- Автор темы
- #1
Устав Федеральной Тюрьмы Болингброук
Глава I. Общие положения
1.2. Данный устав определяет права и обязанности сотрудников SASPA, взаимоотношения между ними, обязанности основных должностных лиц Федеральной Тюрьмы, а также правила внутреннего порядка всей Федеральной тюрьмы и всех отделов;
1.3. Данным уставом руководствуются все сотрудники SASPA;
1.4. Незнание настоящего устава не освобождает от ответственности за его нарушение;
1.5. Редактировать Устав может Начальник Тюрьмы и уполномоченный им Заместитель Заместители;
1.6. В основе взаимоотношений между сотрудниками Тюрьмы лежит принцип взаимного уважения;
1.7. Правовую основу деятельности Федеральной тюрьмы составляют Конституция штата, кодексы, законы и подзаконные акты, не противоречащие вышестоящим законам, прочие нормативно-правовые акты, утвержденные правительством штата, а также настоящий устав.
Глава 2. Структура Федеральной тюрьмы
2.1 Высшим руководством SASPA являются - Начальник тюрьмы, Заместители Начальника тюрьмы;
Примечание: Все Заместители Начальника Тюрьмы обладают такими же полномочиями и находятся в подчинении Начальника Тюрьмы.
2.2 Старшим составом SASPA являются Начальник отдела, Заместитель Начальника отдела;
Примечание: Все Начальники отделов, Заместители Начальников отделов находятся в подчинении Начальника Тюрьмы и Заместителей Начальника Тюрьмы.
2.3 Должностная иерархия должна соблюдаться в следующем порядке:
Инспектор > Заместитель главы отдела > Глава отдела > Заместитель Начальника Тюрьмы > Начальник Тюрьмы;
2.4 Руководство отделов устанавливается с разрешения начальника Тюрьмы и уполномоченным им Заместителя Тюрьмы;
2.5 Отделы Федеральной тюрьмы:
Administration Department [AD] – отдел, по работе с сотрудниками SASPA, поддерживает дисциплину и порядок, осуществляющий полномочия в наказании сотрудников SASPA за нарушение внутреннего Устава и иных деяний, не несущих административную или уголовную ответственность;
Federal Security Department [FSD] –отдел, занимается надзором за заключенными и организацией охраны территории SASPA, а также оказанием помощи отделу SD. Сотрудники отдела FSD осуществляют свою деятельность руководствуясь действующим законодательством штата и уставом SASPA;
Special Department [SD] – отдел быстрого реагирования. Занимается экстренным реагированием на чрезвычайные ситуации проведением специальных операций. Сотрудники SD осуществляют свою рабочую деятельность руководствуясь действующим законодательством штата и уставом SASPA;
Personnel Department [PD] – отдел, занимающийся проведением собеседований, восстановлением и переводом сотрудников из других государственных структур, проведением аттестаций, переаттестаций. Отдел владеет образовательной площадкой Federal Prison Academy (FPA) для подготовки и обучения юнитов. Осуществляют свою рабочую деятельность руководствуясь действующим законодательством штата, Уставом SASPA;
Event Department [ED] – отдел, направленное на подготовку, организацию и проведение различных мероприятий. Сотрудники ED осуществляют свою рабочую деятельность руководствуясь действующим законодательством штата, Уставом SASPA;
Federal Prison Academy [FPA] – подразделение рекрутов SASPA, основной задачей которого является изучение законодательной базы Штата San Andreas;
2.6 Зачислением на службу и назначением отдела для рекрута, прошедшего FPA, занимается отдел PD;
2.7 После того, как рекрут проходит FPA, он должен выбрать подходящий для себя отдел;
2.8 Трансфер между отделами разрешен после истечения 3-ех дней с момента зачисления рекрута в отдел;
Исключение: Разрешение от старшего состава;
2.9 Должности в SASPA:
13 ранг - Начальник Тюрьмы;
12 ранг - Заместитель Начальника;
11 ранг - Главы Отделов;
10 ранг - Заместитель главы отдела;
9 ранг - Инспектор;
8 ранг - Капитан;
7 ранг - Старший лейтенант;
6 ранг - Лейтенант;
5 ранг - Старший Сержант;
4 ранг - Сержант;
3 ранг – Капрал;
2 ранг - Рядовой;
1 ранг - Рекрут;
Глава 3. Права и обязанности сотрудника SASPA
3.1 Соблюдать Устав и законы Штата San Andreas, правила пользования волной департамента и прочие нормативно-правовые акты Штата SА, регулирующие работу Федеральной тюрьмы;
3.2 Знать в лицо и поименно руководство SASPA начиная от Заместителя Начальника Отдела ;
