в EMS), предоставленную Главным врачом прокурор принял решение привлечь меня к уголовной ответственности по статье 12.7.1 УАК и уволить с работы (в подтверждение Запись №3, прикрепленная к исковому заявлению).

Произошедшая ситуация нарушает мои законные интересы, права и свободы, как гражданина Соединенных Штатов Америки и прежде всего человека. В последствии, таковые незаконные действия нанесли мне моральный и материальный ущерб. Кроме того, я убежден, что такие должностные лица не должны представлять интересы государства, ведь их действия негативно влияют на репутацию нашего штата.



На основании вышеизложенного прошу суд:
(a). Истребовать у Ответчиков все доказательства, касающиеся данного судопроизводства.
(b). Привлечь к ответственности Ответчиков по статьям, которые будут усмотрены судом.
(c). Взыскать с Ответчиков в пользу Истца моральную компенсацию в размере 100.000$.
(d). Взыскать с Ответчиков в пользу Истца материальную компенсацию в размере 100.000$.
(e). В соответствии со статьями 1.6, 2.2 Главы VII Судебного Кодекса штата Сан-Андреас, компенсировать затраты на судебные издержки, а именно уплату судебной пошлины в размере 40.000$.
(f). Аннулировать запись в реестре правонарушителей о наличии судимости, созданную в результате вышеописанной ситуации.
(g). Отстранить Ответчиков от исполнения им должностных обязанностей на время предварительного расследования и судебного разбирательств.
(h). Восстановить меня на прежнюю должность в EMS.



К настоящему исковому заявлению прикладываю следующую документацию:
1. Ксерокопию паспорта истца:
*Гиперссылка*
1.1. Ксерокопию паспорта адвоката:
*Гиперссылка*
2. Доказательства правонарушения: Истребовать у Ответчиков все имеющиеся доказательства, включая записи с боди-камеры. Записи с моей боди-камеры
*Запись №1*, *Запись №2*, *Запись №3*.
3. Список свидетелей (если они имеются): Victoria Giuliano
4. Номер телефона, почта: 200-27-21, siteee.@us.com
5. Ксерокопию доверенности:
*Гиперссылка*
6. Ксерокопию лицензии на ведение адвокатской деятельности: Лицензия №GLSA-002
*Гиперссылка*
7. Доказательства подлинного платежного поручения истца об уплате судебной пошлины: *Гиперссылка*

Дата подачи заявления: 06.01.2024г.
Подпись Истца и представителя: V.Giuliano / R.Schlatter

 
Последнее редактирование:

Sam Shmeily

Участник
Пользователь



ВЕРХОВНЫЙ СУД ШТАТА САН-АНДРЕАС
Определение о принятии иска к производству

_
_
ИСТЕЦ: Vezil Giuliano
ОТВЕТЧИК: Soda Hirovato, Philip Yamato.
Исковые требования:

(a). Истребовать у Ответчиков все доказательства, касающиеся данного судопроизводства.
(b). Привлечь к ответственности Ответчиков по статьям, которые будут усмотрены судом.
(c). Взыскать с Ответчиков в пользу Истца моральную компенсацию в размере 100.000$.
(d). Взыскать с Ответчиков в пользу Истца материальную компенсацию в размере 100.000$.
(e). В соответствии со статьями 1.6, 2.2 Главы VII Судебного Кодекса штата Сан-Андреас, компенсировать затраты на судебные издержки, а именно уплату судебной пошлины в размере 40.000$.
(f). Аннулировать запись в реестре правонарушителей о наличии судимости, созданную в результате вышеописанной ситуации.
(g). Отстранить Ответчиков от исполнения им должностных обязанностей на время предварительного расследования и судебного разбирательств.
(h). Восстановить меня на прежнюю должность в EMS.
Суть искового заявления:

заявитель утверждает, что был незаконно задержан, в ходе конфендициальной беседы с адвокатом, тот отказался исполнять свои обязанности и покинул департамент, а позже по решению прокурора был признан виновным и арестован.

Настоящее исковое заявление, поступившее в канцелярию Верховного Суда г. Лос-Сантоса, соответствует требованиям, формам, описанным в правилах подачи искового заявления, в связи с чем подлежит к принятию в производство.
_

_
SECTION I. CONCLUSION

(a). Принять к производству настоящее исковое заявление.

(b). Передать в Офис Генерального прокурора копию искового заявления и настоящего определения.

