ОПРЕДЕЛЕНИЕ
о передаче дела на рассмотрение другому судье и подготовке дела к судебному разбирательству
14 марта 2025 г. Окружной суд в составе: Судьи Flander Flovers, рассмотрев вопрос о передаче дела на рассмотрение другому судье и подготовке дела к судебному разбирательству по исковому заявлению о привлечении лица к ответственности за неправомерные действия со стороны должностного лица,
УСТАНОВИЛ: В производстве суда находится дело по исковому заявлению от 8 марта 2025 г. Robert Koto к Victor Hill по факту неправомерных действий со стороны должностного лица. Исковое заявление было принято к производству Окружного суда постановлением #DC4507-1 от 9 марта 2025 г. 12 марта 2025 г. Окружной суд, рассмотрев в порядке упрощенного производства без вызова сторон дело по исковому заявлению Robert Koto к Victor Hill, вынес решение: 1. Признать ответчика Victor Hill (785558) виновным в совершении правонарушения, предусмотренного статьей 15.6 УАК SA, и назначить меру наказания в виде лишения свободы сроком на 1 год с отбыванием наказания в блоке Федеральной тюрьмы Болингброук. 2. Министерству финансов по истечении 72 часов, но не позднее, чем через 96 часов, выплатить истцу Robert Koto (760651) затраты на оплату судебной пошлины в размере 15.000$ и моральную компенсацию в размере 10.000$. 4. Министерству финансов вычесть из премирования LSPD в порядке регресса сумму затрат на оплату судебной пошлины и моральной компенсации - 25.000$. 5. Судопроизводство по иску #DC4507 - завершить. Не согласившись с указанным решением суда, Victor Hill 12 марта 2025 г. подал апелляционную жалобу, в которой попросил пересмотреть решение суда.
В обоснование апелляционной жалобы, указывает, что при вынесении судьей решения, были нарушены принципы правосудия. 13 марта 2025 г. Апелляционный суд исходя из доводов, указанных в апелляционной жалобе, постановил: Апелляционный суд отменяет решение Окружного суда по делу №DC4507 и возвращает обращение №DC4507 на пересмотр в первую инстанцию. Окружной судья Leonardo Berry, изначально принявший исковое заявление к собственному производству, был отправлен в отставку по собственному желанию. В целях разрешения правого спора и осуществления правосудия, а также руководствуясь действующим законодательством,
ОПРЕДЕЛИЛ:
1. Дело #DC4507 передать на рассмотрение судье Flander Flovers, рассматривающего заявления подходящих по подсудности Окружному суду. 2. В целях выяснения обстоятельств, касающихся существа заявленных требований и возражений, для разрешения вопроса о составе лиц, участвующих в деле, других участников процесса, разъяснения сторонам их процессуальных прав и обязанностей, предоставления необходимых доказательств сторонами, примирения сторон, разрешения ходатайств лиц, участвующих в деле, разъяснения сторонам их прав и обязанностей, последствий совершения или не совершения ими процессуальных действий провести подготовку дела к судебному разбирательству. 3. Привлечь к участию в деле: Robert Koto в качестве истца; Victor Hill в качестве ответчика. 4. Лицам, участвующим в деле разъясняется их право знакомиться с материалами дела, делать выписки из них, снимать копии. 5. Заявлять отводы. 6. Представлять доказательства и участвовать в их исследовании. 7. Задавать вопросы другим участникам судебного процесса. 8. Заявлять ходатайства, в том числе об истребовании доказательств. 9. Давать объяснения суду в устной и письменной форме. 10. Приводить свои доводы по всем возникающим в ходе судебного разбирательства вопросам. 11. Возражать против ходатайств и доводов других лиц, участвующих в деле. 12. Получать копии судебных актов на портале штата, выполненных в форме электронных документов, а также извещения, вызовы и иные документы (их копии) в электронном виде и использовать предоставленные законодательством другие процессуальные права. 13. Обжаловать судебные акты в части, касающейся их прав, свобод и законных интересов. 14. Пользоваться иными процессуальными правами, предоставленными Судебным кодексом. 15. Лица, участвующие в деле, должны добросовестно пользоваться всеми принадлежащими им процессуальными правами. 16. Недобросовестное заявление неосновательного иска, противодействие, в том числе систематическое, лиц, участвующих в деле, правильному и своевременному рассмотрению и разрешению дела, а также злоупотребление процессуальными правами в иных формах влечет за собой наступление для этих лиц неблагоприятных последствий. 17. Лица, участвующие в деле, несут процессуальные обязанности, предусмотренные Судебным кодексом и другими нормативно-правовыми актами, а также обязанности, возложенные на них судом. При неисполнении процессуальных обязанностей наступают последствия, предусмотренные законодательством. 18. В порядке подготовки дела к судебному разбирательству предлагается: Истцу: приобщить к материалам электронного дела на официальном портале судебной власти возможные дополнительные доказательства; привлечь свидетелей и иных третьих лиц путем подачи ходатайства; привлечь адвоката в качестве своего представителя; заявить перед судом ходатайство об истребовании доказательств, которые он не может получить самостоятельно без помощи суда. Ответчику: приобщить к материалам электронного дела на официальном портале судебной власти возможные дополнительные доказательства; привлечь свидетелей и иных третьих лиц путем подачи ходатайства; привлечь адвоката в качестве своего представителя; представить путем приобщения к материалам электронного дела на официальном портале судебной власти возражения в письменной форме относительно исковых требований; заявить перед судом ходатайство об истребовании доказательств, которые он не может получить самостоятельно без помощи суда. 19. Окружной суд оставляет исковое заявление без рассмотрения, если после его принятия к производству установит, что: истец или его представитель повторно не явился в судебное заседание, в том числе по вызову суда, и не заявил ходатайство о рассмотрении дела в его отсутствии или об отложении судебного разбирательства, а ответчик не требует рассмотрения дела по существу. 20. Суд предлагает сторонам принять меры к урегулированию разногласий путем заключения мирового соглашения. Сторонам разъясняется, что мировое соглашение может содержать любые не противоречащие закону или иным правовым актам условия. Судебным кодексом установлен исчерпывающий перечень оснований, при наличии которых суд отказывает в утверждении мирового соглашения, а именно: его противоречие закону и/или нарушение этим соглашением прав и законных интересов других лиц. 21. Сторонам разъясняется, что в соответствии с ч. 3 ст. 17 гл. 4 СК лица, участвующие в деле, после получения судебного акта о принятии искового или иного заявления к производству и возбуждении производства по делу, и лица, вступившие в дело или привлеченные к участию в деле позднее, и иные участники процесса после получения первого судебного акта по рассматриваемому делу самостоятельно предпринимают меры по получению информации о движении дела на портале штата с использованием сети Интернет. 22. Истец вправе до принятия судебного акта, которым заканчивается рассмотрение дела по существу в суде первой инстанции или в суде апелляционной инстанции, отказаться от иска полностью или в части. 23. Ответчик вправе при рассмотрении дела в суде любой инстанции признать иск полностью или частично. 24. В соответствии со ст. 4 гл. 11 ПК руководству LSSD незамедлительно уведомить сотрудника об исковом заявлении. 25. Руководствуясь ст. 23 гл. 4 СК руководству LSSD предоставить информацию о сотруднике Victor Hil: звание и должность, выписку о наложении запрета на увольнение, выписку об уведомлении сотрудника в течении 24 часов с момента публикации данного определения. Flander Flovers
ОКРУЖНОЙ СУДЬЯ |