3.3 Соблюдать субординацию и установленные нормы этического кодекса при взаимодействии с любыми лицами Штата;
3.4 Работодатели в лице руководства SASPA могут нести ответственность за действия работников при исполнении ими служебной деятельности;
3.5 В случае нарушения Устава, либо нормативно-правовых актов сотрудниками того или иного Отдела, несет ответственность за такие действия непосредственное начальство и получает дисциплинарное взыскание в зависимости от степени и массовости нарушения;
3.6 Руководящий состав вправе отменять дисциплинарные наказания сотрудникам, при обоснованной причине и на усмотрение старшего состава;
3.7 Сотрудник вправе отправить жалобу на сотрудника SASPA высшему руководству на личную почту с указанием причины, обстоятельств и прикрепленной к письму видеофиксацией, а также может оставить свою жалобу анонимно в соответствующем канале “Жалоба на сотрудника” в специальной связи;
3.8 Обеспечивать безопасность и жизнедеятельность заключенных на территории Тюрьмы;
3.9 Предупреждать и пресекать любые нарушения внутреннего распорядка Федеральной тюрьмы, а также правонарушения в соответствии с законодательством штата;
3.10 Сотрудник обязан реагировать на все нарушения со стороны заключенных, вне зависимости от положения заключенного;
3.11 Сотрудник обязан следить за распорядком дня для заключенных и не имеет право его нарушать;
3.12 Сотрудник обязан соблюдать время проведения свидания с близким человеком/адвокатом и обязан быть всегда внимательным при проведении свидания;
3.13 Сотрудники всех отделов, независимо от основной деятельности их отдела, обязаны принимать участие в общей поставленной работе структуры SASPA, что включает в себя: Участие в спец. операциях, участие в проводимых мероприятиях, работа по надзорной деятельности над заключенными;
3.14 Проходить проверку знаний от сотрудников Administration Department.
Примечание: Начальник отдела Administration Department обязан опубликовать новость о проведении проверки знаний не ранее чем за 24 часа до ее проведения.
3.15 При получении информации о предстоящем бунте, захвате блока, и т.д. в незамедлительном порядке сообщать во внутреннюю рацию;
3.16 Сотрудники обязуются предоставлять отчетность о проделанной работе в каналах специальной связи;
3.17 В отчетах сотрудников не может содержаться информация, не имеющая отношения к рабочему процессу и должностным обязанностям сотрудников;
3.18 Приказы руководства подлежат незамедлительному исполнению;
Примечание: во время проведения спец. операций, все отделы находятся в подчинении руководства Special Department.
Примечание: во время объявления и проведения мероприятий, все отделы находятся в подчинении Event Department.
Примечание: Сотрудники Federal Prison Academy находятся в подчинении Personnel Department.
3.19 Сотрудник обязан находиться в каком-либо отделе SASPA;
3.20 Сотрудники обязаны иметь видеофиксацию производимых ими процессуальных/надзорных действий, а также видеофиксацию, подтверждающую правомерность проведения сотрудником процессуальных действий и хранить эти видеофиксации в течение 72 часов;
3.21 Дополнительные обязанности регулируются внутренним регламентов отделов SASPA, согласованных с Начальником тюрьмы, Заместителем Начальника тюрьмы;
3.22 Знать общие тен-коды и значения ситуационных кодов;
Примечание:
- 10-0 Отмена;
- 10-3 Радиомолчание;
- 10-4 Сообщение принял (Так точно);
- 10-5 Повторите Ваше сообщение;
- 10-6 Не принято;
- 10-7 Ожидайте;
- 10-20 Местоположение …;
- 10-22 Сообщите также …;
- 10-23 На месте …;
- 10-24 Последнее задание выполнено;
- 10-25 Вы можете связаться с …?;
- 10-26 Последняя информация (сообщение) отменяется;
- 10-28 Какой ваш позывной?;
- 10-30 Это не разрешается правилами связи;
- 10-31 Следую в место…;
- 10-32 Даю вам контроль…;
- 10-33 Сообщение о происшествии бедствии…;
- 10-34 Нужна помощь;
- 10-35 Конфиденциальная информация;
- 10-37 Нужна техпомощь;
- 10-38 Нужна «скорая помощь»;
- 10-39 Ваше сообщение передано;
- 10-40 Разрешите нарушить Юрисдикцию
- 10-41 Покинули Вашу Юрисдикцию
- 10-48 Эвакуация
- 10-65 Жду вашего следующего сообщения/задания;
- 10-67 Подозреваемый задержан;
- 10-73 Пешая погоня;