(c). Обязать Офис Генерального прокурора истребовать все доказательства и направить их в суд, оформить делопроизводство, указав в нем протокол о ходе ведения расследования, описание происшествия, дополнительные следственные действия в случае необходимости, а также свое мотивированное заключение, также установить личность государственного адвоката, уведомить его о проведении в отношении него судебного разбирательства.

(d). Отстранить от служебных обязанностей действующего прокурора Soda Hirovato на время следственных мероприятий и судебного разбирательства. Генеральному Прокурору предписано проконтролировать отстранение данного лица.

(e). Уведомить лиц, участвующих в деле, о необходимости в соответствии со ст. 5.2 Судебного Кодекса штата после получения первого судебного акта, либо извещения о судебном акте, по рассматриваемому делу самостоятельно предпринимают меры по получению информации о движении и результатах рассмотрения дела с использованием любых источников такой информации и любых средств связи, а также несут риск наступления неблагоприятных последствий в результате непринятия мер по получению информации о движении дела, если Суд располагает информацией о том, что указанные лица надлежащим образом извещены о начавшемся процессе.

(f). Определение вступает в силу со дня опубликования и подлежит исполнению в течение семидесяти двух (72) часов с письменным уведомлением суда.



Председатель Верховного суда
СЭМ ШМЕЙЛИ

г. ЛОС-САНТОС,
штат САН-АНДРЕАС.
[07.01.2024]
 

Raul Schlatter

Начинающий
Пользователь

В Верховный Суд штата Сан Андреас
От гражданина Соединенных Штатов Америки Raul Schlatter


Ходатайство №1
О редактировании искового заявления

Уважаемый суд,

Я, гражданин Соединенных Штатов Америки Raul Schlatter, представитель истца в настоящем исковом заявлении, прошу суд принять правки к исковому заявлению, а именно: изменение номера лицензии на ведение адвокатской деятельности с GLSA-0009 на GLSA-0002.



К настоящему ходатайству прикладываю следующую документацию:
1. Ксерокопию паспорта представителя:
*Гиперссылка*
2. Ксерокопию лицензии на ведение адвокатской деятельности:

GLSA 0002Raul SchlatterЗаместитель ПредседателяГосударственная лицензия

Дата подачи заявления: 07.01.2024г.
Подпись представителя: R.Schlatter

 

Raul Schlatter

Начинающий
Пользователь

В Верховный Суд штата Сан Андреас
От гражданина Соединенных Штатов Америки Raul Schlatter


Ходатайство №2
О привлечении законного представителя

Уважаемый суд,

Я, гражданин Соединенных Штатов Америки Raul Schlatter, представитель истца в настоящем исковом заявлении на основании статей 1, 1.1 раздела IV Судебного Кодекса штата Сан-Андреас прошу суд привлечь в качестве законного представителя моего подзащитного государственного адвоката Siegfried Asatrua.



К настоящему ходатайству прикладываю следующую документацию:
1. Ксерокопию паспорта представителя:
*Гиперссылка*
2. Ксерокопию паспорта адвоката: *Гиперссылка*
3. Ксерокопию доверенности: *Гиперссылка*
4. Ксерокопию лицензии на ведение адвокатской деятельности:

GLSA 0010Siegfried AsatruaАдвокатГосударственная лицензия

Дата подачи заявления: 07.01.2024г.
Подпись Представителя: R.Schlatter
Подпись Адвоката: S.Asatrua

 

Raul Schlatter

Начинающий
Пользователь

В Верховный Суд штата Сан Андреас
От гражданина Соединенных Штатов Америки Raul Schlatter


Ходатайство №3
Об истребовании материалов дела

Уважаемый суд,

Я, гражданин Соединенных Штатов Америки Raul Schlatter, представитель истца в настоящем исковом заявлении на основании статьи 2.1 главы II закона "О деятельности Коллегии Адвокатов на территории штата Сан-Андреас" прошу суд предоставить материалы делопроизводства по настоящему исковому заявлению на почту представителя истца - [email protected].



К настоящему ходатайству прикладываю следующую документацию:
1. Ксерокопию паспорта представителя:
*Гиперссылка*

Дата подачи заявления: 07.01.2024г.
Подпись представителя: R.Schlatter

 

Zayka Luvski

Участник
Пользователь
1704819987801.png

В Верховный Суд штата Сан Андреас
От гражданки Соединенных Штатов Америки
Beatrice Luvski

Ходатайство №4
о продлении времени для проведения расследования
1704820701987.png
Уважаемый суд,

Офис Генерального Прокурора в лице Прокурора Beatrice Luvski просит дополнительно продлить время для проведения расследования на 48 часов.

