Рассмотрено Alto Fillmore v. LSPD

Администрация никогда не пришлет Вам ссылку на авторизацию и не запросит Ваши данные для входа в игру.
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.

Ano Malia

Начинающий
Пользователь
РАЗДЕЛ I. ИНФОРМАЦИЯ О СТОРОНАХ ДЕЛА.

1. ДАННЫЕ ИСТЦА.
- ИМЯ И ФАМИЛИЯ: Alto Fillmore
- НОМЕР ID-КАРТЫ(ПАСПОРТА): 118557
- НОМЕР ТЕЛЕФОНА: 4612274
- ДАННЫЕ ЭЛЕКТРОННОЙ ПОЧТЫ: [email protected]

2. ДАННЫЕ ОТВЕТЧИКА.
- ИМЯ И ФАМИЛИЯ: -
- ОРГАНИЗАЦИЯ ОТВЕТЧИКА: Los Santos Police Deraptment
- ОПОЗНАВАТЕЛЬНЫЙ ЗНАК: LSPD-24754|CPD

РАЗДЕЛ II. ОПИСАТЕЛЬНАЯ ЧАСТЬ

19.10.2025 около 16:40 по местному времени я, гражданин Соединенных Штатов Америки, находился на территории банка №7 города Лос-Сантос, после чего, ко мне обратился сотрудник Полицейского Департамента горда Лос-Сантос со словами: "Документы Ваши законное требование". Согласно принципу законности, закрепленном в Законе "О региональных правоохранительных органов", региональные правоохранительные органы (далее РПО) осуществляют свою деятельность в точном соответствии с законом, а также применение сотрудником РПО мер государственного принуждения для выполнения обязанностей и реализации прав РПО допустимо только в случаях, предусмотренных законом. Также, в соответствии с подпунктом 1 пункта 7 статьи 6 вышеуказанного нормативного правового акта, сотрудник при обращении к гражданину обязан не просто представиться, а именно назвать принадлежность к определенному государственному органу и идентифицировать себя соответствующим образом, путем представления удостоверения государственного служащего или идентификационного знака, но и сообщить цель и причину обращения. По моему мнению, последнее предусмотрено законодательством для исключения возможного произвола со стороны государственных служащих.

В связи с чем, мною был задан корректный вопрос, с какой целью Вы запрашиваете у меня документы, после поступления неисчерпывающего ответа: "проверка, давай без умных слов", мною был скорректирован вопрос: "Какая проверка?". Ответ получен не был, после чего, сотрудник ограничивает мою свободу, путем использования наручников, обосновывая это следующим: "17.6 неповиновение законному требованию". На основании изложенного , по моему мнению, сотрудник незаконно ограничил мою свободу передвижения, тем самым проигнорировал принцип законности в своей профессиональной деятельности и нарушил мои конституционные права.


РАЗДЕЛ III. МАТЕРИАЛЫ ОБРАЩЕНИЯ

1. КОПИЯ ПАСПОРТА: *Паспорт*
2. ДОКАЗАТЕЛЬСТВА: *Гиперссылка* / Истребовать у Ответчика
3. ИНЫЕ ДОКУМЕНТЫ: -
4. Подлинные доказательства платежа: *Гиперссылка*

РАЗДЕЛ IV. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ ЧАСТЬ

На основании вышеизложенного, прошу суд:
1. В случае выявлении признаков преступления в деянии сотрудника LSPD, привлечь к уголовной ответственности в соответствии с законодательством штата Сан-Андреас.
2. Возместить компенсацию морального вреда в размере $200.000.