- 10-74 Отрицательно;
- 10-75 Вы создаете помехи;
- 10-76 В пути;
- 10-77 Время прибытия;
- 10-80 Идет преследование - погоня;
- 10-83 Дополнительный офицер (нужно подкрепление);
- 10-99 Ситуация урегулирована;
- 10-100 Мне нужно отойти;
- 10-101 Какое состояние (Вы в безопасности?);
- 10-106 Я в безопасности (Кто-либо другой в безопасности);
- 10-200 Нужна полиция в …
Глава 4. Запреты сотрудника SASPA
4.1 Ограничивать свободу лицам без обоснованной причины;
4.2 Покидать территорию Федеральной тюрьмы без одобрения руководства, а именно с указанием конкретных причины и времени отсутствия, описанного в специальном канале спецсвязи;
4.3 Находиться на территории ФТ в состоянии алкогольного или наркотического опьянения;
4.4 Использовать бронежилеты не государственного образца;
4.5 Бездельничать, заниматься во время работы своими делами;
4.6 Сотруднику запрещено игнорирование просьбы о помощи заключенными;
4.7 Оставлять открытыми двери между зонами, согласно закону "О закрытых и охраняемых территориях";
4.8 Использовать специальные средства (наручники, тайзер, иные специальные средства) государственного образца без должных на то оснований, а равно в целях развлечения;
4.9 Дискредитировать деятельность SASPA, конкретных сотрудников SASPA, создавать помехи в работе коллег, провоцировать их и разжигать конфликты внутри структуры;
4.10 Использовать нецензурную брань при разговоре по рации, на территории SASPA и иных государственных объектах, разжигать и вступать в конфликты как внутри SASPA, так и во взаимодействии с другими государственными организациями;
4.11 Недопустим сексуальный подтекст при общении с коллегами, фразы, намеки, жесты и т. д.;
4.12 Провоцировать граждан и сотрудников государственных структур на правонарушения, отвечать правонарушениями на правонарушения;
4.13 Хранить в личном автомобиле, либо дома государственное имущество, полученное со склада ФРБ, а именно: вооружение, боеприпасы, бронежилеты, государственные аптечки;
4.14 Находясь не при исполнении, запрещено использовать государственное имущество, полученное со склада ФРБ;
Исключение: Самооборона.
4.15 Запрещено безосновательное начало/проведение процессуальных действий, в том числе исходя из личной либо корыстной заинтересованности;
4.16 Нарушать регламент парковочных зон личных автомобилей;
4.17 Бросать служебные автомобили, оставлять их у штрафстоянок и у платных парковок штата;
4.18 Использовать служебный автомобиль, не убедившись в том, что он свободен;
4.19 Ставить личные транспортные средства перед холлом и КПП;
4.20 Устраивать беспорядок на парковке, халатно и небрежно относиться к служебной технике, оставлять в служебном транспорте менее 10 литров бензина;
4.21 Нарушать дисциплину строя транспортных средств, врезаться в машины создавая аварийные ситуации, включать проблесковое маячки и говорить в мегафон без обоснованной на то причины;
4.22 Обманывать, вводить в заблуждение вышестоящие руководство;
4.23 Игнорировать приказы старшего состава начиная от Заместителя Начальника Отдела;
4.24 Запрещено неадекватное поведение при исполнении служебных обязанностей, танцы, включение колонок, установка и курение кальяна, а также бегать, кричать, взрывать газовые баллоны, покидать колонну во время движения;
4.25 Нарушать настоящий Устав;
4.26 Нарушать любые нормативно-правовые акты, документы и инструкции, выданные руководством Департамента;
4.27 Запрещено нарушать законодательство штата San Andreas, совершать уголовно и административно наказуемые деяния согласно законодательству штата;
4.28 Иные запреты, предусмотренные настоящим Уставом, нормативно—правовыми актами и Законом "О San Andreas State Prison Authority".
Глава 5. График работы
5.1 Рабочий график Федеральной тюрьмы распределяется на 2 смены: дневная - с 11:00 до 23:00 и ночная смена с 23:00 до 11:00;
5.2 Сотрудник SASPA обязан выйти на службу в случае ЧП и общего построения, собираемого Начальником тюрьмы или Заместителем Начальника тюрьмы вне зависимости от графика работы;
5.3 Каждый сотрудник SASPA может взять обеденный перерыв. При этом сотрудник SASPA обязан написать об этом отчет в специальный канал спецсвязи.
Примечание: Время обеденного перерыва не может быть меньше 30 минут и больше 2 часов.