1704821250734.png
К настоящему ходатайству прикладываю следующую документацию:
1. Ксерокопию паспорта прокурора: *Гиперссылка*


Дата подачи заявления: 09.01.2024г.
Подпись прокурора: B.Luvski
 

Sam Shmeily

Участник
Пользователь


ВЕРХОВНЫЙ СУД ШТАТА САН-АНДРЕАС
Определение о назначении суда.
_
_
12.01.2024 г. в канцелярию Суда поступили материалы дела по настоящему исковому заявлению, а также мотивированное заключение Офиса Генерального Прокурора. На основании этого Суд считает необходимым назначить судебное слушание.

Суд также напоминает всем лицам, участвующим в деле о необходимости подготовиться к судебному заседанию. Заранее, не позднее, чем за пять часов до заседания, стороны должны предоставить Суду списки свидетелей и прилагаемые материалы. Неявка лиц, участвующих в деле, может служить основанием для прекращения судебного производства.

Все лица, участвующие в судебном процессе, обязаны быть ознакомлены с правилами поведения на Суде, указанными в разделе V Судебного Кодекса. В случае нарушений правил поведения присутствующими лицами, Судья вправе привлечь нарушителя к уголовно-административной ответственности или обязать оплатить штраф в размере не превышающим $15.000 в казну Правительства штата Сан-Андреас.

До назначенного судебного заседания стороны вправе урегулировать конфликт самостоятельно - заключить мировое соглашение, условия которого утверждаются судом. Суд не утверждает мировое соглашение, если оно противоречит закону или нарушает права и законные интересы других лиц. Мировое соглашение должно быть представлено Суду не позднее, чем за два часа до назначенного судебного заседания, в противном случае соглашение может быть не утверждено судом с продолжением судебного разбирательства в общем порядке.




_
SECTION I. CONCLUSION

(a). Назначить открытое судебное слушание по настоящему исковому заявлению в г. Лос-Сантос на 14.01.24 в 22:00.

(b). Уведомить участников процесса посредством настоящего постановления о необходимости самостоятельного ознакомления с регламентом проведения судебного заседания.

(c). Определение вступает в силу с момента его опубликования на официальном портале штата.



Председатель Верховного Суда
СЭМ ШМЕЙЛИ

г. ЛОС-САНТОС,
штат САН-АНДРЕАС.
[12.01.2024]
 

John Shmeily

Начинающий
Пользователь


Верховный СУД ШТАТА САН-АНДРЕАС
РЕШЕНИЕ ПО ИСКУ №156
_
РАССМОТРЕНО В СОСТАВЕ: ДОСТОПОЧТЕННОГО СУДЬИ ДЖОНА ШМЕЙЛИ

ПРИ УЧАСТИИ: ИСТЦА Vezil Giuliano, ЕГО ПРЕДСТАВИТЕЛЯ, ГОСУДАРСТВЕННОГО ОБВИНИТЕЛЯ ЭНЗО ВАЙТГАНА.

ПРИМЕНЯЕМЫЕ ЗАКОНЫ:

- Процессуальный кодекс.

- Уголовно-административный кодекс.

- “О взаимодействии государственных структур и граждан на территории штата Сан-Андреас”

- Конституция Штата Сан-Андреас.
SECTION I. FACTS, INFERENS


1. Офис Генерального Прокурора установил:

5-го Января 2024 года. Vezil Giuliano (далее - истец) приехал в кпз LSSD, как уполномоченное лицо, выступающее в роли начальства. Прокуратура штата отмечает, что согласно постановлению пленума верховного суда от 24 ноября 2023 года представитель старшего состава принимает участие в процессе задержания только как уполномоченное лицо, которое обязано прекращать трудовые отношения, с задержанным на случай признания факта вины в совершении преступлении сотрудником ОГП.
В рамках процедуры задержания по отношению к сотруднику EMS в роли прокурор выступал Soda Hirovato. По окончании проведения расследования прокурор Soda Hirovato вынес процессуальную квалификацию в отношении сотрудника EMS, цитирование процессуальной квалификации: “Я, в лице действующего государственного прокурора Soda Hirovato выношу свой вердикт: отпустить ранее задержанного сотрудника медикл сервис отпустить по статье 5.1 АК”. После окончания процессуальных действий прокурор Soda Hirovato (далее - ответчик) отдал законное требования задержать истца по статье 12.7.1 УК.
В рамках процесса задержания истец неоднократно переспрашивал за что он был задержан,в свою очередь ответчик сказал следующее , цитата: “Если вы не при исполнении,как вы можете какие-либо непосредственно свои рабочие обязанности исполнять , а именно разрывать или вообще в принципе приезжать на какие-либо вызовы, скажите пожалуйста”. В рамках процесса задержания ответчик №1 неоднократно позволял себе высказывания, противоречащие поведению государственного служащего, т.е нарушающие ст. 3.1 Этического кодекса. Ответчик №2 Philip Yamato, выполняющий процесс задержания, не разъяснил сущность статьи задержанному, не уведомил гражданина после прочтения Миранды дважды о том, что его права не будут в дальнейшем повторно зачитываться, не совершил обыск гражданина в месте удержания.