Дата подачи заявления: 19.10.25.
Подпись Истца или его представителя: A.Fill
 
cZFG4O9.png


ФЕДЕРАЛЬНЫЙ СУД ШТАТА САН-АНДРЕАС

ОПРЕДЕЛЕНИЕ
О ПРИНЯТИИ ИСКА К ПРОИЗВОДСТВУ

Alto Fillmore v. LSPD


XsIvtzt.png
Настоящее исковое заявление, поступившее в канцелярию федерального суда г. Лос-Сантоса, соответствует требованиям, формам, описанным в правилах и формах подачи исковых заявлений и Судебном Кодексе штате Сан-Андреас, в связи с чем подлежит к принятию в производство.
Настоящим определением суд указывает лицам, участвующим в деле, о необходимости в соответствии со ст. 4.3 гл. IV Судебного Кодекса штата после получения первого судебного акта, либо извещения о судебном акте, по рассматриваемому делу самостоятельно предпринимать меры по получению информации о движении и результатах рассмотрения дела с использованием любых источников такой информации и любых средств связи, а также нести риск наступления неблагоприятных последствий в результате непринятия мер по получению информации о движении дела.
Суд разъясняет базовые права сторон:
1. Стороны пользуются равными правами на заявление отводов, ходатайств и возражений, представление доказательств, участие в их исследовании, выступление в судебных прениях, представление суду своих доводов и объяснений, осуществление иных процессуальных прав и обязанностей, предусмотренных Судебным кодексом.
2. Стороны обязаны подготовиться к заседанию и подать ходатайства о свидетелях и материалах не позднее чем за пять (5) часов до его начала. В исключительных случаях ходатайство может быть удовлетворено на заседании.
3. Неявка одного из участников может стать основанием для переноса заседания по решению суда. При неявке обеих сторон без уведомления суд вправе прекратить производство по делу.
4. Судья выясняет наличие ходатайств, рассматривает их и выносит решение по каждому(такое прошение должно быть обоснованным). Повторное заявление ходатайства допускается(в ходе дальнейшего заседания). Ходатайство может быть подано как в процессе рассмотрения дела на судебном заседании, так и в электронном виде на портале штата до начала судебного заседания.
5. Лица, участвующие в деле, должны добросовестно пользоваться всеми принадлежащими им процессуальными правами. Злоупотребление процессуальными правами лицами, участвующими в деле, не допускается.
6. С иными правами и обязанностями стороны могут ознакомиться в гл. V и VII судебного кодекса.

7. С правилами поведения в суде стороны могут ознакомиться на официальном портале штата.
ОПРЕДЕЛИЛ:
1. Обязать службу федеральных маршалов Штата Сан-Андреас в течение 48 часов уведомить стороны судебного процесса о начале судопроизводства по настоящему иску(и зафиксировать факт извещения), незамедлительно по выполнении требований судебного акта письменно известив об этом суд с представлением доказательств вручения документов.
2. Обязать службу федеральных маршалов истребовать все доказательства, оформить делопроизводство, указав в нем протокол о ходе ведения расследования, описание происшествия, дополнительные следственные действия в случае необходимости, а также свое мотивированное заключение. Настоящее дело надлежит направить в канцелярию Суда не позднее девяноста шести (96) часов с момента поступления копии искового заявления в службу федеральных маршалов.
Г.Лос-Сантос
Федеральный судья
Alen Prescott
Новый проект (4).png

19.10.2025

5YX7mwv.png


 
cZFG4O9.png


ФЕДЕРАЛЬНЫЙ СУД ШТАТА САН-АНДРЕАС

ОПРЕДЕЛЕНИЕ
О НАЗНАЧЕНИИ СУДЕБНОГО СЛУШАНИЯ

Alto Fillmore v. LSPD


XsIvtzt.png
Уважаемые стороны,
Исходя из рабочего графика судьи, а также нагруженности судебной системы, было решено назначить открытое судебное заседание в г.Палето-Бэй на 23.10.2025 г. в 21:00.
Суд напоминает лицам, участвующим в деле, о правилах поведения в суде.
(a). Лица, присутствующие на суде, обязаны относится к друг другу с уважением, запрещено сквернословить, рукоприкладствовать, повышать голос, перебивать, разговаривать без разрешения судьи, издавать лишние звуки, перемещаться по залу.
(b). Обращение друг к другу строго на "Вы". К суду все присутствующие обязаны обращаться "Ваша Честь", не называя при этом личных данных судьи.
(c). В начале судебного заседания все присутствующие в зале судебного заседания встают.
(d). Все участники судебного разбирательства обращаются к суду, дают показания, делают заявления и выслушивают решение суда стоя, отступление от этого правила может быть допущено с разрешения судьи.
(e). Лицам, присутствующим на судебном заседании в качестве слушателей, запрещено вмешиваться в ход судебного разбирательства и любым иным образом нарушать порядок судебного заседания.
Г.Лос-Сантос​

Федеральный судья
Alen Prescott
Подпись.png

22.10.2025

5YX7mwv.png

 
Последнее редактирование:

cZFG4O9.png


ФЕДЕРАЛЬНЫЙ СУД ШТАТА САН-АНДРЕАС

ПОСТАНОВЛЕНИЕ
О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ В СУДЕБНЫЙ АКТ

Alto Fillmore v. LSPD


XsIvtzt.png
Судья Alen Prescott, рассмотрев материалы дела и установив наличие технической ошибки в вынесенном судебном акте от 22.10.2025, усматривает необходимость внести изменения в приговор, касающиеся адреса рассмотрения дела.