Глава 6. Отпуск, Командировка
6.1 Отпуск сотрудникам разрешен согласно Трудовому кодексу Штата San Andreas:
6.2 В отпуске запрещено:
➤ Пользоваться служебным транспортом
➤ Пользоваться служебным положением
➤ Использовать гос. обмундирование;
6.3 Руководство SASPA начиная с Начальника Отдела может вызвать сотрудников с выходного в любое время, если на это есть обоснованная причина;
6.4 Служебная командировка;
6.5 Командировка разрешена со звания Капрал.
Исключение: Получение разрешения от Начальника Тюрьмы, его Заместителей, руководящего состава своего отдела;
6.6 Срок командировки не может превышать 7 дней;
Исключение: особые случаи одобренные Начальником Тюрьмы или его Заместителем.
6.7 Во время служебной командировки запрещено возвращаться в штат San-Andreas без предупреждения старшего состава.
Глава 7. Строй / Брифинг / Собрание
Примечание: Строй – установленное уставом размещение сотрудников, подразделений и частей для их совместных действий;
7.2 Разговаривать без разрешения старшего состава;
7.3 Активно жестикулировать, стоять неподобающе;
7.4 Пользоваться телефоном;
7.5 Держать оружие в руках;
Исключение: Приказ сотрудника, руководящего состава.
7.6 Выходить или покидать строй/брифинг/собрание без приказа/разрешения руководства;
7.7 Использовать огнестрельное оружие и специальные средства;
Исключение: Общественная угроза, иная обоснованная причина, связанная с обеспечением защиты здоровья себя и окружающих.
7.8 Запрещены любые вопросы о предстоящем мероприятии во время строя;
7.9 Спать во время строя/брифинга/собрания;
7.10 Явка на общее построение обязательна! Время явки на построение не должно превышать 10 минут, если есть обоснованная причина задерживаться.
Исключение: запрос разрешения на опоздание/неявку в рацию.
Примечание: В случае, если сотрудник прибыл на строй/брифинг/собрание на 10 минуте и позже, руководство вправе затребовать доказательства обоснованной причины опоздания.
8. Служебный и личный транспорт
8.1. Служебный транспорт открыт всем сотрудникам SASPA начиная с должности “Капрал”. Допуск к конкретным видам служебного транспорта регулируются Начальником Тюрьмы исходя из служебной необходимости и должностей сотрудников;
8.2. Запрещено брать служебный транспорт для патрулирования в составе меньше, чем 2 сотрудника;
8.3. Сотрудники не имеют права использовать личный транспорт при исполнении служебных обязанностей, кроме как во время отпуска, командировки.
Исключение: Зарегистрированный личный транспорт сотрудника от лица SASPA.
Глава 9. Нормы снаряжения
9.1. Сотрудникам запрещено превышать нормы получения снаряжения, установленные Начальником Тюрьмы;
9.2. Сотрудники старшего состава могут выдавать снаряжение сотрудникам SASPA, не имеющим допуска к складу во время чрезвычайного положения и проведения специальных операций.
Глава 10. Повышение
10.1 Повышение производится Начальником и Заместителем Начальника отдела на основании предоставленной отчетности;
Исключение: День открытых дверей.
10.2 Запрещено выпрашивать повышение;
Примечание: В случае если после одобрения отчета на повышение прошло более 24 часов, а повышение до сих пор не произошло, то вы вправе обратиться к Начальнику тюрьмы или его Заместителю.
10.3 Запрещено повышение сотрудников с действующим выговором.
Глава 11. Премирование
11.1 Премии могут получить сотрудники со звания Капрал;
11.2 Сумма премии устанавливается Начальником Тюрьмы;
11.3 Сотрудники, которые выпрашивают премию, могут понести ответственность в виде дисциплинарного взыскания;
11.4 Запрещено выяснять у Начальника тюрьмы и его Заместителя причину отсутствия премии;
11.5 Сотруднику SASPA, который имеет строгий/устный выговор, полностью лишается премии в пользу казны фракции.
Глава 12. Переводы между отделами
12.1 Перевод в другой отдел осуществляется при согласовании с руководством начиная от Заместителя Начальника Отдела;
12.2 Перевод в другой отдел возможен только при наличии вакантных мест и при отсутствии серьезных нарушений внутреннего регламента;
12.3 В случае выявления несоответствия критериям работы в отделе руководство имеет право перевести сотрудника в отдел Federal Prison Academy с последующим понижением;
12.4 Руководство каждого отдела назначает тестирование для перевода в свой отдел;
12.5 Если у сотрудника есть взыскание (например: выговор), то перевод такого сотрудника запрещен;
12.6 Перевод из одного отдела в другой может происходить 1 раз в 24 часа;
12.7 При вступлении в отдел сотрудник должен пройти стажировку и выполнить условия назначения в течении 72 часов;
12.8 Во время стажировки запрещено переводится между отделами.