Во время процессуальных действий истец заявил о предоставлении ему услуг государственного адвоката.По прибытию государственного адвоката процедура расследования перенеслась с кпз LSSD в кабинет шерифа.Затем, спустя небольшой промежуток времени в кабинет шерифа прибыло начальство истца . После реализации права задержанного на конфиденциальный разговор с адвокатом , адвокат сообщил о каких-то проблемах и пропал.Затем заново истцу был запрошен адвокат ,но адвокат не ответил на запрос.Спустя долгое время проведения расследования ответчик вынес следующую процессуальную квалификацию:”Я,в лице действующего государственного прокурора Soda Hirovato выношу свой вердикт : продолжить процессуальные действия согласно ранее инкриминируемым статьям 12.7.1 Уголовно-Административного кодекса,признать его виновным по данной статье,также разорвать с данным сотрудником EMS трудовые отношения и назначить срок заключения согласно регламенту под статьей 12.7.1 Уголовно-Административного кодекса и уволить согласно статье 7.2”.В последствии чего истец был уволен с занимаемой должности в EMS. Ответчик №2 Philip Yamato совершает административный арест в отношении истца.

2. На судебное заседания ответчики не явились, не уведомили суд о причине неявки, однако были надлежащем образом уведомлены судом о об обязательной явке в соответствии с судебным кодексом ст. 1 гл. 4. Таким образом, суду в одностороннем порядке не удалось решить все вопросы, связанные с этим делом. При этом определяется, что такая неявка без уважительной причины на судебное заседание является основанием для привлечения к установленной законом ответственности, что соответствует уклонению от расследования, а равно как ст. 16.14 УАК.

3. Вопрос о правомерности нахождения сотрудников несиловых структур на ЗОТ как субъектов задержания.
Так ст. 1.2.1 закона “О взаимодействии государственных структур и граждан на территории штата Сан-Андреас” устанавливает основные совокупные способы идентифицировать лицо как государственного служащего, а равно как указывает на то, считать ли лицо при исполнении или нет. Так, суд однозначно указывает, что заявитель не соблюдал пункт закона, то есть не был сотрудником при исполнении. Между тем и законодатель не устанавливает норму, запрещающее работодателям, исполняя обязанности в соответствии с процессуальным кодексом, прекращать трудовые отношения с гражданами своей организации. Суд разделяет понятия “работодателя” и “государственного служащего”, приравнивая “работодатель” к “начальству задержанного”.

Так, если бы изначальная ситуация рассматривалась как попадание медицинского работника на закрыто-охраняемую территорию ввиду незаконного проникновения и(или) нахождения, в таком случае верность решения прокурора не могла быть оспорена судом, однако данное лицо, находящееся на ЗОТ, не исполняло свои прямые обязанности по службе в соответствии с законом “О здравоохранении в штате Сан-Андреас”.

При этом важно отметить, что ст. 12.7.1 указывает на незаконность нахождения на закрытом объекте. Сама по себе законность нахождения на ЗОТ для начальства задержанного обуславливается Процессуальным Кодексом ст. 3.5, а также в соответствии с постановлением судебной конференции п.2 от 24 ноября 2023 года. Таким образом, Суд определяет, что основными функциями нахождения старшего состава как субъекта процессуальных действий является: способствование объективному и всестороннему расследованию, участие в разрыве трудовых отношений. При этом законодатель не устанавливает обязанность работодателя быть при исполнении для прекращения трудового договора.

Исходя из вышеописанного, суд, пользуясь своими правами по созданию прецедентов, а равно как осуществлению справедливости и правосудия определяет, что государственный служащий и работодатель - понятия не тождественные, которые несут в себе разные обязанности в соответствии с законом. При этом не исключается возможность работодателя совмещать в себе должность госслужащего в соответствии со ст. 1.2.1 “О взаимодействии государственных структур и граждан на территории штата Сан-Андреас”. Идентификацией работодателя, который не при при исполнении, является служебное удостоверение.