г.Лос-Сантос​
Федеральный судья
Alen Prescott
Подпись.png

22.10.2025

5YX7mwv.png
 
5RgbCPD.png
ХОДАТАЙСТВО
о переносе судебного заседания
Ваша честь, в связи с необходимостью исполнения моих трудовых обязанностей 23.10.2025 г., я не имею возможности присутствовать на судебном заседании, назначенном на 21:00 23.10.2025 года, поэтому прошу перенести судебное заседание на 21:00 25.10.2025 года.​
С уважением, Alto Fillmore
23.10.25
A.Fill​
 


cZFG4O9.png


ФЕДЕРАЛЬНЫЙ СУД ШТАТА САН-АНДРЕАС

ОПРЕДЕЛЕНИЕ
О РАССМОТРЕНИИ ХОДАТАЙСТВ

Alto Fillmore v. LSPD


XsIvtzt.png
Уважаемые стороны,
В соответствии с главой V Судебного Кодекса штата ст. 5.2 лица, участвующие в деле вправе знакомиться со всеми материалами дела, материалы содержащие охраняемую законом тайну могут предоставляется только по решению суда, давать объяснения, представлять доказательства, заявлять ходатайства и отводы, пользоваться юридической помощью представителя, а также иными процессуальными правами в соответствии с настоящим кодексом.
Рассмотрев ходатайство о "запросе на перенос судебного заседания" и оценив приведенные в его обоснование доводы, суд
Установил:

1. Сторона частного обвинения ходатайствует о переносе судебного заседания, ссылаясь на необходимость исполнения трудовых обязанностей.

2. В статье 7.2 Судебного Кодекса предусмотрено, что неявка участника судебного процесса может служить основанием для переноса судебного заседания при наличии уважительных причин.

3. Согласно статье 4.1 Судебного Кодекса, судопроизводство должно осуществляться в разумные сроки.


МОТИВИРОВОЧНАЯ ЧАСТЬ


1. Суд исходит из того, что исполнение трудовых обязанностей, может являться уважительной причиной для неявки.

2. Однако суд не усматривает непреодолимых препятствий для участия заявителя в процессе, поскольку:
Заявителем не предоставлено доказательство невозможности участия в заседании.
Оставалась возможность участия через представителя.

3. Удовлетворение ходатайства привело бы к нарушению принципа разумности сроков.

4. Материалы дела содержат достаточные доказательства для рассмотрения дела по существу в отсутствие истца.

На основании всего вышеизложенного, руководствуясь статьями 4.1, 7.2 Судебного Кодекса суд
ОПРЕДЕЛИЛ:

1. Ходатайство частного обвинения о переносе судебного заседания - Отклонить.
2. Дату, время и место судебного заседания - оставить неизменными.








г.Лос-Сантос​
Федеральный судья
Alen Prescott

Подпись.png

23.10.2025
5YX7mwv.png
 

cZFG4O9.png


ФЕДЕРАЛЬНЫЙ СУД ШТАТА САН-АНДРЕАС

ПРИГОВОР

(РЕЗОЛЮТИВНАЯ ЧАСТЬ)

Alto Fillmore v. LSPD


XsIvtzt.png
Настоящее дело было рассмотрено судьей Alen Prescott в здании суда г. Палето-Бэй в присутствии государственного обвинителя Harvey Alabaev, и обвиняемого Pablo Eckobarov.
1. Ответчик Pablo Eckobarov с н.п 161491 признается виновным в совершении преступлений по ст. 15.1, 15.5, 16.3, 16.12 УК. Ему назначается наказание в виде лишения свободы в федеральной тюрьме сроком на 5 лет.
2. Взыскать в пользу истца компенсацию морального вреда в размере $100.000.

3. Выплату моральной компенсации возложить на государственное учреждение Los Santos Police Department, посредством перевода по н.п. 118557 или передачей наличных истцу в течении 72 часов с момента вступления настоящего приговора в силу.

4. Решение вступает в законную силу со дня его принятия, однако может быть обжаловано в порядке и сроки, предусмотренные законодательством.

5. Копия настоящего приговора направляется в канцелярию суда.
Мотивировочная часть приговора федерального суда в соответствии с ст. 7.10, гл. 7 судебного кодекса публикуется исключительно по запросу сторон процесса. Такой запрос(ходатайство) должен поступить в течение 24-х часов с момента публикации резолютивной части приговора в теме дела.
Г.Лос-Сантос​
Федеральный судья
Alen Prescott
Подпись.png

23.10.2025

5YX7mwv.png
 
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
Назад
Сверху