Исключение: если сотрудник не справился с должностью он может быть переведен в Federal Prison Academy, откуда направится в иной отдел.
Глава 13. Правила общения по рации
13.1 Запрещено использовать ненормативную лексику при общении по рации;
13.2 Запрещено сообщать информацию, которая не связана с рабочим процессом;
13.3 Запрещена любая реклама или предложение торговли в любом проявлении;
13.4 Запрещено засорять эфир рации, то есть многократное повторение одной и той же информации;
13.5 Запрещено игнорирование рации.
Исключение: Получение разрешения от Начальника Тюрьмы, его Заместителей, руководящего состава своего отдела.
Глава 14. Внешний вид
14.1 Рабочая форма сотрудников SASPA устанавливается Начальником тюрьмы с учетом положений Этического кодекса штата San Andreas;
Примечание: Установленная рабочая форма публикуется в канал специальной связи.
Примечание: если рабочая форма не опубликована, то униформой сотрудников SASPA является рабочая форма, доступная в раздевалке.
14.2 Все сотрудники обязаны соблюдать установленную рабочую форму при исполнении служебной деятельности;
Исключение: Руководящий состав может отклоняться от положений настоящего раздела, соблюдая этический кодекс.
Исключение: Сотрудникам отдела Personnel Department разрешается носить свободный стиль одежды не нарушающий Этический кодекс в рабочее время на территории холла и парковки для проведения собеседований и лекций новобранцам.
14.3 На собрании/Брифинге все сотрудники SASPA должны быть одеты в форму, выдаваемую в раздевалке, рабочую форму;
14.4 Находиться на территории пребывания заключенных разрешено исключительно в служебной форме, выдаваемой в раздевалке;
14.5 Сотрудники при начале рабочего дня обязаны незамедлительно надеть и проверить работоспособность BodyCam.
Глава 15. Дисциплинарный раздел
15.1 За совершение дисциплинарных правонарушений, в том числе должностных, не имеющих состава административного либо уголовного преступления, в отношении работника могут быть применены следующие виды взыскания исходя из тяжести содеянного:
➤ Предупреждение
➤ Устный выговор
➤ Письменный выговор
➤ Понижение в должности
➤ Переаттестация
➤ Увольнение
➤ Отстранение от работы;
15.2 При наличии 2 предупреждений - выдается 1 устный выговор.
15.3 При наличии 2 устных выговоров - выдается 1 письменный выговор;
15.4 При наличии 2 письменных выговоров - выдается понижение в должности/увольнение, в зависимости от тяжести нарушения;
15.5 Предупреждение - снимается автоматически спустя 48 часов с момента выдачи;
15.6 Устный выговор - снимается в течении 72 часов с момента выдачи, при этом должна быть выполнена должная отработка;
15.7 Письменный выговор - снимается в течении 96 часов с момента выдачи, при этом должна быть выполненная должная отработка;
15.8 Переаттестация - мера наказания, выдается как вместе с письменным выговором, так и отдельно. Отрабатывается путем сдачи экзамена сотрудникам AD или PD по Законодательной базе штата;
Примечание: когда сотрудник Федеральной тюрьмы ожидает переаттестацию он отстраняется от работы.
15.9 Снятие взыскания происходит согласно установленной отработки;
Примечание: любой выговор может быть снят по решению руководства Федеральной тюрьмы в лице Начальника тюрьмы или Заместителя Начальника тюрьмы.
15.10 Основания для отстранения от работы:
➤ Досудебные разбирательства
➤ Не пройденный в обязательном порядке медицинский осмотр
➤ Просроченная медицинская карта
➤ Переаттестация работника
➤ Профессиональная непригодность по медицинским показателям
➤ Решение суда
➤ По постановлению Офиса Генерального Прокурора;
15.11 Если сотрудник государственной структуры был отстранен от работы по решению суда, либо по решению прокуратуры на время досудебных разбирательств, то такой сотрудник обязан сдать: служебное удостоверение/нашивку, рацию, планшет, государственное обмундирование на склад государственной организации, либо лично своему работодателю;
Примечание: Отстранение от работы может производится Начальником тюрьмы, Заместителем Начальника тюрьмы
15.12 За исполнением наказания следит Administration Department;
15.13 Меры наказания согласно установленных нарушений:
15.13.1 Прогул рабочего дня — предупреждение
Примечание: В случае грубого нарушения (многократный пропуск) следует наказание в виде Письменного выговора.