4. Вопрос об освобождении от ответственности лиц, которые действовали по указанию лиц.

Так, в соответствии со ст. 1.5.5 Закона “О взаимодействии гос структур и гражданских лиц” содержится примечание: сотрудник, проводящий задержания по указанию уполномоченных лиц не несет ответственность за незаконность такого задержания. Вся ответственность за задержание лежит на лицах отдавших указание. При этом Суд определяет, что настоящее примечание не освобождает лиц, действующих по указанию, следовать регламентированному порядку задержания, обязанностям по расследованию и тд. в соответствии с действующим законом.


Исходя из основных принципов правосудия и Уголовного законодательства лицу, признанному виновным в совершении преступления, назначается справедливое наказание в пределах, предусмотренных соответствующей статьей Особенной части настоящего Кодекса, и с учетом положений Общей части настоящего Кодекса. При назначении наказания учитываются характер и степень общественной опасности преступления и личность виновного, в том числе обстоятельства, смягчающие и отягчающие наказание.

Так, ответчик №1, Soda Hirovato, отдал неправомерное указание на задержание лица, однако ввиду образованного прецедента в п. 3 настоящего решения, а равно как в соответствии с ст. 8 гл. X Конституции Штата Сан-Андреас, которая устанавливает, что никто не может нести ответственность за деяние, которое в момент его совершения не признавалось правонарушением. Закон, устанавливающий или отягчающий ответственность, обратной силы не имеет. При этом поведения сотрудника, его негативные высказывания, которые не могут считаться допустимыми для государственного служащего, указывают на нарушение ст 3.1 Этического Кодекса, а равно как административного правонарушения, ответственность за которую предусмотрена ст 24.1 УАК. На судебное заседание не явился, правомерность действий не доказал, что указывает на совершение преступления по ст. 16.14 УАК.

Суд не установил смягчающих обстоятельств по данному инциденту, однако указывает на отягчающие ввиду совершения административного правонарушения при с исполнении своих прямых обязанностей.

Так, ответчик №2, Philip Yamato, выполняющий процесс задержания, не разъяснил сущность статьи задержанному, не уведомил гражданина после прочтения Миранды дважды о том, что его права не будут в дальнейшем повторно зачитываться, не совершил обыск гражданина в месте удержания, совершил административный арест гражданина вместо лишения свободы в Федеральной Тюрьме, как предписывает норма ст. 12.7.1 УАК, что таким образом указывает на нарушение существенных прав организаций, являющихся фактическим аппаратом государственного принуждения. На судебное заседание не явился, правомерность действий не доказал, что указывает на совершение преступления по ст. 16.14 УАК.

Суд к смягчающим обстоятельствам относит действия сотрудника по указанию прокурора, к отягчающим - совершение преступления с использованием форменной одежды или документов представителя власти.


SECTION II. CONCLUSION

(a). Удовлетворить ЧАСТИЧНО требования гражданина Соединенных Штатов Америки Vezil Giuliano.

(b). Признать виновным гражданина Соединенных Штатов Америки Soda Hirovato в совершении преступления, предусмотренного ст. 16.14 УАК. Назначить наказание в виде лишения свободы сроком на 2 года в Федеральной Тюрьме “Болингброук”.

(b1). Признать виновным гражданина Соединенных Штатов Америки Soda Hirovato в совершении административного правонарушения, предусмотренного ст. 24.1 УАК. Назначить штраф в размере 15.000$

(с). Признать виновным гражданина Соединенных Штатов Америки Philip Yamato в совершении преступления, предусмотренного ст. ст. 15.6, 16.14 УАК. Назначить наказание в виде лишения свободы сроком на 6 лет в Федеральной Тюрьме “Болингброук”.

(d). Взыскать с КАЗНЫ ШТАТА в пользу гражданина Соединенных Штатов Америки Vezil Giuliano моральную компенсацию в размере 35.000$, а также судебные расходы в размере 40.000$

(d1). Восстановить гражданина США Vezil Giuliano в прежней должности.

(e). Аннулировать в личном деле истца записи о неснятых/непогашенных судимостях от 05.01.2024 по статье 12.7.1 УАК СА.

(f). Обязать Секретную Службу, а также Службу Федеральных Маршалов исполнить настоящее судебное решение.



Заместитель председателя верховного суда
ДЖОН ШМЕЙЛИ

г. ЛОС-САНТОС,
штат САН-АНДРЕАС.
[16.01.2024]
 
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
Сверху