SA-FIB: Трудовой договор Федерального Расследовательского Бюро

  • Автор темы Автор темы cat.
  • Дата начала Дата начала
Администрация никогда не пришлет Вам ссылку на авторизацию и не запросит Ваши данные для входа в игру.

cat.

Начинающий
Пользователь
wF1FoBG.png

FEDERAL INVESTIGATION BUREAU
"Fidelity, Bravery, and Integrity"

Договор
о трудоустройстве в Федеральное Расследовательское Бюро
_________________________ "___"______________20___г.
(место заключения)

_________________________________________________________________
(Уполномоченный
руководитель, имеющий право назначения на соответствующую должность или для заключения трудовых отношений)
_________________________________________________________________
(должность или специальное звание, фамилия, имя
гражданина Соединенных Штатов Америки) (далее - гражданин (сотрудник)​



Руководствуясь Трудовым Кодексом Штата Сан-Андреас в редакции от 11.08.25, иными нормативными правовыми актами, регламентирующими порядок и условия трудоустройства в государственных органах Штата Сан-Андреас, заключили настоящий договор о трудоустройстве в Федеральное расследовтельское бюро(далее ФРБ) штата Сан-Андреас (далее - договор) о нижеследующем:
1. По настоящему договору гражданин (сотрудник) берет на себя обязательства,связанные с трудоустройством в ФРБ,а ________________________________________________________________
(Уполномоченный руководитель, имеющий право назначения на соответствующую должность)
обязуется обеспечить гражданину (сотруднику) условия труда в ФРБ в соответствии с законодательством штата Сан-Андреас.
2. Гражданин (сотрудник) обязуется выполнять обязанности по
должности_______________________________________________________.
(наименование должности, подразделения)
3. Сотрудник имеет права, предусмотренные 2.3 и другими статьями Трудового Кодекса Штата Сан-Андреас, а также иные права в соответствии с законодательством Штата Сан-Андреас.

4. Гражданин (сотрудник)____________________________________________
(фамилия, инициалы гражданина (сотрудника)
обязуется:

4.1. Выполнять приказы и распоряжения руководителей (начальников), отданные и не противоречащие законодательству Штата Сан-Андреас.
4.2. Быть верным народу и правительству Штата Сан-Андреас, быть честным и преданным порученному делу
4.3. Добросовестно выполнять служебные обязанности в соответствии с настоящим договором, должностным регламентом (должностной инструкцией), внутренним уставом и законом "О деятельности Федерального Расследовательского Бюро на территории штата Сан-Андреас".
4.4. Соблюдать служебную дисциплину, ограничения и запреты, связанные с работой в ФРБ в соответствии с внутренним уставом организации и законом "О деятельности Федерального Расследовательского Бюро на территории штата Сан-Андреас".
4.5. Соблюдать внутренний служебный распорядок, в возможно короткие сроки сообщать непосредственному руководителю (начальнику) о происшествиях, наступлении временной нетрудоспособности и иных обстоятельствах, исключающих возможность выполнения служебных обязанностей.
4.6. Пройти испытательный срок длительностью установленной трудовым договором.
4.7. Не разглашать сведения, составляющие государственную и иную охраняемую законом тайну, конфиденциальную информацию (служебную тайну).
4.8. Уведомлять непосредственного руководителя (начальника), органы прокуратуры или другие государственные органы о каждом случае обращения к нему каких-либо лиц в целях склонения к совершению коррупционного правонарушения.
4.9. Проходить службу (исполнять должностные обязанности, если гражданская структура) в по окончании обучения в HRB.
41. Гражданин (сотрудник)_______________________________________________
(фамилия, инициалы гражданина (сотрудника)
будучи поставленным в известность о том, что по роду своей деятельности и обязанностям может быть допущен к государственной тайне, добровольно принимает на себя обязательства, связанные с допуском к государственной тайне. В соответствии с законом о “Грифах секретности”. Дает согласие на частичные, временные ограничения его прав, которые могут касаться:
-ознакомления со сведениями особой важности и совершенно секретными сведениями;
-права на распространение сведений, составляющих государственную тайну, и на использование открытий и изобретений, содержащих сведения, составляющие государственную тайну;
-права на неприкосновенность частной жизни при проведении проверочных мероприятий в период оформления допуска к государственной или служебной тайне.

Принимает на себя обязательства:
-соблюдать требования закона “О грифах секретности”, в том числе по неразглашению доверенных ему сведений, составляющих государственную или служебную тайну;

5._______________________________________________________________
(Уполномоченный руководитель, имеющий право назначения на соответствующую должность)
имеет права, предусмотренные Трудовым Кодексом Штата Сан-Андреас и иными нормативными правовыми актами Штата Сан-Андреас.
6._______________________________________________________________
(Уполномоченный руководитель, имеющий право назначения на соответствующую должность)
обязуется обеспечить:

6.1. Условия, необходимые для выполнения сотрудником служебных обязанностей и профессионального развития.
6.2. Своевременную и в полном объеме выплату денежного довольствия и предоставление социальных гарантий сотруднику и членам его семьи в соответствии с законодательством Штата Сан-Андреас.
6.3. Государственную защиту в соответствии с законодательством Штата Сан-Андреас при наличии угрозы посягательства на жизнь, здоровье или имущество сотрудника государственных органов, членов его семьи в целях воспрепятствования законной деятельности сотрудника либо принуждения его к изменению ее характера, а также из мести за указанную деятельность.
6.4. Получение гражданином (сотрудником) профессионального образования по профессии, специальности или направлению подготовки, необходимым для замещения соответствующей должности в государственных органах.

6.6.____________________________________________________________.
(возможные другие обязательства по служебным и социально-бытовым вопросам)
7. Настоящий договор заключается на бессрочной основе.
8. Дополнительные условия:
8.1. Испытательный срок по настоящему договору длится 15 рабочих дней.
8.2 Руководитель или его заместители в структуре имеют право уволить основываясь на личных причинах/убеждениях в период испытательного строка, не разъясняя причин увольнения.

9. Сотрудник согласен с возможностью перевода в порядке ротации на иную равнозначную должность, в том числе в другую местность, а в случае его отказа - с возможностью перевода на нижестоящую должность или увольнения со службы/работы.


10. При возникновении спора о выполнении условий настоящего договора и недостижении соглашения между сторонами служебный спор подлежит разрешению в судебном порядке.
12. Ответственность сторон договора за неисполнение или ненадлежащее выполнение служебных обязанностей и взятых на себя обязательств по настоящему договору наступает в соответствии с законодательством Штата Сан-Андреас.
13. Условия договора могут быть изменены только по взаимному соглашению сторон договора и в письменной форме.
14. Настоящий договор может быть прекращен или расторгнут по основаниям, предусмотренным Трудовым Кодексом Штата Сан-Андреас.
15. Договор заключен в двух экземплярах, каждый из которых подписывается сторонами договор. Один экземпляр договор передается сотруднику, другой хранится в его личном деле.


___________/_________________________/
(фамилия, имя и должность уполномоченного сотрудника)

________________/________________/
(фамилия, имя гражданина)
 
Назад
Сверху