15.13.2 Игнорирование рации – устный выговор
15.13.3 Игнорирование строя – устный выговор
15.13.4 Игнорирование общего строя Начальника Тюрьмы или его Заместителя – письменный выговор
15.13.5 Нарушение Этического кодекса – предупреждение
15.13.6 Использование спец. средств не по назначению — устный выговор
15.13.7 Нарушения правила строя - устный выговор
15.13.8 Неподчинение/игнорирование старшего состава — письменный выговор
15.13.9 Неуважительное общение с руководящим составом – письменный выговор
15.13.10 Оскорбление других сотрудников в рацию – письменный выговор
15.13.11 Нецензурная брань в рацию – письменный выговор
15.13.12 Оставлять после себя транспорт с пробитыми колесами и беезин менее 10 литров - устный выговор
15.13.13 Просрочен срок снятия взыскания – выдается аналогичное взыскание
15.13.14 Неадекватное поведение при исполнении - устный выговор
15.13.15 Нахождение во время рабочего дня в неуставной форме - предупреждение
15.13.16 Обман одного или более сотрудников SASPA - устный выговор
15.13.17 Обман одного или более сотрудников SASPA из старшего состава повлекшее за собой материальные траты фракции или снижение работоспособности состава фракции - увольнение
15.13.18 Обман одного или более сотрудников иных государственных структур - письменный выговор
15.13.19 Невыполнение сотрудником установленной нормы отдела - предупреждение или понижение в должности
15.13.20 Не выполнение приказа от старшего состава - устный выговор
15.13.21 Не выполнение приказа Начальника Тюрьмы или его Заместителя - устный выговор
Примечание: за грубое нарушение и непослушание выданному приказу следует Письменный выговор
15.13.22 Сон в неположенном месте - предупреждение
15.13.23 Нахождение во внутреннем дворе во время прохождения Академии - устный выговор;
Исключение: Начальник тюрьмы, Заместитель Начальника тюрьмы выбирают меру наказания на своё усмотрение, ссылаясь на тяжесть нарушения.
15.14 Начальник отдела или Заместитель Начальника отдела может выдать Дисциплинарное взыскание или предупреждение только сотрудникам своему отделу;
Исключение: Начальник тюрьмы или Заместитель Начальника тюрьмы или сотрудники Administration Department.
15.15 Дисциплинарное взыскание или предупреждение сотрудники не могут выдать сотрудникам старше их по званию, а равно и также как сотруднику своего звания;
Исключение: Сотрудник находится в отделе Administration Department. В таком случае сотрудник имеет право выдать выговор сотруднику своего звания.
15.16 Заместитель Начальника тюрьмы не может выдать выговор другому Заместителю Начальника тюрьмы, только Начальник Тюрьмы может выдать взыскание исходя из выданных предупреждений;
15.17 Начальник Отдела Administration Department имеет право выдать выговор любому сотруднику SASPA до своего звания;
Примечание: при замеченных нарушениях от Заместителя Начальника тюрьмы зафиксированные нарушения отправляются на почту Начальнику тюрьмы.
15.18 Высшее руководство, а также отдел Administration Department с разрешения высшего руководства, вправе применять дисциплинарные взыскания любого вида к сотрудникам, допустившим нарушения, указанные в настоящем разделе. Применение мер дисциплинарного воздействия в данном случае осуществляется на усмотрение уполномоченных лиц, с учётом характера нарушения, его последствий, а также предыдущего поведения нарушителя.
Дополнительные положения отделов SASPA
Раздел 2 является неотъемлемой частью настоящего Устава и конкретные дополнительные положения распространяются на сотрудников определенных отделов SASPA. В случае противоречия положений общих положений Раздела 1 и специальных положений раздела 2, применяются положения раздела 2.
16. Administration Department
Раздел 2 является неотъемлемой частью настоящего Устава и конкретные дополнительные положения распространяются на сотрудников определенных отделов SASPA. В случае противоречия положений общих положений Раздела 1 и специальных положений раздела 2, применяются положения раздела 2.
16. Administration Department
16.1 Administration Department [AD] – отдел, по работе с сотрудниками SASPA, поддерживает дисциплину и порядок, осуществляющий полномочия в наказании сотрудников SASPA за нарушение внутреннего Устава и иных деяний, не несущих административную или уголовную ответственность;
16.2. Полномочия и задачи отдела AD:
➤ Надзор за соблюдением настоящего Устава сотрудниками
➤ Разработка системы взысканий
➤ Проверка лицензий на оружие и актуальность медицинских карт сотрудников
➤ Проверка дисциплинарных взысканий и обновление наказаний для тех, кто не отработал
➤ Консультирование сотрудников по вопросам законодательства
➤ Проводить мероприятия с заключёнными
➤ Сотрудник AD Обязан каждую неделю отправлять отчет о своей работе
➤ Помощь отделу PD в организации процесса набора и обучения стажеров FPA, помощь в принятии теоретических и практических экзаменов и лекций, направление на переаттестации и их проведение
16.3. Руководящий состав AD имеют право выдавать взыскания всем сотрудникам SASPA, согласно иерархии должностей описанной в Главе 2. Пукнте 2.3;
16.4. Руководство деятельностью отдела AD осуществляет руководящий состав AD, а также Начальник Тюрьмы и Заместители Начальника Тюрьмы в пределах полномочий.
Глава 17. Federal Security Department
17.1 Federal Security Department [FSD] –отдел, занимается надзором за заключенными и организацией охраны территории SASPA, а также оказанием помощи отделу SD. Сотрудники отдела FSD осуществляют свою деятельность руководствуясь действующим законодательством штата и уставом SASPA;
17.2 Полномочия и задачи отдела FSD:
➤ Поддержание и охрана порядка на территории Федеральной тюрьмы
➤ Контроль над соблюдением Внутреннего Распорядка для Заключенных
➤ Продлевать или снижать срок заключенным
➤ Сотрудники отдела FSD совместно с SD обязаны проводить рейды в отношении заключенных с целью всеобщего обыска или контроля за исполнением распорядка дня
➤ Проверка документов/удостоверений всех въезжающих на территорию Федеральной тюрьмы.
➤ Сотрудники отдела FSD имеют право организовывать свидания для заключенных
➤ Сотрудники FSD обязаны занимать посты в полном вооружении
➤ В случае несанкционированного проезда на территорию SASPA задерживать гражданское лицо.
➤ Оказывать помощь отделу SD в участии и проведении специальных операций
➤ Проводить мероприятия с заключёнными
➤ Сотрудник FSD Обязан каждую неделю отправлять отчет о своей работе
17.3 При нарушении любого пункта внутреннего регламента FSD или устава SASPA руководство FSD может выдать взыскания сотрудникам FSD, вплоть до исключения из отдела, оповестив об этом Руководство отдела AD.
Примечание: Дисциплинарное взыскание так же может выдать Начальник Тюрьмы, Заместители Начальника Тюрьмы, Руководство отдела AD .
17.4 Руководство деятельностью отдела FSD осуществляет руководящий состав FSD, а также Начальник Тюрьмы и Заместители Начальника Тюрьмы в пределах полномочий.
18. Special Department
18.1 Special Department [SD] – отдел быстрого реагирования. Занимается экстренным реагированием на чрезвычайные ситуации проведением специальных операций. Сотрудники SD осуществляют свою рабочую деятельность руководствуясь действующим законодательством штата и уставом SASPA;
18.2 Полномочия и задачи отдела SD:
➤ Осуществлять руководство над сотрудниками SASPA на момент проведения Специальной Операции.
Исключение: Старший состав
➤ Сотрудники отдела SD совместно с FSD обязаны проводить рейды в отношении заключенных с целью всеобщего обыска или контроля за исполнением распорядка дня
➤ Сотрудники SD обязаны в любое время быть готовыми к выполнению служебной задачи, иметь при себе необходимое вооружение при объявлении построения, каждый сотрудник SD обязан явиться в строй в течении 10-ти минут, в случае если сотрудник SD задерживается, он обязан известить Начальство, организовавшее строй
➤ Оказывать помощь отделу FSD в их работе, не нарушая установленных правил
➤ Сотрудник SD Обязан каждую неделю отправлять отчет о своей работе
18.3 При нарушении любого пункта внутреннего регламента SD или устава SASPA руководство SD может выдать взыскания сотрудникам SD, вплоть до исключения из отдела, оповестив об этом Руководство отдела AD;
Примечание: Дисциплинарное взыскание так же может выдать Начальник Тюрьмы, Заместители Начальника Тюрьмы, Руководство отдела AD.
18.4 Руководство деятельностью отдела SD осуществляет руководящий состав SD, а также Начальник Тюрьмы и Заместители Начальника Тюрьмы в пределах полномочий.
Глава 19. Personnel Department
19.1 Personnel Department [PD] – отдел, занимающийся проведением собеседований, восстановлением и переводом сотрудников из других государственных структур, проведением аттестаций, переаттестаций. Отдел владеет образовательной площадкой Federal Prison Academy (FPA) для подготовки и обучения юнитов. Осуществляют свою рабочую деятельность руководствуясь действующим законодательством штата, Уставом SASPA;
19.2 Полномочия и задачи отдела PD:
➤ Подбор и наем новых сотрудников
➤ Проведение ознакомительной экскурсии при найме сотрудников
➤ Проверка отчетности сотрудников FPA и соблюдения ими установленных норм для повышения
➤ Проведение лекций для сотрудников FPA
➤ Оказание информационной помощи всем сотрудникам тюрьмы
➤ Улучшение качества подготовки новых сотрудников тюрьмы
➤Проведение агитационной деятельности
➤ Сотрудники PD Обязаны присутствовать на собеседованиях, организованных через государственные новости
➤ Сотрудник PD Обязан каждую неделю отправлять отчет о своей работе
➤ Сотрудник PD обязан оставлять отчет о каждом экзамене и лекции, которые он провел
19.3 При нарушении любого пункта внутреннего регламента PD или устава SASPA руководство PD может выдать взыскания сотрудникам PD, вплоть до исключения из отдела, оповестив об этом Руководство отдела AD;
Примечание: Дисциплинарное взыскание так же может выдать Начальник Тюрьмы, Заместители Начальника Тюрьмы, Руководство отдела AD.
19.4 Руководство деятельностью отдела PD осуществляет руководящий состав PD, а также Начальник Тюрьмы и Заместители Начальника Тюрьмы в пределах полномочий.
Глава 20. Event Department
20.1 Event Department [ED] – отдел, направленное на подготовку, организацию и проведение различных мероприятий. Сотрудники ED осуществляют свою рабочую деятельность руководствуясь действующим законодательством штата, Уставом SASPA;
20.2 Полномочия и задачи отдела ED:
➤ Сотрудники ED должны докладывать о несоблюдении другими сотрудниками приказов о построении для участия в тех или иных мероприятиях
➤ Сотрудник отдела ED, в рамках своего отдела, обязан выполнять команды только своего непосредственного начальства, а именно старший состав своего отдела, Начальник Тюрьмы и его Заместители
➤ Если сотрудник не работает 5 дней в отделе с момента поступления в него он может быть переведен в FPA с последующим увольнением
Исключение: Одобренный отпуск
➤ Сотрудник ED обязан проводить минимум 1 внутри фракционные, 1 меж фракционные мероприятия, 1 мероприятие с заключенными в день
➤ Сотрудник ED не должен проводить одинаковые мероприятия в течении 24 часов
➤ За сотрудниками ED закреплены два транспортных средства с номерами PRISON12 и PRISON13, для поездок на мероприятия. Эвакуация запрещена в периоды проведения мероприятий
➤ Сотрудник ED Обязан каждую неделю отправлять отчет о своей работе
20.3 При нарушении любого пункта внутреннего регламента ED или устава SASPA руководство ED может выдать взыскания сотрудникам ED, вплоть до исключения из отдела, оповестив об этом Руководство отдела AD;
Примечание: Дисциплинарное взыскание так же может выдать Начальник Тюрьмы, Заместители Начальника Тюрьмы, Руководство отдела AD.
20.4 Руководство деятельностью отдела ED осуществляет руководящий состав ED, а также Начальник Тюрьмы и Заместители Начальника Тюрьмы в пределах полномочий.
Глава 21 . Federal Prison Academy
21.1 Federal Prison Academy [FPA] – подразделение рекрутов SASPA, основной задачей которого является изучение законодательной базы Штата San Andreas;
21.2 Задачи и запреты отдела FPA:
➤ Изучение Устава и Законодательной базы штата
➤ Сотрудникам FPA запрещено: брать со склада, хранить либо использовать служебное вооружение;
Исключение: при нападении на Территорию Федеральной Тюрьмы старший состав может выдать сотруднику отдела FPA вооружение.
➤ FPA является ответвлением подразделения PD. Кадеты подчиняются сотрудникам PD и руководящему составу SASPA
➤ Сотрудники, отдела FPA обязаны пройти учебный курс и вступить в отдел в течении 3-х суток. Если стажер не прошел переаттестацию в течении 3-х дней - руководство PD выносит вопрос о его увольнении
➤ Если сотрудник FPA не прошел стажировку и/или не выбрал отдел в течении 72 часов, то начальство PD, высшее руководство тюрьмы может уволить его за непрохождение академии/нарушение устава SASPA
Примечание: Начальник Тюрьмы может занести такого сотрудника в чёрный список фракции
21.3 При нарушении любого пункта внутреннего регламента FPA или устава SASPA руководство PD может выдать взыскания сотрудникам FPA, оповестив об этом Руководство отдела AD;
Примечание: Дисциплинарное взыскание так же может выдать Начальник Тюрьмы, Заместители Начальника Тюрьмы, Руководство отдела AD.
21.4 Руководство деятельностью отдела FPA осуществляет руководящий состав PD, а также Начальник Тюрьмы и Заместители Начальника Тюрьмы в пределах полномочий.
Утвердила 03.08.2025
Начальник Федеральной Тюрьмы Luna Ghost
Начальник Федеральной Тюрьмы Luna Ghost
Последнее редактирование: